ES/Prabhupada 0767 - Tatah Rucis. Entonces saboreen. No pueden vivir fuera de este lugar. El gusto ha cambiado
Extracto clase SB 6.1.39 -- Los Ángeles, 5 de junio de 1976
Prabhupādhuda: No pueden desarrollar amor por Dios en un segundo. Pueden, siempre y cuando sean verdaderamente sinceros y Dios esté muy complacido con ustedes. Él puede dárselos. Él puede dárselos de inmediato. Eso es posible. Pero eso puede darse en algunos casos muy raros. Normalmente, este es el proceso: Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅga. Al igual que han venido aquí, al templo. Tienen algo de fe, todos nosotros. Eso se llama śraddhā, fe; ādau śraddhā, al principio, fe. Hay cientos de miles de personas en esta zona. ¿Por qué ellos no vienen? Este es el comienzo, ustedes tienen algo de fe, śraddhā. Por eso han venido. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅga. Y si continúan… ¿qué estamos haciendo? Estamos formando una asociación para aprender de estas Escrituras védicas. Esto se llama sādhu-saṅga, asociación con personas santas. En una licorería uno forma un tipo de asociación, en un restaurante se forma otra, en los clubes también se forman asociaciones, en diferentes lugares. Entonces aquí también hay una asociación, se llama sādhu-saṅga, asociación con devotos. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅga (ES/CC Madhya 23.14–15).
Y si uno madura, entonces desea ejecutar servicio devocional, bhajana-kriyā. Y tan pronto como hay bhajana-kriyā, las cosas innecesarias desaparecen. Ya no más sexo ilícito, ya no más intoxicación, ya no más bebidas, ya no más juegos de azar. Terminado. Cuando ocurre anartha-nivṛttiḥ syāt, cuando todos estos hábitos tontos se van, entonces viene niṣṭhā, la fe firme, no se agita. Tato niṣṭhā tataḥ rucis — el gusto. Ya no puedes vivir fuera de este campamento. El gusto ha cambiado. Tato niṣṭhā tataḥ rucis, tathāśaktis — luego, atracción. Luego bhāva. Bhāva significa éxtasis: "¡Oh, Kṛṣṇa!". Después, hay amor. Existen diferentes etapas.
Religión verdadera es amor, cómo amar a Dios. Esa es la religión verdadera. Dharma… ¿cómo dice el verso? Sa vai puṁsāṁ paro dharmo (SB 1.2.6). Existen muchos tipos de dharma, o sistemas religiosos. Pero el verdadero sistema religioso es, ¿cuánto hemos aprendido a amar a Dios? Eso es todo. Nada más. Ninguna ceremonia ritual, ninguna fórmula, nada. Si sus corazones siempre lloran por Dios, esa es la religión perfecta. Esa es la religión perfecta. Por eso Caitanya Mahāprabhu dice: śūnyāyitaṁ jagat sarvam — “Oh, sin Kṛṣṇa, siento que el mundo entero está vacío”. Vacío, sí. Debemos llegar a esa etapa. Claro, no es posible para todos nosotros, pero Caitanya Mahāprabhu nos mostró cómo llegar a ser la persona más religiosa. Y eso es sentir siempre que, sin Kṛṣṇa, todo está vacío. Śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ govinda-viraheṇa me. Esa es la verdadera dharma. Esa es la verdadera religión.
Los Viṣṇudūtas están poniendo a prueba a los Yamadūtas, para ver si entienden el significado de dharma. El dharma no podemos inventarlo. Dharma no es ni dharma hindú, ni dharma musulmán, ni dharma cristiano, ni este dharma o aquel dharma. Todo eso puede ser algún entendimiento sectario. Pero el verdadero dharma significa, ¿cómo hemos aprendido a amar a Dios?
Muchas gracias.
Devotos: Jaya Prabhupāda. (fin)