ES/CC Antya 20.22

Revision as of 17:59, 8 March 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E022 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 20.21| Antya-līlā 20.21 '''Antya-līlā 20.21 - ES/CC Antya...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 22

uttama hañā āpanāke māne tṛṇādhama
dui-prakāre sahiṣṇutā kare vṛkṣa-sama


PALABRA POR PALABRA

uttama hañā — pese a ser muy elevado; āpanāke — él mismo; māne — se considera; tṛṇa-adhama — más bajo que una brizna de hierba del suelo; dui-prakāre — de dos formas; sahiṣṇutā — tolerancia; kare — hace; vṛkṣa-sama — como el árbol.


TRADUCCIÓN

«Ésas son las características de quien canta el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. Aunque es muy elevado, se considera más bajo que la hierba del suelo, y, como un árbol, lo tolera todo de dos formas.