ES/CC Antya 20.23

Revision as of 18:01, 8 March 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E023 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 20.22| Antya-līlā 20.22 '''Antya-līlā 20.22 - ES/CC Antya...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 23

vṛkṣa yena kāṭileha kichu nā bolaya
śukāñā maileha kāre pānī nā māgaya


PALABRA POR PALABRA

vṛkṣa — un árbol; yena — como; kāṭileha — cuando es cortado; kichu nā bolaya — no dice nada; śukāñā — secándose; maileha — si muere; kāre — a alguien; pānī — agua; nā māgaya — no pide.


TRADUCCIÓN

«Un árbol no protesta cuando lo cortan, y no pide agua a nadie ni siquiera si se está secando.