CS/Prabhupada 0073 - Vaikuṇṭha znamená beze strachu: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0073 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1967 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:CS-Quotes - in USA]]
[[Category:CS-Quotes - in USA]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0072 - Povinností služebníka je odevzdanost|0072|CS/Prabhupada 0074 - Proč by jste měli jíst zvířata?|0074}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|5K2-ErGZbj4|Vaikuṇṭha Means Without Anxiety - Prabhupāda 0073}}
{{youtube_right|lCZFXb6dmvc|Vaikuṇṭha znamená beze strachu<br />- Prabhupāda 0073}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/670101BG.NY_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/670101BG.NY_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 32: Line 35:
:go-brāhmaṇa-hitāya ca
:go-brāhmaṇa-hitāya ca
:jagad-dhitāya kṛṣṇāya
:jagad-dhitāya kṛṣṇāya
:govindāya namo namaḥ
:govindāya namo namaḥ  
:(Viṣṇu Purāṇa 1.19.65)


Toť vše. Není to nic těžkého. Každý může připravit jídlo a obětovat ho Krišnovi a pak ho přijmout, a pak si můžete sednout s rodinnými členy nebo s přáteli a zpívat před Krišnovým obrazem,  
Toť vše. Není to nic těžkého. Každý může připravit jídlo a obětovat ho Krišnovi a pak ho přijmout, a pak si můžete sednout s rodinnými členy nebo s přáteli a zpívat před Krišnovým obrazem,  
Line 39: Line 43:
:Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare  
:Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare  


a žít čistým životem. Jen se podívejte na výsledek. V každém domově, každý z těchto lidí přijal principy pochopení Krišny, stal se... Celý svět se tak stane Vaikunthou. Vaikuntha znamená místo, kde nejsou obavy. Vaikuntha. Vai znamená bez a kuntha znamená obavy. Tento svět je plný úzkosti. Sadā samudvigna-dhiyām asad-grahāt ([[Vanisource:SB 7.5.5|SB 7.5.5]]). Protože jsme přijali tuto dočasnou existenci hmotného života, jsme neustále vystavováni této úzkosti. V duchovním světe se děje přesnýž opak, planety v něm jsou nazývány Vaikutha. Vaikuntha znamená bez úzkosti. Chceme být osvobozeni od obav. Každý se snaží zbavit se obav, ale neví, jak se těchto obav zbavit. Přijetí útočiště u omamných látek člověku nepomůže zbavit se úzkosti. Je to je droga. Omámení. Někdy, někdy díky drogám na vše zapomeneme, ale pak se znovu vrátíme k vědomí, k těm samým obavám a stejným věcem. To vám tedy nepomůže. Pokud se chcete osvobofit od obav a pokud skutečně chcete věčný život plný blaženosti a poznání, pak přijměte tent proces. Takový je tento proces. Musíte pochopit Krišnu. Zde se jasně říká na me viduḥ sura-gaṇāḥ ([[Vanisource:BG 10.2|BG 10.2]]). Nikdo to nedokáže pochopit. Ale jde to. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Toto je ten proces. Na různých místech ve Šrímad Bhágavatamu je tento proces popsán různýmu způsoby. Na jednom místě se říká,  
a žít čistým životem. Jen se podívejte na výsledek. V každém domově, každý z těchto lidí přijal principy pochopení Krišny, stal se... Celý svět se tak stane Vaikunthou. Vaikuntha znamená místo, kde nejsou obavy. Vaikuntha. Vai znamená bez a kuntha znamená obavy. Tento svět je plný úzkosti. Sadā samudvigna-dhiyām asad-grahāt ([[Vanisource:SB 7.5.5|SB 7.5.5]]). Protože jsme přijali tuto dočasnou existenci hmotného života, jsme neustále vystavováni této úzkosti. V duchovním světe se děje přesnýž opak, planety v něm jsou nazývány Vaikutha. Vaikuntha znamená bez úzkosti. Chceme být osvobozeni od obav. Každý se snaží zbavit se obav, ale neví, jak se těchto obav zbavit. Přijetí útočiště u omamných látek člověku nepomůže zbavit se úzkosti. Je to je droga. Omámení. Někdy, někdy díky drogám na vše zapomeneme, ale pak se znovu vrátíme k vědomí, k těm samým obavám a stejným věcem. To vám tedy nepomůže. Pokud se chcete osvobofit od obav a pokud skutečně chcete věčný život plný blaženosti a poznání, pak přijměte tent proces. Takový je tento proces. Musíte pochopit Krišnu. Zde se jasně říká na me viduḥ sura-gaṇāḥ ([[CS/BG 10.2|BG 10.2]]). Nikdo to nedokáže pochopit. Ale jde to. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Toto je ten proces. Na různých místech ve Šrímad Bhágavatamu je tento proces popsán různýmu způsoby. Na jednom místě se říká,  


:jñāne prayāsam udapāsya namanta eva
:jñāne prayāsam udapāsya namanta eva

Latest revision as of 00:02, 15 October 2018



Lecture on BG 10.2-3 -- New York, January 1, 1967

Není to tak, že byste tyto věci mohli dělat pouze v této společnosti. Můžete se naučit tomuto umění a dělat to samé doma. Můžete také připravit tyto chody, lahodné chody, u sebe doma, obětovat je Krišnovi. Na tom není nic těžkého. Každý den vaříme pro Krišnu a obětujeme mu jídlo a recitujeme tuto mantru,

namo brahmaṇya-devāya
go-brāhmaṇa-hitāya ca
jagad-dhitāya kṛṣṇāya
govindāya namo namaḥ
(Viṣṇu Purāṇa 1.19.65)

Toť vše. Není to nic těžkého. Každý může připravit jídlo a obětovat ho Krišnovi a pak ho přijmout, a pak si můžete sednout s rodinnými členy nebo s přáteli a zpívat před Krišnovým obrazem,

Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare
Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare

a žít čistým životem. Jen se podívejte na výsledek. V každém domově, každý z těchto lidí přijal principy pochopení Krišny, stal se... Celý svět se tak stane Vaikunthou. Vaikuntha znamená místo, kde nejsou obavy. Vaikuntha. Vai znamená bez a kuntha znamená obavy. Tento svět je plný úzkosti. Sadā samudvigna-dhiyām asad-grahāt (SB 7.5.5). Protože jsme přijali tuto dočasnou existenci hmotného života, jsme neustále vystavováni této úzkosti. V duchovním světe se děje přesnýž opak, planety v něm jsou nazývány Vaikutha. Vaikuntha znamená bez úzkosti. Chceme být osvobozeni od obav. Každý se snaží zbavit se obav, ale neví, jak se těchto obav zbavit. Přijetí útočiště u omamných látek člověku nepomůže zbavit se úzkosti. Je to je droga. Omámení. Někdy, někdy díky drogám na vše zapomeneme, ale pak se znovu vrátíme k vědomí, k těm samým obavám a stejným věcem. To vám tedy nepomůže. Pokud se chcete osvobofit od obav a pokud skutečně chcete věčný život plný blaženosti a poznání, pak přijměte tent proces. Takový je tento proces. Musíte pochopit Krišnu. Zde se jasně říká na me viduḥ sura-gaṇāḥ (BG 10.2). Nikdo to nedokáže pochopit. Ale jde to. Sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ (Brs. 1.2.234). Toto je ten proces. Na různých místech ve Šrímad Bhágavatamu je tento proces popsán různýmu způsoby. Na jednom místě se říká,

jñāne prayāsam udapāsya namanta eva
jīvanti san-mukharitāṁ bhavadīya-vārtām
sthāne sthitāḥ śruti-gatāṁ tanu-vāṅ-manobhir
ye prāyaśo 'jita jito 'py asi tais tri-lokyām
(SB 10.14.3)

To je velice pěkný verš. Říká se tu, ajita, nikdo to nedokáže pochopit. Jiné jméno pro Boha je Adžita. Adžiza znamená, že Ho nikdo nedokáže porazit. Nikdo se k němu nepřiblíží. Proto je Jeho jménem Adžit.a Adžitu je ale možné porazit. Ajita jito 'py asi. Ačkoli je Pán nepochopitelný, ačkoli je neporazitelný, přesto je možné si Ho podmanit. Jak? Sthāne sthitāḥ.