ES/Prabhupada 0470 - Mukti también es otro engaño: Difference between revisions
Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0470 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1977 Category:ES-Quotes - L...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:ES-Quotes - in India, Mayapur]] | [[Category:ES-Quotes - in India, Mayapur]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0469 - Derrotado o victorioso, depende de Krishna. Pero la lucha debe estar allí|0469|ES/Prabhupada 0471 - La manera más fácil de satisfacer a Krishna - Simplemente es necesario tu corazón|0471}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
'''<big>[[Vaniquotes:Sridhara Swami has said that mukti is also another cheating. Why mukti? Krsna does not demand that "Unless you are mukta, liberated, you cannot serve." No. You can serve in any condition. Ahaituky apratihata| | '''<big>[[Vaniquotes:Sridhara Swami has said that mukti is also another cheating. Why mukti? Krsna does not demand that "Unless you are mukta, liberated, you cannot serve." No. You can serve in any condition. Ahaituky apratihata|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>''' | ||
</div> | </div> | ||
---- | ---- | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|nKKB8RDD1U4|Mukti también es otro engaño<br />- Prabhupāda 0470}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/770301SB-MAY_clip3.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE LINK --> | <!-- BEGIN VANISOURCE LINK --> | ||
'''[[ | '''[[ES/770301_-_Clase_SB_07.09.09_-_Mayapur|Extracto clase SB 7.9.9 -- Mayapur, 1 marzo 1977]]''' | ||
<!-- END VANISOURCE LINK --> | <!-- END VANISOURCE LINK --> | ||
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | <!-- BEGIN TRANSLATED TEXT --> | ||
Śrīdhara Swāmī ha dicho que mukti también es | Śrīdhara Swāmī ha dicho que ''mukti'' también es un modo de engaño. ¿Para qué ''mukti''? Kṛṣṇa no exige que: “A menos que seas ''mukta'', o liberado, no Me puedes servir”. No. Pueden servir sea en la condición que sea. ''Ahaituky apratihatā''. No es que ante todo tengan que alcanzar la liberación. Porque tan pronto como comienzan el ''bhakti'', ya están liberados. El plano es tan elevado que el ''bhakta'', que no tiene ninguna otra motivación, ya está liberado. ''Brahma-bhūyāya sa kalpate''. | ||
:māṁ ca ya 'vyabhicāreṇi | :''māṁ ca ya 'vyabhicāreṇi'' | ||
:bhakti-yogena yaḥ sevate | :''bhakti-yogena yaḥ sevate'' | ||
:sa guṇān samatītyaitān | :''sa guṇān samatītyaitān'' | ||
:brahma-bhūyāya kalpate | :''brahma-bhūyāya kalpate'' | ||
:([[ | :([[ES/BG 14.26|BG 14.26]]) | ||
Uno queda liberado inmediatamente. | |||
:sarva dharmān parityajya | :''sarva dharmān parityajya'' | ||
:mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja | :''mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja'' | ||
:ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo | :''ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo'' | ||
:mokṣayiṣyāmi... | :''mokṣayiṣyāmi''... | ||
:([[ | :([[ES/BG 18.66|BG 18.66]]) | ||
Si Kṛṣṇa se encarga de eliminar todas las reacciones de su vida pecaminosa, significa que inmediatamente son ''mukta'', liberado. | |||
Liberación significa… Estamos enredados en este mundo material porque estamos creando enredos uno tras otro. ''Nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma'' ([[ES/SB 5.5.4|SB 5.5.4]]). Estamos en una posición en la que nos vemos obligados actuar de un modo adverso, no del modo correcto, incluso si no lo desean… Incluso si tienen mucho cuidado de no matar ni siquiera una hormiga, aun así, imperceptiblemente, ustedes, mientras caminan, matan tantas hormigas. Es un error pensar que no son pecaminosos. Debido a ello se vuelven pecaminosos. Especialmente los que no son devotos, son responsables de matar muchas pequeñas criaturas mientras caminan o mientras… Hay un cántaro, lo han visto. Hay tantos animales pequeños allí. Tan solo al mover el cántaro, ya matan a muchas entidades vivientes. Mientras se enciende el fuego en el hogar, hay tantas entidades vivientes. Y ustedes las matas. Así que conscientemente o inconscientemente, en este mundo material estamos en una situación en la que tenemos que cometer actividades pecaminosas incluso si somos muy, muy cuidadosos. Podemos ver a los jainistas, ellos siguen la no violencia. Y cubren su boca con una tela para que no entren en ella los pequeños insectos. Pero esto es artificial. No pueden cambiar estas cosas. En el aire hay muchas entidades vivientes. En el agua hay muchas entidades vivientes. Y bebemos agua. No pueden impedirlo. No es posible. Pero si se mantienes fijos en el servicio devocional, entonces ya no se enredan. | |||
:nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma | ''Yajñārthe karmaṇo 'nyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ'' ([[ES/BG 3.9|BG 3.9]]). Si sus vidas están dedicada al ''yajña'', a servir a Kṛṣṇa, entonces no somos responsables de las inevitables actividades pecaminosas que cometemos sin saberlo. ''Manye mithe kṛtaṁ pāpaṁ puṇyaya eva kalpate''(?). Así que nuestra vida debe dedicarse simplemente a la conciencia de Kṛṣṇa. Entonces estaremos a salvo. De lo contrario, tenemos que enredarnos con muchas reacciones debido a nuestras actividades y nos encadenamos a la repetición de nacimientos y muertes. ''Mām aprāpya nivartante mṛtyu-saṁsāra-vartmani'' ([[ES/BG 9.3|BG 9.3]]). | ||
:yad indriya-prītaya āpṛṇoti | |||
:na sādhu manye yato ātmano 'yam | :''nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma'' | ||
:asann api kleśada āsa dehaḥ | :''yad indriya-prītaya āpṛṇoti'' | ||
:([[ | :''na sādhu manye yato ātmano 'yam'' | ||
:''asann api kleśada āsa dehaḥ'' | |||
:([[ES/SB 5.5.4|SB 5.5.4]]) | |||
La posición más segura consiste en estar siempre ocupados en el proceso de conciencia de Kṛṣṇa. Entonces haremos avance espiritual y estaremos a salvo de las reacciones de la vida pecaminosa. | |||
<!-- END TRANSLATED TEXT --> | <!-- END TRANSLATED TEXT --> |
Latest revision as of 18:47, 13 February 2024
Extracto clase SB 7.9.9 -- Mayapur, 1 marzo 1977
Śrīdhara Swāmī ha dicho que mukti también es un modo de engaño. ¿Para qué mukti? Kṛṣṇa no exige que: “A menos que seas mukta, o liberado, no Me puedes servir”. No. Pueden servir sea en la condición que sea. Ahaituky apratihatā. No es que ante todo tengan que alcanzar la liberación. Porque tan pronto como comienzan el bhakti, ya están liberados. El plano es tan elevado que el bhakta, que no tiene ninguna otra motivación, ya está liberado. Brahma-bhūyāya sa kalpate.
- māṁ ca ya 'vyabhicāreṇi
- bhakti-yogena yaḥ sevate
- sa guṇān samatītyaitān
- brahma-bhūyāya kalpate
- (BG 14.26)
Uno queda liberado inmediatamente.
- sarva dharmān parityajya
- mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja
- ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo
- mokṣayiṣyāmi...
- (BG 18.66)
Si Kṛṣṇa se encarga de eliminar todas las reacciones de su vida pecaminosa, significa que inmediatamente son mukta, liberado.
Liberación significa… Estamos enredados en este mundo material porque estamos creando enredos uno tras otro. Nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma (SB 5.5.4). Estamos en una posición en la que nos vemos obligados actuar de un modo adverso, no del modo correcto, incluso si no lo desean… Incluso si tienen mucho cuidado de no matar ni siquiera una hormiga, aun así, imperceptiblemente, ustedes, mientras caminan, matan tantas hormigas. Es un error pensar que no son pecaminosos. Debido a ello se vuelven pecaminosos. Especialmente los que no son devotos, son responsables de matar muchas pequeñas criaturas mientras caminan o mientras… Hay un cántaro, lo han visto. Hay tantos animales pequeños allí. Tan solo al mover el cántaro, ya matan a muchas entidades vivientes. Mientras se enciende el fuego en el hogar, hay tantas entidades vivientes. Y ustedes las matas. Así que conscientemente o inconscientemente, en este mundo material estamos en una situación en la que tenemos que cometer actividades pecaminosas incluso si somos muy, muy cuidadosos. Podemos ver a los jainistas, ellos siguen la no violencia. Y cubren su boca con una tela para que no entren en ella los pequeños insectos. Pero esto es artificial. No pueden cambiar estas cosas. En el aire hay muchas entidades vivientes. En el agua hay muchas entidades vivientes. Y bebemos agua. No pueden impedirlo. No es posible. Pero si se mantienes fijos en el servicio devocional, entonces ya no se enredan.
Yajñārthe karmaṇo 'nyatra loko 'yaṁ karma-bandhanaḥ (BG 3.9). Si sus vidas están dedicada al yajña, a servir a Kṛṣṇa, entonces no somos responsables de las inevitables actividades pecaminosas que cometemos sin saberlo. Manye mithe kṛtaṁ pāpaṁ puṇyaya eva kalpate(?). Así que nuestra vida debe dedicarse simplemente a la conciencia de Kṛṣṇa. Entonces estaremos a salvo. De lo contrario, tenemos que enredarnos con muchas reacciones debido a nuestras actividades y nos encadenamos a la repetición de nacimientos y muertes. Mām aprāpya nivartante mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3).
- nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma
- yad indriya-prītaya āpṛṇoti
- na sādhu manye yato ātmano 'yam
- asann api kleśada āsa dehaḥ
- (SB 5.5.4)
La posición más segura consiste en estar siempre ocupados en el proceso de conciencia de Kṛṣṇa. Entonces haremos avance espiritual y estaremos a salvo de las reacciones de la vida pecaminosa.