BG/Prabhupada 0136 - Духовното знание се спуска чрез ученическата последователност: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Bulgarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0136 - in all Languages Category:BG-Quotes - 1975 Category:BG-Quotes -...")
 
m (Корекция на правописни и пунктуационни грешки.)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:BG-Quotes - in India]]
[[Category:BG-Quotes - in India]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Bulgarian|BG/Prabhupada 0135 - Не може да изчислите датировката на Ведите|0135|BG/Prabhupada 0137 - Каква е целта на живота? Кой е Богът?|0137}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|SisxSH6QWGc|Духовното знание се спуска чрез ученическата последователност - Prabhupāda 0136}}
{{youtube_right|_vFshnQ3FMY|Духовното знание се спуска чрез ученическата последователност - Prabhupāda 0136}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/751225LE.SAN_clip1.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/751225LE.SAN_clip1.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
И така, Бхагаван означава Върховната Божествена Личност. Абсолютната Истина е осъзнавана на три етапа: брахмети параматмети бхагаван ити шабдяте ([[Vanisource:SB 1.2.11|ШБ 1.2.11]]). Абсолютната Истина може да бъде осъзната в началото като имперсонален Брахман, който е целта на гяните, след това като Параматма, която е целта на йогите, и накрая, последната дума в разбирането на Абсолюта е личност, Върховната Божествена Личност. Окончателният субект е Върховната Божествена Личност, точно както разбираме, че на слънцето има Върховна Личност или суря-нараяна, или най-главната личност на слънчевата планета. Името му е дадено в "Бхагавад-гита" - Вивасван. Богът казва в четвърта глава, имам вивасвате йогам проктаван ахам авяям: ([[Vanisource:BG 4.1|БГ 4.1]]) "Най-напред обясних тази наука, тази йога система на "Бхагавад-гита" пред Вивасван, бога на слънцето." Вивасван манаве прахур манур икшвакаве 'бравит. И Вивасван, слънчевият бог я изложи пред Ману, а Ману я предаде на сина си. По този начин, чрез ученическата последователност знанието бе спуснато надолу. И така, когато говорим за гяна, знание, то трябва да бъде усвоено от друга личност. И така, Бхагаван, последната дума в разбирането на Абсолютната Истина, Той говори в тази "Бхагавад-гита".
И така, Бхагаван означава Върховната Божествена Личност. Абсолютната Истина е осъзнавана на три етапа: брахмети параматмети бхагаван ити шабдяте ([[Vanisource:SB 1.2.11|ШБ 1.2.11]]). Абсолютната Истина може да бъде осъзната в началото като имперсонален Брахман, който е целта на гяните, след това като Параматма, която е целта на йогите, и накрая, последната дума в разбирането на Абсолюта е личност, Върховната Божествена Личност. Окончателният субект е Върховната Божествена Личност, точно както разбираме, че на слънцето има Върховна Личност или сурия-нараяна, или най-главната личност на слънчевата планета. Името му е дадено в „Бхагавад-гита“ - Вивасван. Богът казва в четвърта глава, имам вивасвате йогам проктаван ахам авяям: ([[Vanisource:BG 4.1 (1972)|БГ 4.1]]) „Най-напред обясних тази наука, тази йога система на „Бхагавад-гита“ пред Вивасван, бога на слънцето.Вивасван манаве прахур манур икшвакаве 'бравит. И Вивасван, слънчевият бог, я изложи пред Ману, а Ману я предаде на сина си. По този начин, чрез ученическата последователност знанието бе спуснато надолу. И така, когато говорим за гяна, знание, то трябва да бъде усвоено от друга личност. И така, Бхагаван, последната дума в разбирането на Абсолютната Истина, Той говори в тази „Бхагавад-гита“.


Вясадева изрично подчертава тук, бхагаван увача. Той не казва кришна увача, защото понякога Кришна е разбиран погрешно от глупците. И така, бхагаван увача, тези думи означават, че каквото и да каже Той, в него няма грешка или недостатъци. Обикновените личности като нас имат четири недостатъка: бхрама прамада випралипса кара-напатава. Във Върховната Личност Кришна или в себепозналите се личности, слуги на Кришна, които са разбрали Кришна, в тях няма недостатъци. Те са съвършени. По тази причина Кришна дава наставлението,
Вясадева изрично подчертава тук, бхагаван увача. Той не казва кришна увача, защото понякога Кришна е разбиран погрешно от глупците. И така, бхагаван увача, тези думи означават, че каквото и да каже Той, в него няма грешка или недостатъци. Обикновените личности като нас имат четири недостатъка: бхрама прамада випралипса кара-напатава. Във Върховната Личност Кришна или в себепозналите се личности, слуги на Кришна, които са разбрали Кришна, в тях няма недостатъци. Те са съвършени. По тази причина Кришна дава наставлението,
Line 35: Line 38:
:упадекшянти тад гянам
:упадекшянти тад гянам
:гянинас таттва-даршинах
:гянинас таттва-даршинах
:([[Vanisource:BG 4.34|БГ 4.34]])  
:([[Vanisource:BG 4.34 (1972)|БГ 4.34]])  


Някой, който действително е видял или наистина осъзнал истината, от него трябва да получавате знание. Трябва да се обърнем към такава личност. В противен случай, ако се обърнем към някой, чиито размишления са измислици, не можем да придобием истинско знание. Тези, който си измислят не могат да проумеят кой е Бога. И затова те извършват грешката да предполагат: "Богът е като това", "Богът е като онова", "Няма Бог", "Няма форма." Те предлагат всички тези глупави твърдения, защото самите те са несъвършени. Бхагаван, следователно казва, аваджананти мам мудха манушим танум ашритах ([[Vanisource:BG 9.11|БГ 9.11]]). И понеже Той идва, за наше добро, в човешка форма, глупците и негодниците Го считат за обикновена личност. Щом Бхагаван казва, ахам биджа-прадах пита ([[Vanisource:BG 14.4|БГ 14.4]]), "Аз съм бащата, който дава семето," ние, всеки един от нас, знаем, че моят баща е личност, неговият баща е личност и бащата на неговия баща също е личност, тогава защо Върховната Личност или Върховният баща би трябвало да е имперсонален? Защо? И затова трябва да усвояваме от Бхагаван, Върховната Личност, пълното знание. Тази "Бхагавад-гита" следователно е цялостно знание от цялостната Личност на Бога. Не можем да променим дори една дума в "Бхагавад-гита". Това е глупаво. Нашето движение за Кришна съзнание спазва този принцип. Ние не си фабрикуваме някакви измислици. Ние просто разпространяваме посланието, дадено от Върховната Божествена Личност. И на практика виждаме, че това е успешно.
Някой, който действително е видял или наистина осъзнал истината, от него трябва да получавате знание. Трябва да се обърнем към такава личност. В противен случай, ако се обърнем към някой, чиито размишления са измислици, не можем да придобием истинско знание. Тези, които си измислят, не могат да проумеят кой е Богът. И затова те извършват грешката да предполагат: „Богът е като това“, „Богът е като онова“, „Няма Бог“, „Няма форма.Те предлагат всички тези глупави твърдения, защото самите те са несъвършени. Бхагаван затова казва, аваджананти мам мудха манушим танум ашритах ([[Vanisource:BG 9.11 (1972)|БГ 9.11]]). И понеже Той идва, за наше добро, в човешка форма, глупците и негодниците Го считат за обикновена личност. Щом Бхагаван казва, ахам биджа-прадах пита ([[Vanisource:BG 14.4 (1972)|БГ 14.4]]), „Аз съм бащата, който дава семето“, ние, всеки един от нас, знаем, че моят баща е личност, неговият баща е личност и бащата на неговия баща също е личност, тогава защо Върховната Личност или Върховният баща би трябвало да е имперсонален? Защо? И затова трябва да усвояваме от Бхагаван, Върховната Личност, пълното знание. Тази „Бхагавад-гита“ следователно е цялостно знание от цялостната Личност на Бога. Не можем да променим дори една дума в „Бхагавад-гита“. Това е глупаво. Нашето движение за Кришна съзнание спазва този принцип. Ние не си фабрикуваме някакви измислици. Ние просто разпространяваме посланието, дадено от Върховната Божествена Личност. И на практика виждаме, че това е успешно.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 10:46, 25 January 2019



Lecture with Translator -- Sanand, December 25, 1975

И така, Бхагаван означава Върховната Божествена Личност. Абсолютната Истина е осъзнавана на три етапа: брахмети параматмети бхагаван ити шабдяте (ШБ 1.2.11). Абсолютната Истина може да бъде осъзната в началото като имперсонален Брахман, който е целта на гяните, след това като Параматма, която е целта на йогите, и накрая, последната дума в разбирането на Абсолюта е личност, Върховната Божествена Личност. Окончателният субект е Върховната Божествена Личност, точно както разбираме, че на слънцето има Върховна Личност или сурия-нараяна, или най-главната личност на слънчевата планета. Името му е дадено в „Бхагавад-гита“ - Вивасван. Богът казва в четвърта глава, имам вивасвате йогам проктаван ахам авяям: (БГ 4.1) „Най-напред обясних тази наука, тази йога система на „Бхагавад-гита“ пред Вивасван, бога на слънцето.“ Вивасван манаве прахур манур икшвакаве 'бравит. И Вивасван, слънчевият бог, я изложи пред Ману, а Ману я предаде на сина си. По този начин, чрез ученическата последователност знанието бе спуснато надолу. И така, когато говорим за гяна, знание, то трябва да бъде усвоено от друга личност. И така, Бхагаван, последната дума в разбирането на Абсолютната Истина, Той говори в тази „Бхагавад-гита“.

Вясадева изрично подчертава тук, бхагаван увача. Той не казва кришна увача, защото понякога Кришна е разбиран погрешно от глупците. И така, бхагаван увача, тези думи означават, че каквото и да каже Той, в него няма грешка или недостатъци. Обикновените личности като нас имат четири недостатъка: бхрама прамада випралипса кара-напатава. Във Върховната Личност Кришна или в себепозналите се личности, слуги на Кришна, които са разбрали Кришна, в тях няма недостатъци. Те са съвършени. По тази причина Кришна дава наставлението,

тад виддхи пранипатена
парипрашнена севая
упадекшянти тад гянам
гянинас таттва-даршинах
(БГ 4.34)

Някой, който действително е видял или наистина осъзнал истината, от него трябва да получавате знание. Трябва да се обърнем към такава личност. В противен случай, ако се обърнем към някой, чиито размишления са измислици, не можем да придобием истинско знание. Тези, които си измислят, не могат да проумеят кой е Богът. И затова те извършват грешката да предполагат: „Богът е като това“, „Богът е като онова“, „Няма Бог“, „Няма форма.“ Те предлагат всички тези глупави твърдения, защото самите те са несъвършени. Бхагаван затова казва, аваджананти мам мудха манушим танум ашритах (БГ 9.11). И понеже Той идва, за наше добро, в човешка форма, глупците и негодниците Го считат за обикновена личност. Щом Бхагаван казва, ахам биджа-прадах пита (БГ 14.4), „Аз съм бащата, който дава семето“, ние, всеки един от нас, знаем, че моят баща е личност, неговият баща е личност и бащата на неговия баща също е личност, тогава защо Върховната Личност или Върховният баща би трябвало да е имперсонален? Защо? И затова трябва да усвояваме от Бхагаван, Върховната Личност, пълното знание. Тази „Бхагавад-гита“ следователно е цялостно знание от цялостната Личност на Бога. Не можем да променим дори една дума в „Бхагавад-гита“. Това е глупаво. Нашето движение за Кришна съзнание спазва този принцип. Ние не си фабрикуваме някакви измислици. Ние просто разпространяваме посланието, дадено от Върховната Божествена Личност. И на практика виждаме, че това е успешно.