ES/CC Adi 17.107

Revision as of 20:10, 10 July 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 107

balite nā pāre kichu, mauna ha-ila
prabhu punaḥ praśna kaila, kahite lāgila


PALABRA POR PALABRA

balite — decir; nā pāre — no puede; kichu — nada; mauna — en silencio; ha-ila — se quedó; prabhu — el Señor; punaḥ — de nuevo; praśna — pregunta; kaila — hizo; kahite — a hablar; lāgila — comenzó.



TRADUCCIÓN

Lleno de asombro, el astrólogo permaneció en silencio, sin poder hablar. Pero cuando el Señor volvió a hacerle la pregunta, contestó con las siguientes palabras.