ES/CC Madhya 1.78

Revision as of 20:58, 24 April 2024 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 78

śrī-rādhikā kurukṣetre kṛṣṇera daraśana
yadyapi pāyena, tabu bhāvena aichana


PALABRA POR PALABRA

śrī-rādhikā — Śrīmatī Rādhārāṇī; kuru-kṣetre — en el campo de Kurukṣetra; kṛṣṇera — del Señor Kṛṣṇa; daraśana — encuentro; yadyapi — aunque; pāyena — Ella obtiene; tabu — aun así; bhāvena — piensa; aichana — de este modo.


TRADUCCIÓN

El tema de Sus pensamientos era Śrīmatī Rādhārāṇī, que Se encontró con Kṛṣṇa en el campo de Kurukṣetra y que, a pesar de haberse encontrado allí con Kṛṣṇa, pensaba en Él de la siguiente manera.