ES/CC Adi 5.163
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 5.163
- mahā-prema-maya tiṅho vasilā aṅgane
- sakala vaiṣṇava tāṅra vandilā caraṇe
PALABRA POR PALABRA
mahā-prema-maya — absorto en emotivos sentimientos de amor; tiṅho — él; vasilā — se sentó; aṅgane — en el patio; sakala vaiṣṇava — todos los demás vaiṣṇavas; vandilā — adoraron; caraṇe — pies de loto.
TRADUCCIÓN
Absorto en emotivos sentimientos de amor se sentó en mi patio, y todos los vaiṣṇavas se postraron a sus pies.