ES/CC Madhya 23.101
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 101
- saṅkṣepe kahiluṅ ei ‘prayojana’-vivaraṇa
- pañcama-puruṣārtha — ei ‘kṛṣṇa-prema’-dhana
PALABRA POR PALABRA
saṅkṣepe kahiluṅ — he hablado brevemente; ei — esta; prayojana-vivaraṇa — explicación del logro supremo; pañcama-puruṣa-artha — el quinto y supremo objetivo de la vida; ei — ése; kṛṣṇa-prema-dhana — el tesoro del amor por Kṛṣṇa.
TRADUCCIÓN
«Esta breve descripción es una explicación del objetivo supremo de la vida. En verdad, es el quinto y supremo objetivo, que está más allá del plano de la liberación. Recibe el nombre de kṛṣṇa-prema-dhana, el tesoro del amor por Kṛṣṇa