ES/Prabhupada 0244 - Nuestra filosofía es que todo pertenece a Dios

Revision as of 14:31, 22 May 2015 by Rishab (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0244 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1973 Category:ES-Quotes - L...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

Lecture on BG 2.9 -- London, August 15, 1973

El otro día en París un reportero de prensa vino a mí, la prensa socialista. Así que le informé que "En nuestra filosofía todo pertenece a Dios." Kṛṣṇa says bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29). "Yo soy el disfrutador, bhoktā." Bhoktā significa disfrutador. Así bhoktāraṁ yajña-tapasāṁ. Al igual que este cuerpo está funcionando. Todo el cuerpo está trabajando, de todo el mundo, para disfrutar de la vida, pero ¿de dónde comienza el disfrute? El disfrute comienza desde el estómago. Tienes que dar suficiente buenos alimentos al estómago. Si hay suficiente energía, podemos digerir. Si hay energía suficiente, entonces todos los demás sentidos se vuelven fuertes. A continuación, puede disfrutar de la complacencia de los sentidos. De lo contrario, no es posible. Si no puede digerir... Al igual que ahora soy un anciano. No puedo digerir. Así que no hay cuestión de disfrute de los sentidos. Así que el disfrute de los sentidos comienza desde el estómago. El crecimiento exuberante del árbol empieza desde la raíz, si hay suficiente agua. Por lo tanto los árboles se llaman pada-pa. Beben agua de las piernas, las raíces, no de la cabeza. Al igual que comemos por la cabeza. Así que hay diferentes arreglos. Como podemos comer por la boca, los árboles, comen de sus piernas. Pero uno debe comer. Āhāra-nidrā-bhaya-maithuna. Comer está allí, o se come a través de las piernas o por la boca o por las manos. Pero en lo que se refiere a Kṛṣṇa, Él puede comer de cualquier lugar. Puede comer por las manos, por las piernas, por los ojos, oídos, de cualquier lugar. Porque Él es completamente espiritual. No hay ninguna diferencia entre su cabeza y piernas y oídos y ojos. Eso se afirma en el Brahma-saṁhitā,

aṅgāni yasya sakalendriya-vṛttimanti
paśyanti pānti kalayanti ciraṁ jaganti
ānanda-cinmaya-sadujjvala-vigrahasya
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.32)

Así que, en este cuerpo nuestro disfrute de los sentidos debe comenzar por el estómago, de manera similar, como el árbol se comienza a desarrollar exuberante desde la raíz, del mismo modo, Kṛṣṇa es el origen de todo, janmādy asya yataḥ (SB 1.1.1), raíz. Así que sin conciencia de Kṛṣṇa, sin complacer a Kṛṣṇa, no se puede ser feliz. Este es el sistema. Por lo tanto ¿cómo será complacido Kṛṣṇa? Kṛṣṇa estará complacido de que... Todos nosotros somos hijos de Kṛṣṇa, hijos de Dios. Todo es la propiedad de Kṛṣṇa. Esto es un hecho. Ahora, podemos disfrutar tomando prasādam de Kṛṣṇa, porque Él es el propietario, bhoktā, disfrutador. Así que todo se debería dar primero a Kṛṣṇa, y luego puedes comer prasādam. Eso te hará feliz. Eso se afirma en el Bhagavad-gītā. Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma-kāraṇāt: (BG 3.13) "Aquellos que están cocinando para comer, (para) ellos mismos, simplemente están comiendo pecado." Bhuñjate te tv aghaṁ pāpaṁ ye pacanty ātma... Yajñārthāt karmaṇo 'nyatra loko' yaṁ karma... Todo debería hacerse para Kṛṣṇa, incluso tu comer, todo. Todo el disfrute de los sentidos, puedes disfrutar. Pero después de que Kṛṣṇa lo haya disfrutado. Entonces los puedes comer. Por lo tanto el nombre de Kṛṣṇa es Hṛṣīkeśa. Él es el amo. Amo de los sentidos. No puedes disfrutar de tus sentidos de forma independiente. Al igual que el sirviente.Sirviente no puede disfrutar. Al igual que el cocinero cocina muy, muy buenos alimentos en la cocina, pero él no puede comer en el principio. Eso no es posible. Entonces será despedido. El amo en primer lugar debe comer, y entonces ellos pueden disfrutar de todas los sabrosos alimentos.