ES/CC Antya 17.39

Revision as of 19:08, 21 February 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E039 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 17: Las transformaciones corporales del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 17.38| Antya-l...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 39

eta kahi’ krodhāveśe, bhāvera taraṅge bhāse,
utkaṇṭhā-sāgare ḍube mana
rādhāra utkaṇṭhā-vāṇī, paḍi’ āpane vākhāni,
kṛṣṇa-mādhurya kare āsvādana


PALABRA POR PALABRA

eta kahi’ — tras decir esto; krodha-āveśe — con una actitud airada; bhāvera taraṅge — en las olas del amor extático; bhāse — flota; utkaṇṭhā — de ansiedades; sāgare — en el océano; ḍube mana — sumerge la mente; rādhāra — de Śrīmatī Rādhārāṇī; utkaṇṭhā-vāṇī — palabras de ansiedad; paḍi’ — tras recitar; āpane — personalmente; vākhāni — explicando; kṛṣṇa-mādhurya — la dulzura de Kṛṣṇa; kare āsvādana — saborea.


TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu dijo estas palabras con una actitud airada mientras flotaba en olas de amor extático. Inmerso en un océano de ansiedad, recitó un verso en que Śrīmatī Rādhārāṇī expresaba ese mismo sentimiento. Después, Él mismo explicó el verso, saboreando así la dulzura de Kṛṣṇa.