ES/Prabhupada 0420 - No pienses que eres sirviente de este mundo

Revision as of 16:32, 3 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)


Lecture & Initiation -- Seattle, October 20, 1968

Prabhupāda: (Canta mantras para el sacrificio de fuego, los devotos responden) Gracias. Ahora dame las cuentas. Cuentas. Alguien... (Prabhupāda canta en las cuentas, los devotos cantan japa) ¿Cuál es tu nombre?

Bill: Bill.

Prabhupāda: Así que tu nombre espiritual es Vilāsa-vigraha. Vilāsa-vigraha. V-i-l-a-s v-i-g-r-a-h-a. Vilāsa-vigraha. Comienza a partir de aquí, la cuenta grande:

Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare
Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare

Este dedo no debería tocar. Del mismo modo la póxima. De esta manera llegas a este otro lado, de nuevo comenzarás de aquí hacia este lado. Tus hermanos espirituales te enseñarán. Y hay diez tipos de ofensas que has de evitar. Eso lo voy a explicar. ¿Has conseguido el escrito, esas diez tipos de ofensas?

Devoto: Sí.

Prabhupāda: Se inclina. (Palabra por palabra con Vilāsa-vigraha repitiendo)

nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale
śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine

Canta Hare Kṛṣṇa y se feliz. Gracias. Hare Kṛṣṇa. (Los devotos cantan japa) ¿Tu nombre?

Rob: Rob.

Prabhupāda: Rob. Así que tu nombre espiritual es Revatīnandana. R-e-v-a-t-i, Revatī, nandana, n-a-n-d-a-n. Revatīnandana significa hijo de Revatī. Revatī fue una de las esposas de Vasudeva, la madrastra de Kṛṣṇa. Y Balarāma era su hijo. Así Revatīnandana significa Balarāma. Revatīnandana dāsa brahmacārī, tu nombre. Canten a partir de aquí y luego así sucesivamente.

Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare
Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare

Luego siguiente. De esta manera, se llega a este lado, vuelven a empezar por aquí. Sus hermanos espirituales les enseñarán. Reverencias. Reverencias. (Palabra por palabra con Revatīnandana repitiendo)

nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale
śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine

Ahora toma tus cuentas. Comienza. Canta. (Los devotos cantan japa) ¿De qué está hecho? ¿Metal? ¿Por qué es tan pesado, esto?

Joven: Es una semilla, Swamiji.

Prabhupāda: Oh, ¿es una semilla? ¿Cuál es esa semilla?

Joven: No sé. Una semilla grande.

Prabhupāda: Es muy pesada. Al igual que una bala. Un bala de Kṛṣṇa. (Risas) (Los devotos cantan japa) Así que tu nombre espiritual es Śrīmatī dāsī. Śrīmatī. S-r-i-m-a-t-i. Śrīmatī dāsī. Śrīmatī significa Rādhārāṇī.

Śrīmatī: ¿Qué significa?

Prabhupāda: Śrīmatī significa Rādhārāṇī. Así que Rādhārāṇī dāsī significa que eres sirvienta de Rādhārāṇī. No pienses que eres sirvienta de este mundo. (risas) Es muy afortunado volverse sirvienta de Rādhārāṇī. Sí. Así que Śrīmatī dāsī, tu nombre. Por lo que cantarás a partir de aquí,

Hare Kṛṣṇa Hare Kṛṣṇa Kṛṣṇa Kṛṣṇa Hare Hare
Hare Rāma Hare Rāma Rāma Rāma Hare Hare

Entonces luego. De esta manera, llegando a este lado y de nuevo comenzar. Dieciséis rondas al menos. (Palabra por palabra con Śrīmatī repitiendo)

nama oṁ viṣṇu-pādāya kṛṣṇa-preṣṭhāya bhū-tale
śrīmate bhaktivedānta svāmin iti nāmine

Correcto. Toma. Se feliz.

Śrīmatī: Hare Kṛṣṇa.

Prabhupāda: Entonces, ¿dónde está ese escrito, diez tipos de ofensas? ¿Dónde está ese escrito? Hay tres etapas de canto. ¿Qué es eso?

Joven: Es un cuadro que ella dibujó. Prabhupāda: ¡Oh, ¿tú has dibujado esto? Bueno. Muy lindo. Muchas gracias.

Jāhnavā: Con tu bendición, ¿le darías esto a Sharon? ¿Le darías esto a Sharon con tu bendición?

Joven: Śrīmatī dāsī.

Prabhupāda: Oh. Es una presentación.

Śrīmatī: Gracias.