ES/CC Antya 20.23


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 23

vṛkṣa yena kāṭileha kichu nā bolaya
śukāñā maileha kāre pānī nā māgaya


PALABRA POR PALABRA

vṛkṣa — un árbol; yena — como; kāṭileha — cuando es cortado; kichu nā bolaya — no dice nada; śukāñā — secándose; maileha — si muere; kāre — a alguien; pānī — agua; nā māgaya — no pide.


TRADUCCIÓN

«Un árbol no protesta cuando lo cortan, y no pide agua a nadie ni siquiera si se está secando.