CS/Prabhupada 0530 - Člověk se může zbavit utrpení, když se obrátí na Višnua: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Czech Pages with Videos Category:Prabhupada 0530 - in all Languages Category:CS-Quotes - 1971 Category:CS-Quotes - Lec...")
 
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
[[Category:CS-Quotes - in United Kingdom]]
[[Category:CS-Quotes - in United Kingdom]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Czech|CS/Prabhupada 0529 - Milenecké zábavy Rádhy and Krišny nejsou obyčejné|0529|CS/Prabhupada 0531 - Jak jsme pochopili z Védské literatury, Krišna má mnoho rozmanitých energií|0531}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|wzeie9nV1rs|One Can be Out of Distress when he Approaches Vishnu<br />- Prabhupāda 0530}}
{{youtube_right|r3aF54k4cZA|Člověk se může zbavit utrpení, když se obrátí na Višnua<br />- Prabhupāda 0530}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/710829RA.LON_Radhastami_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/710829RA.LON_Radhastami_clip3.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 26: Line 29:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Athāto brahma jijñāsā. Tento život je určen k vyptávání na Brahman. Brahman, Paramātmā, Bhagavān. Tyto otázky by tam měly být. Jijñāsu. Nazývají se jijñāsu, brahma-jijñāsā, jijñāsu, otázky. Tak jak se každé ráno ptáme, "Co je dnes nového?" Okamžitě si vezmeme noviny. Ta zvědavost je tam. Ale my se ptáme jen na velmi základní věci. Neexistuje žádná touha informovat se o nejvyšší možnosti, brahma-jñāne. To je nedostatek této moderní civilizace. Dotazování jak vydělat peníze: divā cārthehayā rājan kuṭumba-bharaṇena vā ([[Vanisource:SB 2.1.3|SB 2.1.3]]). Nejen v tomto věku... V tomto věku se to stalo hlavním faktorem, ale v tomto hmotném světě, každý se zabývá pouze tělesnými potřebami života. Nidrayā hṛiyate naktam: ​​v noci spí, velmi hlubokým spánkem, chrápou. Nebo sexuální život. Nidrayā hṛiyate naktaṁ vyavāyena ca vā vayaḥ ([[Vanisource:SB 2.1.3|SB 2.1.3]]). Tímto způsobem ztrácejí čas. A ve dně, divā cārthehayā rājan... A během dne, "Kde jsou peníze? Kde jsou peníze? Kde jsou peníze?" Artha ihāya. Kuṭumba-bharaṇena vā. A jakmile člověk dostane peníze, pak nakoupí věci pro rodinu, to je všechno. Nakupování, skladování. Jedná se o zapojení do hmotného života. Z toho, ten kdo je ve skutečnosti inteligentní... Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye ([[Vanisource:BG 7.3|BG 7.3]]). Z mnoha takových bláznivých osob zabývajících se spaním, pářením, vyděláváním peněz, a poskytováním pěkného bytu a potravin rodině... To je obecné zamestananie. Takže z mnoha tisíců takových lidí, jeden je zvědavý jak udělat dokonalou tuto lidskou formu života. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye.  
Athāto brahma jijñāsā. Tento život je určen k vyptávání na Brahman. Brahman, Paramātmā, Bhagavān. Tyto otázky by tam měly být. Jijñāsu. Nazývají se jijñāsu, brahma-jijñāsā, jijñāsu, otázky. Tak jak se každé ráno ptáme, "Co je dnes nového?" Okamžitě si vezmeme noviny. Ta zvědavost je tam. Ale my se ptáme jen na velmi základní věci. Neexistuje žádná touha informovat se o nejvyšší možnosti, brahma-jñāne. To je nedostatek této moderní civilizace. Dotazování jak vydělat peníze: divā cārthehayā rājan kuṭumba-bharaṇena vā ([[Vanisource:SB 2.1.3|SB 2.1.3]]). Nejen v tomto věku... V tomto věku se to stalo hlavním faktorem, ale v tomto hmotném světě, každý se zabývá pouze tělesnými potřebami života. Nidrayā hṛiyate naktam: ​​v noci spí, velmi hlubokým spánkem, chrápou. Nebo sexuální život. Nidrayā hṛiyate naktaṁ vyavāyena ca vā vayaḥ ([[Vanisource:SB 2.1.3|SB 2.1.3]]). Tímto způsobem ztrácejí čas. A ve dně, divā cārthehayā rājan... A během dne, "Kde jsou peníze? Kde jsou peníze? Kde jsou peníze?" Artha ihāya. Kuṭumba-bharaṇena vā. A jakmile člověk dostane peníze, pak nakoupí věci pro rodinu, to je všechno. Nakupování, skladování. Jedná se o zapojení do hmotného života. Z toho, ten kdo je ve skutečnosti inteligentní... Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye ([[CS/BG 7.3|BG 7.3]]). Z mnoha takových bláznivých osob zabývajících se spaním, pářením, vyděláváním peněz, a poskytováním pěkného bytu a potravin rodině... To je obecné zamestananie. Takže z mnoha tisíců takových lidí, jeden je zvědavý jak udělat dokonalou tuto lidskou formu života. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye.  


Siddhaye. Siddhi znamená dokonalost. Takže tento život je určen pro dokonalost. Co je dokonalost? Dokonalost znamená, že nechceme ubohé životní podmínky, a musíme se z nich dostat. To je dokonalost. Každý se snaží dostat ven z bídnych podmínek života. Ale nevědí, jaká je skutečná pozice bídného života. Bídně podmínky života: tri-tápat-yantanaḥ. Tak toto je tzv mukti nebo osvobození od... Ātyantika-duḥkha-nivṛttiḥ. Duḥkha, duḥkha znamená bídu. Takže všichni se snaží dostat z bídy. Ale on neví, co je konečným cílem jak se dostat z bídy. Na te viduḥ. Oni nevědí. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum ([[Vanisource:SB 7.5.31|SB 7.5.31]]). Člověk se může dostat z nouze, když se přiblíží Višnuovi. Tad viṣṇuṁ paramaṁ padaṁ sada paśyanti sūrayaḥ. Tad viṣṇoḥ paramaṁ padam. Viṣṇuoví planetě... Tak jako zde v hmotném světě, se snaží jít na Měsíční planetu, ale tito hloupí lidé nevědí, co tím získají, když půjdou na Měsíční planetu. Je to jedna z hmotných planet. Kṛṣṇa již řekl v Bhagavad-gīte, abrahma-bhuvanāl lokān. Co říci o této Měsíční planetě - to je velmi blízká - dokonce i když půjdete na nejvyšší planetu, která je známá jako Brahmaloka... To vás čeká, můžete vidět každý den, každou noc, kolik je planet. Ale nemůžete jít tam. Vy se prostě snažíte jít na nejbližší planetu. To je také selhání. Takže jaký je váš vědecký pokrok? Ale je tu možnost. Ā-brahma-bhuvanāl lokān. Můžete jít. Výpočet materialistických vědců je, že pokud půjdete dopředu, 40.000 let rychlostí světla, rychlostí světelného roku, pak se člověk může přiblížit k nejvyšší planetě tohoto hmotného světa. Tak alespoň podle moderního vědeckého výpočtu je to nemožné. Ale člověk může jít; existuje proces. To jsme se snažili vysvětlit, v naší malé brožurce Snadná cesta na jiné planety. Jógových procesem může jít člověk na každou planetu, která se mu líbí. To je jógová dokonalost. Když jogín dosáhne dokonalost, může jít na jakoukoli planetu, která se mu líbí, a cvičení jógy pokračuje, pokud si jogín nemyslí, že se stal dokonalý cestovat na všechny planety, které se mu líbí. To je dokonalost yogy. Takže, jedná se o dokonalost života, ne tento maličký, plovoucí Sputnik. (Smích) Oni nevědí, co je dokonalost života. Můžete jít kamkoliv.
Siddhaye. Siddhi znamená dokonalost. Takže tento život je určen pro dokonalost. Co je dokonalost? Dokonalost znamená, že nechceme ubohé životní podmínky, a musíme se z nich dostat. To je dokonalost. Každý se snaží dostat ven z bídnych podmínek života. Ale nevědí, jaká je skutečná pozice bídného života. Bídně podmínky života: tri-tápat-yantanaḥ. Tak toto je tzv mukti nebo osvobození od... Ātyantika-duḥkha-nivṛttiḥ. Duḥkha, duḥkha znamená bídu. Takže všichni se snaží dostat z bídy. Ale on neví, co je konečným cílem jak se dostat z bídy. Na te viduḥ. Oni nevědí. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum ([[Vanisource:SB 7.5.31|SB 7.5.31]]). Člověk se může dostat z nouze, když se přiblíží Višnuovi. Tad viṣṇuṁ paramaṁ padaṁ sada paśyanti sūrayaḥ. Tad viṣṇoḥ paramaṁ padam. Viṣṇuoví planetě... Tak jako zde v hmotném světě, se snaží jít na Měsíční planetu, ale tito hloupí lidé nevědí, co tím získají, když půjdou na Měsíční planetu. Je to jedna z hmotných planet. Kṛṣṇa již řekl v Bhagavad-gīte, abrahma-bhuvanāl lokān. Co říci o této Měsíční planetě - to je velmi blízká - dokonce i když půjdete na nejvyšší planetu, která je známá jako Brahmaloka... To vás čeká, můžete vidět každý den, každou noc, kolik je planet. Ale nemůžete jít tam. Vy se prostě snažíte jít na nejbližší planetu. To je také selhání. Takže jaký je váš vědecký pokrok? Ale je tu možnost. Ā-brahma-bhuvanāl lokān. Můžete jít. Výpočet materialistických vědců je, že pokud půjdete dopředu, 40.000 let rychlostí světla, rychlostí světelného roku, pak se člověk může přiblížit k nejvyšší planetě tohoto hmotného světa. Tak alespoň podle moderního vědeckého výpočtu je to nemožné. Ale člověk může jít; existuje proces. To jsme se snažili vysvětlit, v naší malé brožurce Snadná cesta na jiné planety. Jógových procesem může jít člověk na každou planetu, která se mu líbí. To je jógová dokonalost. Když jogín dosáhne dokonalost, může jít na jakoukoli planetu, která se mu líbí, a cvičení jógy pokračuje, pokud si jogín nemyslí, že se stal dokonalý cestovat na všechny planety, které se mu líbí. To je dokonalost yogy. Takže, jedná se o dokonalost života, ne tento maličký, plovoucí Sputnik. (Smích) Oni nevědí, co je dokonalost života. Můžete jít kamkoliv.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 15:28, 11 October 2019



Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- London, August 29, 1971

Athāto brahma jijñāsā. Tento život je určen k vyptávání na Brahman. Brahman, Paramātmā, Bhagavān. Tyto otázky by tam měly být. Jijñāsu. Nazývají se jijñāsu, brahma-jijñāsā, jijñāsu, otázky. Tak jak se každé ráno ptáme, "Co je dnes nového?" Okamžitě si vezmeme noviny. Ta zvědavost je tam. Ale my se ptáme jen na velmi základní věci. Neexistuje žádná touha informovat se o nejvyšší možnosti, brahma-jñāne. To je nedostatek této moderní civilizace. Dotazování jak vydělat peníze: divā cārthehayā rājan kuṭumba-bharaṇena vā (SB 2.1.3). Nejen v tomto věku... V tomto věku se to stalo hlavním faktorem, ale v tomto hmotném světě, každý se zabývá pouze tělesnými potřebami života. Nidrayā hṛiyate naktam: ​​v noci spí, velmi hlubokým spánkem, chrápou. Nebo sexuální život. Nidrayā hṛiyate naktaṁ vyavāyena ca vā vayaḥ (SB 2.1.3). Tímto způsobem ztrácejí čas. A ve dně, divā cārthehayā rājan... A během dne, "Kde jsou peníze? Kde jsou peníze? Kde jsou peníze?" Artha ihāya. Kuṭumba-bharaṇena vā. A jakmile člověk dostane peníze, pak nakoupí věci pro rodinu, to je všechno. Nakupování, skladování. Jedná se o zapojení do hmotného života. Z toho, ten kdo je ve skutečnosti inteligentní... Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye (BG 7.3). Z mnoha takových bláznivých osob zabývajících se spaním, pářením, vyděláváním peněz, a poskytováním pěkného bytu a potravin rodině... To je obecné zamestananie. Takže z mnoha tisíců takových lidí, jeden je zvědavý jak udělat dokonalou tuto lidskou formu života. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye.

Siddhaye. Siddhi znamená dokonalost. Takže tento život je určen pro dokonalost. Co je dokonalost? Dokonalost znamená, že nechceme ubohé životní podmínky, a musíme se z nich dostat. To je dokonalost. Každý se snaží dostat ven z bídnych podmínek života. Ale nevědí, jaká je skutečná pozice bídného života. Bídně podmínky života: tri-tápat-yantanaḥ. Tak toto je tzv mukti nebo osvobození od... Ātyantika-duḥkha-nivṛttiḥ. Duḥkha, duḥkha znamená bídu. Takže všichni se snaží dostat z bídy. Ale on neví, co je konečným cílem jak se dostat z bídy. Na te viduḥ. Oni nevědí. Na te viduḥ svārtha-gatiṁ hi viṣṇum (SB 7.5.31). Člověk se může dostat z nouze, když se přiblíží Višnuovi. Tad viṣṇuṁ paramaṁ padaṁ sada paśyanti sūrayaḥ. Tad viṣṇoḥ paramaṁ padam. Viṣṇuoví planetě... Tak jako zde v hmotném světě, se snaží jít na Měsíční planetu, ale tito hloupí lidé nevědí, co tím získají, když půjdou na Měsíční planetu. Je to jedna z hmotných planet. Kṛṣṇa již řekl v Bhagavad-gīte, abrahma-bhuvanāl lokān. Co říci o této Měsíční planetě - to je velmi blízká - dokonce i když půjdete na nejvyšší planetu, která je známá jako Brahmaloka... To vás čeká, můžete vidět každý den, každou noc, kolik je planet. Ale nemůžete jít tam. Vy se prostě snažíte jít na nejbližší planetu. To je také selhání. Takže jaký je váš vědecký pokrok? Ale je tu možnost. Ā-brahma-bhuvanāl lokān. Můžete jít. Výpočet materialistických vědců je, že pokud půjdete dopředu, 40.000 let rychlostí světla, rychlostí světelného roku, pak se člověk může přiblížit k nejvyšší planetě tohoto hmotného světa. Tak alespoň podle moderního vědeckého výpočtu je to nemožné. Ale člověk může jít; existuje proces. To jsme se snažili vysvětlit, v naší malé brožurce Snadná cesta na jiné planety. Jógových procesem může jít člověk na každou planetu, která se mu líbí. To je jógová dokonalost. Když jogín dosáhne dokonalost, může jít na jakoukoli planetu, která se mu líbí, a cvičení jógy pokračuje, pokud si jogín nemyslí, že se stal dokonalý cestovat na všechny planety, které se mu líbí. To je dokonalost yogy. Takže, jedná se o dokonalost života, ne tento maličký, plovoucí Sputnik. (Smích) Oni nevědí, co je dokonalost života. Můžete jít kamkoliv.