DE/750831 - Brief an Svarupa Damodara geschrieben aus Vrndavana: Difference between revisions

(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1975 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1975 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1975 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1975 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1975-08 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1975-08 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Vrndavana]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Vrndavana]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Vrndavana]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Vrndavana]]
[[Category:BE/1975 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1975 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Svarupa Damodara]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Svarupa Damodara]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1975 - Briefe von Srila Prabhupada|1975]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1975 - Briefe von Srila Prabhupada|1975]]'''</div>
Line 22: Line 21:




August 31, 1975
31. August, 1975




Atlanta
Atlanta


My Dear Swarupa Damodar das:
Mein lieber Swarupa Damodar das:


Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated August 6, 1975 with enclosed photo of the Gaura Nitai Deities. It is very nice how you are worshiping the Deities. Our movement of Krishna consciousness is not dry. Your letter was pleasing to me. I am glad that you have keen interest in the Institute program. Be ready, as I am negotiating. As soon as it is complete, I shall send a telegram for you to come. In the meantime request all GBC's to send lists of all our disciples who have B.A., M.A. or Ph.D. degrees.
Bitte nehmen Sie meine Segnungen an. Ich habe Ihren Brief vom 6. August 1975 mit dem beigefügten Foto der Gaura Nitai-Bildgestalten  erhalten. Es ist sehr schön, wie Sie die Bildgestalten verehren. Unsere Bewegung des Krishna-Bewusstseins ist nicht trocken. Ihr Brief hat mich sehr gefreut. Ich freue mich, dass Sie großes Interesse an dem Institutsprogramm haben. Seid bereit, denn ich verhandle gerade. Sobald sie abgeschlossen sind, werde ich ein Telegramm schicken, damit Sie kommen können. In der Zwischenzeit bitte ich alle GBCs, Listen aller unserer Schüler zu schicken, die einen B.A.-, M.A.- oder Ph.D.-Abschluss haben.


I am glad to know that you are getting nice cows for your farm. If you have good cows then you will have good milk, which is the most important food. We are giving cow protection in the very place where they are eaten. At Bon Maharaja's Institute there is enough land for also keeping cows.
Es freut mich zu hören, dass ihr schöne Kühe für euren Hof anschafft. Wenn Sie gute Kühe haben, werden Sie gute Milch haben, die das wichtigste Nahrungsmittel ist. Wir schützen die Kühe an dem Ort, an dem sie gegessen werden. In Bon Maharajas Institut gibt es genug Land, um auch Kühe zu halten.


I was not able to come to Atlanta because I was called here to India on urgent business. Also I was feeling inconvenient by so much travelling. Regarding your question, so long they are not getting the human form by natural elevation, they are under the laws of nature. "prakrteh kriyamanani, gunaih karmani sarvasah ([[DE/BG 3.27|BG 3.27]]), "Material nature is helping to bring him to the human body, or human species. When a human being is civilized he can take knowledge from Vedic literature. So in Kali Yuga the Srimad-Bhagavatam is the essence of Vedic literatures: nigama kalpa taror galitam phalam ([[Vanisource:SB 1.1.3|SB 1.1.3]]).
Ich war nicht in der Lage, nach Atlanta zu kommen, weil ich in dringenden Angelegenheiten nach Indien gerufen wurde. Außerdem war mir das viele Reisen unangenehm. Zu Ihrer Frage: Solange sie nicht durch natürliche Erhöhung die menschliche Form annehmen, unterliegen sie den Gesetzen der Natur. "prakrteh kriyamanani, gunaih karmani sarvasah ([[DE/BG 3.27|BG 3.27]]), "Die materielle Natur hilft, ihn in den menschlichen Körper oder die menschliche Spezies zu bringen. Wenn ein Mensch zivilisiert ist, kann er Wissen aus der vedischen Literatur nehmen. Im Kali Yuga ist also das Srimad-Bhagavatam die Essenz der vedischen Literatur: nigama kalpa taror galitam phalam ([[Vanisource:SB 1.1.3|SB 1.1.3]]).


So by study of Srimad-Bhagavatam under the bona fide spiritual master, one becomes aware of the full value of life, and then he revives his original Krishna consciousness. That is the perfection of life. The individual soul is already under specific material nature, and the process is going on in lower grades of life, but in the human form of life by advancement of education, one can become above the modes of material nature. That chance is given to him. This is stated in the Bhagavad-gita: "yanti deva vrata devan ([[DE/BG 9.25|BG 9.25]])." So if he likes he can go back to Godhead, "yanti mad yajino 'pi mam," and stop this transmigration process. Then he comes again perfect in Krishna consciousness. We are trying to bring the human society to this stage of life.
Durch das Studium des Srimad-Bhagavatam unter einem gutgläubigen spirituellen Meister wird man sich also des vollen Wertes des Lebens bewusst, und dann erweckt man sein ursprüngliches Krishna-Bewusstsein wieder. Das ist die Vollkommenheit des Lebens. Die individuelle Seele steht bereits unter der spezifischen materiellen Natur, und der Prozess geht in den niedrigeren Stufen des Lebens weiter, aber in der menschlichen Lebensform kann man sich durch Fortschritt in der Ausbildung über die Modi der materiellen Natur erheben. Diese Chance wird ihm gegeben. Dies wird in der Bhagavad-gita erklärt: "yanti deva vrata devan ([[DE/BG 9.25|BG 9.25]])." Wenn er möchte, kann er also zu Gott zurückkehren, "yanti mad yajino 'pi mam", und diesen Seelenwanderungsprozess beenden. Dann kommt er wieder vollkommen im Krishna-Bewusstsein an. Wir versuchen, die menschliche Gesellschaft auf diese Stufe des Lebens zu bringen.


In human life even in the lower stage of modes of nature, he can come to the higher stage. That is our movement. In the animal form there is no chance, only in the human form. Unfortunately the modern mode of education is to kill the chance. In animal stage of life it is very dangerous.
Im menschlichen Leben kann er sogar auf der niederen Stufe der Naturzustände auf die höhere Stufe gelangen. Das ist unsere Bewegung. In der tierischen Form gibt es keine Chance, nur in der menschlichen Form. Leider besteht die moderne Art der Erziehung darin, die Chance zu töten. Im tierischen Stadium des Lebens ist das sehr gefährlich.


I hope this meets you in good health.
Ich hoffe, dies trifft Sie bei guter Gesundheit.


Your ever well wisher,
Ihr immer wohlgesonnener,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami


N.B. The negotiation with Bon Maharaja is not very feasible. It is too much encumberous. So if it possible, you start the Institute in USA. Do you think it is possible here in India or in USA?
N.B. Die Verhandlung mit Bon Maharaja ist nicht sehr praktikabel. Sie sind zu belastend. Wenn es also möglich ist, gründen Sie das Institut in den USA. Denken Sie, dass es hier in Indien oder in den USA möglich ist?


ACBS/bs
ACBS/bs

Latest revision as of 15:18, 15 June 2022


Letter to Swarupa Damodar das



31. August, 1975


Atlanta

Mein lieber Swarupa Damodar das:

Bitte nehmen Sie meine Segnungen an. Ich habe Ihren Brief vom 6. August 1975 mit dem beigefügten Foto der Gaura Nitai-Bildgestalten erhalten. Es ist sehr schön, wie Sie die Bildgestalten verehren. Unsere Bewegung des Krishna-Bewusstseins ist nicht trocken. Ihr Brief hat mich sehr gefreut. Ich freue mich, dass Sie großes Interesse an dem Institutsprogramm haben. Seid bereit, denn ich verhandle gerade. Sobald sie abgeschlossen sind, werde ich ein Telegramm schicken, damit Sie kommen können. In der Zwischenzeit bitte ich alle GBCs, Listen aller unserer Schüler zu schicken, die einen B.A.-, M.A.- oder Ph.D.-Abschluss haben.

Es freut mich zu hören, dass ihr schöne Kühe für euren Hof anschafft. Wenn Sie gute Kühe haben, werden Sie gute Milch haben, die das wichtigste Nahrungsmittel ist. Wir schützen die Kühe an dem Ort, an dem sie gegessen werden. In Bon Maharajas Institut gibt es genug Land, um auch Kühe zu halten.

Ich war nicht in der Lage, nach Atlanta zu kommen, weil ich in dringenden Angelegenheiten nach Indien gerufen wurde. Außerdem war mir das viele Reisen unangenehm. Zu Ihrer Frage: Solange sie nicht durch natürliche Erhöhung die menschliche Form annehmen, unterliegen sie den Gesetzen der Natur. "prakrteh kriyamanani, gunaih karmani sarvasah (BG 3.27), "Die materielle Natur hilft, ihn in den menschlichen Körper oder die menschliche Spezies zu bringen. Wenn ein Mensch zivilisiert ist, kann er Wissen aus der vedischen Literatur nehmen. Im Kali Yuga ist also das Srimad-Bhagavatam die Essenz der vedischen Literatur: nigama kalpa taror galitam phalam (SB 1.1.3).

Durch das Studium des Srimad-Bhagavatam unter einem gutgläubigen spirituellen Meister wird man sich also des vollen Wertes des Lebens bewusst, und dann erweckt man sein ursprüngliches Krishna-Bewusstsein wieder. Das ist die Vollkommenheit des Lebens. Die individuelle Seele steht bereits unter der spezifischen materiellen Natur, und der Prozess geht in den niedrigeren Stufen des Lebens weiter, aber in der menschlichen Lebensform kann man sich durch Fortschritt in der Ausbildung über die Modi der materiellen Natur erheben. Diese Chance wird ihm gegeben. Dies wird in der Bhagavad-gita erklärt: "yanti deva vrata devan (BG 9.25)." Wenn er möchte, kann er also zu Gott zurückkehren, "yanti mad yajino 'pi mam", und diesen Seelenwanderungsprozess beenden. Dann kommt er wieder vollkommen im Krishna-Bewusstsein an. Wir versuchen, die menschliche Gesellschaft auf diese Stufe des Lebens zu bringen.

Im menschlichen Leben kann er sogar auf der niederen Stufe der Naturzustände auf die höhere Stufe gelangen. Das ist unsere Bewegung. In der tierischen Form gibt es keine Chance, nur in der menschlichen Form. Leider besteht die moderne Art der Erziehung darin, die Chance zu töten. Im tierischen Stadium des Lebens ist das sehr gefährlich.

Ich hoffe, dies trifft Sie bei guter Gesundheit.

Ihr immer wohlgesonnener,

A.C. Bhaktivedanta Swami

N.B. Die Verhandlung mit Bon Maharaja ist nicht sehr praktikabel. Sie sind zu belastend. Wenn es also möglich ist, gründen Sie das Institut in den USA. Denken Sie, dass es hier in Indien oder in den USA möglich ist?

ACBS/bs