ES/Prabhupada 0678 - Una persona consciente de Krishna siempre está en trance de Yoga: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0678 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1969 Category:ES-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Spanish Pages - Yoga System]]
[[Category:Spanish Pages - Yoga System]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0677 - Gosvami no es un título hereditario. Es una cualificación|0677|ES/Prabhupada 0679 - Algo hecho en la Conciencia de Krishna, sabiendo o sin saber, tendrá su efecto|0679}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 16: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|u6dWk2M3Z8Q|Una persona consciente de Krishna siempre está en trance de Yoga<br />- Prabhupāda 0678}}
{{youtube_right|eFtEMOxmpsg|Una persona consciente de Krishna siempre está en trance de Yoga<br />- Prabhupāda 0678}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/690218BG-LA_Clip4.MP3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690218BG-LA_Clip4.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Viṣṇujana: Verso 27: "El yogi cuya mente está fija en Mí, logra en verdad la más alta felicidad. En virtud de su identidad con el Brahman, él está liberado, su mente está en paz, sus pasiones están calmadas, y él se libera del pecado ([[Vanisource:BG 6.27|BG 6.27]])."  
Viṣṇujana: Verso 27: "El yogi cuya mente está fija en Mí, logra en verdad la más alta felicidad. En virtud de su identidad con el Brahman, él está liberado, su mente está en paz, sus pasiones están calmadas, y él se libera del pecado ([[ES/BG 6.27|BG 6.27]])."  


Veintiocho: "Estable en el Ser, liberado de toda contaminación material, el yogi alcanza la etapa más elevada y perfecta de la felicidad, en contacto con la Conciencia Suprema ([[Vanisource:BG 6.28|BG 6.28]])."  
Veintiocho: "Estable en el Ser, liberado de toda contaminación material, el yogi alcanza la etapa más elevada y perfecta de la felicidad, en contacto con la Conciencia Suprema ([[ES/BG 6.28|BG 6.28]])."  


Prabhupāda: Así que aquí está la perfección, "El yogi cuya mente está fija en Mí." Mí significa Kṛṣṇa. Kṛṣṇa está hablando. Si estoy hablando, "Dame un vaso de agua." Esto no significa que el agua debe ser suministrada a otra persona. Del mismo modo, el Bhagavad-gītā está siendo hablado por el Señor Kṛṣṇa y Él dice "Mí." "Mí" significa Kṛṣṇa. Esto es un entendimiento claro. Pero hay muchos comentaristas, que se desvían de Kṛṣṇa. No se porqué. Ese es su motivo nefasto. No. "Mí" significa Kṛṣṇa. Así que una persona consciente Kṛṣṇa está siempre en el trance de yoga. Continúa.
Prabhupāda: Así que aquí está la perfección, "El yogi cuya mente está fija en Mí." Mí significa Kṛṣṇa. Kṛṣṇa está hablando. Si estoy hablando, "Dame un vaso de agua." Esto no significa que el agua debe ser suministrada a otra persona. Del mismo modo, el Bhagavad-gītā está siendo hablado por el Señor Kṛṣṇa y Él dice "Mí." "Mí" significa Kṛṣṇa. Esto es un entendimiento claro. Pero hay muchos comentaristas, que se desvían de Kṛṣṇa. No se porqué. Ese es su motivo nefasto. No. "Mí" significa Kṛṣṇa. Así que una persona consciente Kṛṣṇa está siempre en el trance de yoga. Continúa.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:15, 3 October 2018



Lecture on BG 6.25-29 -- Los Angeles, February 18, 1969

Viṣṇujana: Verso 27: "El yogi cuya mente está fija en Mí, logra en verdad la más alta felicidad. En virtud de su identidad con el Brahman, él está liberado, su mente está en paz, sus pasiones están calmadas, y él se libera del pecado (BG 6.27)."

Veintiocho: "Estable en el Ser, liberado de toda contaminación material, el yogi alcanza la etapa más elevada y perfecta de la felicidad, en contacto con la Conciencia Suprema (BG 6.28)."

Prabhupāda: Así que aquí está la perfección, "El yogi cuya mente está fija en Mí." Mí significa Kṛṣṇa. Kṛṣṇa está hablando. Si estoy hablando, "Dame un vaso de agua." Esto no significa que el agua debe ser suministrada a otra persona. Del mismo modo, el Bhagavad-gītā está siendo hablado por el Señor Kṛṣṇa y Él dice "Mí." "Mí" significa Kṛṣṇa. Esto es un entendimiento claro. Pero hay muchos comentaristas, que se desvían de Kṛṣṇa. No se porqué. Ese es su motivo nefasto. No. "Mí" significa Kṛṣṇa. Así que una persona consciente Kṛṣṇa está siempre en el trance de yoga. Continúa.