ES/CC Adi 13.88

Revision as of 23:35, 29 April 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E088 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 13: El advenimiento del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu '''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 13.87| Ādi-līlā 13.87 '''ES/CC Adi 13.87|Ādi-...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 88

nīlāmbara cakravartī kahila gaṇiyā
ei māse putra habe śubha-kṣaṇa pāñā


PALABRA POR PALABRA

nīlāmbara cakravartī — Nīlāmbara Cakravartī; kahila — dijo; gaṇiyā — mediante cálculos astrológicos; ei māse — en este mes; putra — hijo; habe — nacerá; śubha-kṣaṇa — momento auspicioso; pāñā — aprovechando.


TRADUCCIÓN

Nīlāmbara Cakravartī [el abuelo de Śrī Caitanya Mahāprabhu] hizo entonces un cálculo astrológico, y dijo que en ese mismo mes, aprovechando un momento auspicioso, nacería el niño.