ES/CC Madhya 20.377

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 377

eita kahiluṅ śakty-āveśa-avatāra
bālya-paugaṇḍa-dharmera śunaha vicāra


PALABRA POR PALABRA

eita — de este modo; kahiluṅ — he explicado; śakti-āveśa-avatāra — las encarnaciones dotadas de poder específico; bālya — en la tierna infancia; paugaṇḍa — en la niñez; dharmera — de las características; śunaha — ahora escucha; vicāra — el análisis.


TRADUCCIÓN

«De este modo, te he explicado las encarnaciones dotadas de poderes específicos. Ahora, por favor, escucha acerca de las características de la tierna infancia, la niñez y la juventud del Señor Kṛṣṇa.