ES/CC Madhya 6.181
TEXTO 181
- svāgamaiḥ kalpitais tvaṁ ca
- janān mad-vimukhān kuru
- māṁ ca gopaya yena syāt
- sṛṣṭir eṣottarottarā
PALABRA POR PALABRA
sva-āgamaiḥ — con tus propias tesis; kalpitaiḥ — imaginadas; tvam — tú; ca — también; janān — a la gente en general; mat-vimukhān — en contra de Mí y adictos a las actividades fruitivas y al conocimiento especulativo; kuru — haz; mām — a Mí, la Suprema Personalidad de Dios; ca — y; gopaya — sencillamente oculta; yena — por lo cual; syāt — haya; sṛṣṭiḥ — progreso material; eṣā — este; uttara-uttarā — más y más.
TRADUCCIÓN
«[Dirigiéndose al Señor Śiva, la Suprema Personalidad de Dios dijo:] “Por favor, usa tu imaginación para elaborar tu propia interpretación de los Vedas, de modo que la gente sienta aversión por Mí. Además, ocúltame de tal forma que se sientan más atraídos por el progreso de la civilización material, de modo que por todas partes se extienda una población privada de conocimiento espiritual”».
SIGNIFICADO
Este verso es una cita del Padma Purāṇa, Uttara-khaṇḍa (62.31).