ES/CC Adi 5.166

Revision as of 17:32, 22 June 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E166 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 5: Las glorias del Señor Nityānanda Balarāma'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Adi 5.165| Ādi-līlā 5.165 '''Ādi-līlā 5.165 - ES...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 5.166

kabhu kona aṅge dekhi pulaka-kadamba
eka aṅge jāḍya tāṅra, āra aṅge kampa


PALABRA POR PALABRA

kabhu — a veces; kona — algunas; aṅge — en partes del cuerpo; dekhi — yo veo; pulaka-kadamba — erupciones de éxtasis como flores de kadamba; eka aṅge — en una parte del cuerpo; jāḍya — embotado; tāṅra — su; āra aṅge — en otro miembro; kampa — temblar.


TRADUCCIÓN

A veces, en algunas partes de su cuerpo tenía erupciones de éxtasis como flores de kadamba, y a veces un miembro se le quedaba embotado, mientras otro le temblaba.