ES/CC Adi 4.214
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 4: Las razones confidenciales del advenimiento de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 214
- sei gopī-gaṇa-madhye uttamā rādhikā
- rūpe, guṇe, saubhāgye, preme sarvādhikā
PALABRA POR PALABRA
sei — esas; gopī-gana — las gopīs; madhye — entre; uttamā — la más elevada; rādhikā — Śrīmatī Rādhārāṇī; rūpe — la belleza; guṇe — en cualidades; saubhāgye — en buena fortuna; preme — en amor; sarva-adhikā — sobre todo.
TRADUCCIÓN
Entre las gopīs, Śrīmatī Rādhikā es la principal. Sobrepasa a todas en belleza, en buenas cualidades, en buena fortuna, y sobre todo, en amor.
SIGNIFICADO
Entre todas las gopīs, Śrīmatī Rādhikā es la más sobresaliente. Es la más bella, la que tiene mejores cualidades, y sobre todo, la más grande amante de Kṛṣṇa.