CS/Prabhupada 0299 - Sannyasí se nesmí združovat se svojí manželkou: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0299 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1968 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:CS-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:CS-Quotes - in USA, Seattle]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0298 - Máte-li dychtivost sloužit Krišnovi, je to vaše skutečná přednost|0298|CS/Prabhupada 0300 - Původní Osoba není mrtvá|0300}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|tgajkqe3ugU|A Sannyasi Cannot Meet His Wife - Prabhupāda 0299}}
{{youtube_right|S98PusTp6A8|Sannyasí se nesmí združovat se svojí manželkou<br />- Prabhupāda 0299}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681004LE.SEA_clip8.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681004LE.SEA_clip8.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Tamāla Kṛṣṇa : Prabhupāda, potom jako Pán Čaitanya přijal sannyāsa, v Učení Pána Čaitanyu se říká, že potkal svou matku. Já jsem si vždycky myslel, že to sannyāsī nemůže udělat.  
Tamāla Kṛṣṇa: Prabhupāda, potom jako Pán Čaitanya přijal sannyāsa, v Učení Pána Čaitanyu se říká, že potkal svou matku. Já jsem si vždycky myslel, že to sannyāsī nemůže udělat.  


Prabhupāda: Ne, sannyāsī se nemůže setkat se svou manželkou. Sannyāsī má zakázané jít domů a nikdy se nesetká se svou manželkou, ale může se setkat, pokud ostatní ... Ale to ... Čaitanya Mháháprabhu nešel do Svého domu. Bylo to zařízeno. Advaita Prabhu přinesl Jeho matku aby viděla Pána Čaitanyu. Čaitanya Mahāprabhu pak jako přijal sannyāsa byl za Krišnou jako blázen. Chodil na břeh Gangy a zapomínal, že je to Ganga. Myslel si, že "Toto je Yamuna. Jdu do Vrindávanu, následujíc ..." Takže Nityānanda Prabhu poslal jednoho muže, že "Já následuji Čaitanyu. Prosím informuj Advaita a přines člun do nějakého ghāṭu Takže bude možné Ho vzít do Jeho domu. " Tak Čaitanya Mahāprabhu byl v extázy. Pak ihned uviděl, že Advaita čeká s člunem. Tak on se Ho zeptal, proč si tady? Zde, toto je Yamunā. " Advaita odpověděl, "Ano Můj drahý Pane, kdekoli si tam je Yamunā. Tak pojď se Mnou." Tak On šel, a když šel ... On šel do domu Advaity. Pak viděl, "Ty jsi Ma zmátl. Tys Ma přinesl do Svého domu. To není Vṛndāvana. Jak to?" "V pořádku Pane, Tys přišel nechtěně, tak ...," (smích) "prosím zůstaň tady." Tak On okamžitě poslal jednoho muže po Jeho matku. Protože On věděl, že Čaitanya Mahāprabhu přijal sannyāsa, On se už nikdy znovu domů nevrátí. Takže matka je zblázněná za synem. On byl jediným synem. Takže On dal šanci Jeho matce aby Ho viděla ještě naposled. To bylo zařízeno Advaitem. Tak když matka přišla, Čaitanya Mahāprabhu padl okamžitě k nohám Své matky. On byl mladý muž, měl dvacet čtyři let a matka, když viděla, že její syn přijal sannyāsa, doma byla i nevěsta, přirozeně, ona byla velmi dotčena, začala plakat. Tak Čaitanya Mahāprabhu se ji pokusil uklidnit velmi pěknými slovy. On řekl, "Moje drahá matka, toto telo je od tebe, tak já měl zaměstnat Mé tělo ve službě tobě. Ale Já jsem hloupý syn. Udělal jsem nějakou chybu. Prosím promiň Mi. " Takže ta scéna je velmi patetická - odloučení mezi matkou ... (nejasné)
Prabhupāda: Ne, sannyāsī se nemůže setkat se svou manželkou. Sannyāsī má zakázané jít domů a nikdy se nesetká se svou manželkou, ale může se setkat, pokud ostatní ... Ale to ... Čaitanya Mháháprabhu nešel do Svého domu. Bylo to zařízeno. Advaita Prabhu přinesl Jeho matku aby viděla Pána Čaitanyu. Čaitanya Mahāprabhu pak jako přijal sannyāsa byl za Krišnou jako blázen. Chodil na břeh Gangy a zapomínal, že je to Ganga. Myslel si, že "Toto je Yamuna. Jdu do Vrindávanu, následujíc ..." Takže Nityānanda Prabhu poslal jednoho muže, že "Já následuji Čaitanyu. Prosím informuj Advaita a přines člun do nějakého ghāṭu Takže bude možné Ho vzít do Jeho domu. " Tak Čaitanya Mahāprabhu byl v extázy. Pak ihned uviděl, že Advaita čeká s člunem. Tak on se Ho zeptal, proč si tady? Zde, toto je Yamunā. " Advaita odpověděl, "Ano Můj drahý Pane, kdekoli si tam je Yamunā. Tak pojď se Mnou." Tak On šel, a když šel ... On šel do domu Advaity. Pak viděl, "Ty jsi Ma zmátl. Tys Ma přinesl do Svého domu. To není Vṛndāvana. Jak to?" "V pořádku Pane, Tys přišel nechtěně, tak ...," (smích) "prosím zůstaň tady." Tak On okamžitě poslal jednoho muže po Jeho matku. Protože On věděl, že Čaitanya Mahāprabhu přijal sannyāsa, On se už nikdy znovu domů nevrátí. Takže matka je zblázněná za synem. On byl jediným synem. Takže On dal šanci Jeho matce aby Ho viděla ještě naposled. To bylo zařízeno Advaitem. Tak když matka přišla, Čaitanya Mahāprabhu padl okamžitě k nohám Své matky. On byl mladý muž, měl dvacet čtyři let a matka, když viděla, že její syn přijal sannyāsa, doma byla i nevěsta, přirozeně, ona byla velmi dotčena, začala plakat. Tak Čaitanya Mahāprabhu se ji pokusil uklidnit velmi pěknými slovy. On řekl, "Moje drahá matka, toto telo je od tebe, tak já měl zaměstnat Mé tělo ve službě tobě. Ale Já jsem hloupý syn. Udělal jsem nějakou chybu. Prosím promiň Mi. " Takže ta scéna je velmi patetická - odloučení mezi matkou ... (nejasné)
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 00:39, 15 October 2018



Lecture -- Seattle, October 4, 1968

Tamāla Kṛṣṇa: Prabhupāda, potom jako Pán Čaitanya přijal sannyāsa, v Učení Pána Čaitanyu se říká, že potkal svou matku. Já jsem si vždycky myslel, že to sannyāsī nemůže udělat.

Prabhupāda: Ne, sannyāsī se nemůže setkat se svou manželkou. Sannyāsī má zakázané jít domů a nikdy se nesetká se svou manželkou, ale může se setkat, pokud ostatní ... Ale to ... Čaitanya Mháháprabhu nešel do Svého domu. Bylo to zařízeno. Advaita Prabhu přinesl Jeho matku aby viděla Pána Čaitanyu. Čaitanya Mahāprabhu pak jako přijal sannyāsa byl za Krišnou jako blázen. Chodil na břeh Gangy a zapomínal, že je to Ganga. Myslel si, že "Toto je Yamuna. Jdu do Vrindávanu, následujíc ..." Takže Nityānanda Prabhu poslal jednoho muže, že "Já následuji Čaitanyu. Prosím informuj Advaita a přines člun do nějakého ghāṭu Takže bude možné Ho vzít do Jeho domu. " Tak Čaitanya Mahāprabhu byl v extázy. Pak ihned uviděl, že Advaita čeká s člunem. Tak on se Ho zeptal, proč si tady? Zde, toto je Yamunā. " Advaita odpověděl, "Ano Můj drahý Pane, kdekoli si tam je Yamunā. Tak pojď se Mnou." Tak On šel, a když šel ... On šel do domu Advaity. Pak viděl, "Ty jsi Ma zmátl. Tys Ma přinesl do Svého domu. To není Vṛndāvana. Jak to?" "V pořádku Pane, Tys přišel nechtěně, tak ...," (smích) "prosím zůstaň tady." Tak On okamžitě poslal jednoho muže po Jeho matku. Protože On věděl, že Čaitanya Mahāprabhu přijal sannyāsa, On se už nikdy znovu domů nevrátí. Takže matka je zblázněná za synem. On byl jediným synem. Takže On dal šanci Jeho matce aby Ho viděla ještě naposled. To bylo zařízeno Advaitem. Tak když matka přišla, Čaitanya Mahāprabhu padl okamžitě k nohám Své matky. On byl mladý muž, měl dvacet čtyři let a matka, když viděla, že její syn přijal sannyāsa, doma byla i nevěsta, přirozeně, ona byla velmi dotčena, začala plakat. Tak Čaitanya Mahāprabhu se ji pokusil uklidnit velmi pěknými slovy. On řekl, "Moje drahá matka, toto telo je od tebe, tak já měl zaměstnat Mé tělo ve službě tobě. Ale Já jsem hloupý syn. Udělal jsem nějakou chybu. Prosím promiň Mi. " Takže ta scéna je velmi patetická - odloučení mezi matkou ... (nejasné)