ES/CC Madhya 21.72
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 72
- pāda-pīṭa-mukuṭāgra-saṅghaṭṭe uṭhe dhvani
- pāda-pīṭhe stuti kare mukuṭa hena jāni’
PALABRA POR PALABRA
pāda-pīṭa — a los pies de loto de Kṛṣṇa; mukuṭa-agra — de la parte alta de los yelmos; saṅghaṭṭe — en la multitud que formaron; uṭhe dhvani — surgió un sonido; pāda-pīṭhe stuti — ofrecer oraciones a los pies de loto; kare — hacen; mukuṭa — los yelmos; hena jāni’ — da la impresión.
TRADUCCIÓN
«Todos los yelmos tocaron el suelo ante los pies de loto de Kṛṣṇa con un sonido tumultuoso. Parecía que los yelmos mismos estuviesen ofreciendo oraciones a los pies de loto de Kṛṣṇa.