AR/Prabhupada 0122 - هؤلاء الأوغاد يعتقدون ، 'أنا هذا الجسد'

Revision as of 14:34, 5 February 2021 by Elad (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Arabic Pages with Videos Category:Prabhupada 0122 - in all Languages Category:AR-Quotes - 1973 Category:AR-Quotes - Mo...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Morning Walk At Cheviot Hills Golf Course -- May 17, 1973, Los Angeles

پربْهوپادَ: يقول كْرِشْنَ ،"أنت إستسلم بالكامل. أنا أمنحك الحماية الكاملة". أهم تڤام سرڤَ _پاپيبهيو موكشَيوشيامي([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|ب.ڠ18.66). سوف يعطيك ذكاء كامل. (إستراحة) سيكون هذا نجاحنا العظيم عندما يعترف العالم العلمي بذلك. دعهم يعترفون ببساطة. ثم حركة وعي كْرِشْنَ الخاصة بنا ستحقق نجاحاً كبيراً. أنت تعترف ببساطة ، "نعم ، يوجد الله وقوة صوفية." ثم حركتنا ناجحة جداً. وهذه الحقيقة. ببساطة التحدث مثل هراء بين الهراء ، هذا ليس تقديراً كبيراً جداً. أندها يَتهاندهير أوپَنييَماناه(ش.ب7.5.31).رجل أعمى يقود رجل أعمى آخر. ما هي قيمة هذا؟ كلهم عميان. وطالما ظل المرء أعمى ووغداً ، فهو لا يقبل الله. هذا هو الإختبار. بمجرد أن نرى أنه لا يقبل الله ، فهو أعمى ، وغد ، غبي ،كل ما يمكنك أن تناديه. خذها كأمر مسلم به ، مهما كان. إنه الوغد. بناءً على هذا المبدأ ، يمكننا تحدي العديد من الكيميائيين والفلاسفة الكبار ، أياً كان من يأتي إلينا. نقول ، "أنت شيطان". أتى الكيميائي الآخر ، أحضرت له ذلك الهندي؟سڤروپَ دامودَرَ:همم شوري(؟)

پربْهوپادَ:فقلت له إنك شيطان. لكنه لم يكن غاضباً. إعترف. ودحضت كل حجته. ربما تتذكر.

سڤروپَ دامودَرَ: نعم ، في الواقع ، كان يقول أن "كْرِشْنَ لم تعطني كل الإجراءات والخطوات وكيفية إجراء التجربة." كان هذا ... كان يقول هكذا.

پربْهوپادَ:نعم. ماذا اعطيك أنت الوغد ، أنت ضد كْرِشْنَ ، لماذا سيمنحك كْرِشْنَ التسهيلات؟ إذا كنت ضد كْرِشْنَ وتريد التقدير بدون كْرِشْنَ ، فهذا غير ممكن. يجب أن تكون خاضعاً قبل كل شيء. ثم ستمنحك كْرِشْنَ كل التسهيلات. مثلما نتجرأ على مواجهة أي كيميائي ، أي عالم ، أي فيلسوف. لماذا ا؟ إنطلاقاً من قوة كْرِشْنَ ، نعتقد أن "هناك كْرِشْنَ . عندما أتحدث معه ، سوف يعطيني كْرِشْنَ الذكاء". هذه هي الأساسيات. خلاف ذلك ، من المؤهلات ،المعايير ، فهم مؤهلون للغاية. نحن أشخاص عاديون أمامهم. لكن كيف نتحدىهم؟ لأننا نعلم. تماماً مثل طفل صغير ، يمكنه أن يتحدى رجلاً كبيراً جداً لأنه يعرف ، "أبي موجود". إنه يمسك بيد الأب ، وهو متأكد من أنه "لا أحد يستطيع فعل أي شيء بي".

سڤروپَ دامودَرَ:شْريۤلَ پربْهوپادَ،أريد أن أتأكد من معنى من تَد أپي أپهَلاتام جاتَم.

پربْهوپادَ:تَد أپي أپهَلاتام جاتَم.

سڤروپَ دامودَرَ:تيشام آتمابهيمانينام،بالاكانام أناشريتيَ تيشام آتمابهيمان...، بالاكانام أناشريتيَ ڠوڤيندَ-سَرَنَ-دڤَيَم.

سڤروپَ دامودَرَ:يفسد شكل الحياة البشري لأولئك ... "

پربْهوپادَ:نعم."الذي لا يحاول فهم وعي كْرِشْنَ ". ببساطة يموت مثل الحيوان. هذا كل شئ. تماماً مثل القطط والكلاب ، تخلق أيضاً ، يأكلون ،ينامون،ينجبون ويموتون. حياة الإنسان من هذا القبيل.

سڤروپَ دامودَرَ:جاتَ يعني جنس؟جاتَ؟

پربْهوپادَ:جاتَ.جاتَ يعني يخلق.أپهَلاتام جاتم .جاتَ يعني يصبح غير مجدي. غير مجدي. يصبح شكل الحياة البشرية بلا جدوى إذا لم يقبل ڠوڤينْدَ-سَرَنَ. ڠوڤينْدَم أدي -پوروشَم تَم أهَم بهَجامي .إذا لم يكن مقتنعاً بأنني "أعبد شخصية الرب العالي الأصلي ڠوڤينْدَ،: ثم هو مدلل. هذا كل شئ. حياته فاسدة.

سڤروپَ دامودَرَ:آتمابهيمانينام يعني ال...پربْهوپادَ:آتما،ديهاتما -مانينام.

سڤروپَ دامودَرَ:لذلك هؤلاء المتمركزين حول ذاتهم...

پربْهوپادَ: "أنا هذا الجسد." الذات؟ ليس لديهم معلومات عن الذات. هؤلاء الأوغاد يعتقدون ، "أنا هذا الجسد." آتما يعني الجسد،آتما يعني الذات،آتما يعني العقل. لذلك هذا آتمابهيماني يعني المفهوم الجسدي للحياة. بالاكَ.بالاكَ يعني المجنون،الولد،بالاكَ.آتمابهيمانينام بالاكانام. أولئك الذين هم تحت مفهوم الحياة الجسدي ، هم مثل الأطفال ، الحمقى ، أو الحيوانات.

سڤروپَ دامودَرَ:لذلك أخطط لشرح مبدأ الهجرة من خلال هذه الآية.

پربْهوپادَ:نعم.الهجرة.بهرامَدبهيه. بهرامَدبهيه يعني الهجرة،تجول من جسد إلى آخر. مثلما أنا هنا. لقد حصلت على هذا جسدي ، فستان ، غطاء. وعندما أذهب إلى الهند ، هذا ليس مطلوباً. لذلك فهم يعتقدون أن الجسد قد تطور على هذا النحو. لكن لا. هنا ، تحت ظروف معينة ، أقبل هذا الفستان. في مكان آخر ، بشرط معين ، أقبل ثوباً آخر. لذلك أنا المهم ، ليس هذا الفستان. لكن هؤلاء الأوغاد يدرسون الفستان فقط. هذا يدعى آتمابهييمانام،يأخذون بعين الإعتبار الفستان والجسد.بالاكانام.