ES/CC Adi 16.72

Revision as of 01:18, 17 May 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 72

pañca alaṅkārera ebe śunaha vicāra
dui śabdālaṅkāra, tina artha-alaṅkāra


PALABRA POR PALABRA

pañca — cinco; alaṅkārera — de los adornos literarios; ebe — ahora; śunaha — escuche; vicāra — descripción; dui — dos; śabda-alaṅkāra — ornamentos de sonido u ornamentos de palabras; tina — tres; artha-alaṅkāra — ornamentos de significado.


TRADUCCIÓN

«Ahora escuche la descripción de los cinco adornos literarios. Hay dos adornos de sonido y tres de significado.