ES/CC Adi 10.83

Revision as of 19:39, 2 April 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E083 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 10: El tronco, las ramas y las ramas secundarias del árbol de Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 83

kulīnagrāmīra bhāgya kahane nā yāya
śūkara carāya ḍoma, seha kṛṣṇa gāya


PALABRA POR PALABRA

kulīnagrāmīra — los habitantes de Kulīna-grāma; bhāgya — fortuna; kahane — hablar; — no; yāya — es posible; śukara — cerdos; carāya — cuidando; ḍoma — barrendero; seha — él también; kṛṣṇa — Śrī Kṛṣṇa; gāya — canta.


TRADUCCIÓN

«Nadie puede describir la afortunada situación de Kulīna-grāma. Es tan sublime, que hasta sus barrenderos, que cuidan cerdos, también cantan el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa».