ES/Prabhupada 0355 - Estoy hablando algo revolucionario

Revision as of 16:22, 3 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 5.5.1-8 -- Stockholm, September 8, 1973

Kāmān significa las necesidades de la vida. Puedes obtener tus necesidades de la vida con mucha facilidad. Por labrar el campo, se obtienen granos. Y si hay una vaca, se obtiene leche. Eso es todo. Eso es suficiente. Pero los líderes están haciendo planes, de que si ellos están satisfechos con su trabajo agrícola, pocos granos y leche, entonces, ¿quién va a trabajar en la fábrica? Por lo tanto, están cobrando impuestos de manera que no se puede inclusive vivir de una vida simple - esta es la posición. Incluso si lo deseas, los líderes modernos no te lo permitirán. Te obligarán a trabajar como perros y cerdos y asnos. Esta es la posición.

Pero aún así, tenemos que abstenernos de tales trabajos forzados innecesarios. Puede ser que el gobierno pueda tomar medidas en mi contra, porque estoy hablando algo revolucionario. Sí. Pero eso es un hecho. ¿Por qué deberías trabajar? Dios ha provisto para los pájaros, bestias, animales, hormigas, y si yo soy devoto de Dios, ¿Él no me va a dar de comer? ¿Qué es lo que he hecho mal? Así que no te disturbes en ese punto. Tendrás todas tus necesidades de la vida, pero permanecerás fijo en tu determinación en la conciencia de Kṛṣṇa. No te agites por esta creencia sin sentido.

Muchas gracias.