ES/Prabhupada 0815 - Dios es testigo y él está dando el resultado: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0815 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1975 Category:ES-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:ES-Quotes - in South Africa]]
[[Category:ES-Quotes - in South Africa]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0814 - Dios no tiene nada que hacer. Él es Autosuficiente. Ni tiene alguna aspiración|0814|ES/Prabhupada 0816 - Este cuerpo es una máquina, pero estamos aceptando la máquina como a uno mismo|0816}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 14: Line 17:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|gsylTScqx3k|Dios es testigo y él está dando el resultado <br/>- Prabhupāda 0815}}
{{youtube_right|FFKa_3k_1OM|Dios es testigo y él está dando el resultado <br/>- Prabhupāda 0815}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:751013BG-DURBAN_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/751013BG-DURBAN_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 31:
Dios está viviendo dentro del centro del corazón, y la entidad viviente, ella también vive dentro del centro del corazón. Ellos están viviendo así como dos pájaros sentados sobre la rama de un árbol.  Éstas son las declaraciones Védicas. Hay dos pájaros sentados en la rama del mismo árbol. Un pájaro está sentado comiendo los frutos del árbol y el otro pájaro, simplemente atestigua. Ésta es la declaración Védica. Entonces, el pájaro que come, somos nosotros, las entidades vivientes. Estamos comiendo los frutos como estamos trabajando y, estamos disfrutando el resultado de nuestro trabajo. Pero Dios, la Super alma, Él no está interesado en comer los frutos del árbol. Él es auto satisfecho. Él simplemente está observando cómo están trabajando. Porque estamos trabajando con éste cuerpo y Dios está situado en el mismo corazón. Entonces Dios está ahí y, nosotros, el alma individual, también estamos ahí.
Dios está viviendo dentro del centro del corazón, y la entidad viviente, ella también vive dentro del centro del corazón. Ellos están viviendo así como dos pájaros sentados sobre la rama de un árbol.  Éstas son las declaraciones Védicas. Hay dos pájaros sentados en la rama del mismo árbol. Un pájaro está sentado comiendo los frutos del árbol y el otro pájaro, simplemente atestigua. Ésta es la declaración Védica. Entonces, el pájaro que come, somos nosotros, las entidades vivientes. Estamos comiendo los frutos como estamos trabajando y, estamos disfrutando el resultado de nuestro trabajo. Pero Dios, la Super alma, Él no está interesado en comer los frutos del árbol. Él es auto satisfecho. Él simplemente está observando cómo están trabajando. Porque estamos trabajando con éste cuerpo y Dios está situado en el mismo corazón. Entonces Dios está ahí y, nosotros, el alma individual, también estamos ahí.


Entonces, ¿Por qué Él está ahí? Porque Él es amigo. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām ([[Vanisource:BG 5.29|BG 5.29]]). Se declara en los Vedas que dos amigables pájaros, Dios es de hecho nuestro amigo, nuestro bienqueriente amigo, suhṛdam. Él está tratando simplemente de voltear nuestra cara hacia Él. Mientras él no voltee, está cambiando de cuerpo y Dios está también yendo con él- Él es tan amigable- solo para asesorarlo a su debido tiempo que "¿Por qué estás cambiando de un cuerpo a otro, de un cuerpo a otro? ¿Por qué no vienes a Mí y vives pacíficamente en una vida dichosa?" Ésa es la misión de Dios. Yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati, tadātmānaṁ sṛjāmy aham ([[Vanisource:BG 4.7|BG 4.7]]).  
Entonces, ¿Por qué Él está ahí? Porque Él es amigo. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām ([[ES/BG 5.29|BG 5.29]]). Se declara en los Vedas que dos amigables pájaros, Dios es de hecho nuestro amigo, nuestro bienqueriente amigo, suhṛdam. Él está tratando simplemente de voltear nuestra cara hacia Él. Mientras él no voltee, está cambiando de cuerpo y Dios está también yendo con él- Él es tan amigable- solo para asesorarlo a su debido tiempo que "¿Por qué estás cambiando de un cuerpo a otro, de un cuerpo a otro? ¿Por qué no vienes a Mí y vives pacíficamente en una vida dichosa?" Ésa es la misión de Dios. Yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati, tadātmānaṁ sṛjāmy aham ([[ES/BG 4.7|BG 4.7]]).  


Entonces Dios es un gran amigo nuestro. Él está siempre atestiguando, atestiguando. Y sólo yo voy teniendo deseos, Dios me está dando las facilidades: "Está bien, ¿Quieres disfrutar de esa manera? Toma éste cuerpo y disfruta." De hecho, no están disfrutando. Cuando no tenemos discriminación de la comida, podemos comer lo que sea y cualquier cosa, así como los cerdos. Entonces Dios dice, "Está bien, toma éste cuerpo de cerdo, y puedes comer hasta excremento. Te doy todas las facilidades." Así como vamos deseando, Dios nos provee un tipo de cuerpo para nuestro disfrute.  
Entonces Dios es un gran amigo nuestro. Él está siempre atestiguando, atestiguando. Y sólo yo voy teniendo deseos, Dios me está dando las facilidades: "Está bien, ¿Quieres disfrutar de esa manera? Toma éste cuerpo y disfruta." De hecho, no están disfrutando. Cuando no tenemos discriminación de la comida, podemos comer lo que sea y cualquier cosa, así como los cerdos. Entonces Dios dice, "Está bien, toma éste cuerpo de cerdo, y puedes comer hasta excremento. Te doy todas las facilidades." Así como vamos deseando, Dios nos provee un tipo de cuerpo para nuestro disfrute.  
Line 36: Line 39:
:bhrāmayan sarva-bhūtāni  
:bhrāmayan sarva-bhūtāni  
:yantrārūḍhāni māyayā  
:yantrārūḍhāni māyayā  
:([[Vanisource:BG 18.61|BG 18.61]])
:([[ES/BG 18.61|BG 18.61]])


Él le ordena a la naturaleza material "Ésta alma individual desea un cierto tipo de cuerpo para disfrutar de esta manera así que dáselo." Entonces, la naturaleza material, inmediatamente tiene listo un tipo de cuerpo. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante… ([[Vanisource:BG 8.6|BG 8.6]])Entonces, al momento de la muerte, como nuestros deseos... Mi mente está obsesionada con cierto tipo de deseo, inmediatamente un cuerpo similar, está listo. El...Daiva-netreṇa, por una ley superior, la entidad viviente entra al vientre de una madre en particular, y desarrolla u tipo particular de cuerpo. Entonces el sale y disfruta o sufre. Y así sigue sucediendo.  Bhūtvā bhūtvā pralīyate ([[Vanisource:BG 8.19|BG 8.19]]).
Él le ordena a la naturaleza material "Ésta alma individual desea un cierto tipo de cuerpo para disfrutar de esta manera así que dáselo." Entonces, la naturaleza material, inmediatamente tiene listo un tipo de cuerpo. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante… ([[ES/BG 8.6|BG 8.6]])Entonces, al momento de la muerte, como nuestros deseos... Mi mente está obsesionada con cierto tipo de deseo, inmediatamente un cuerpo similar, está listo. El...Daiva-netreṇa, por una ley superior, la entidad viviente entra al vientre de una madre en particular, y desarrolla u tipo particular de cuerpo. Entonces el sale y disfruta o sufre. Y así sigue sucediendo.  Bhūtvā bhūtvā pralīyate ([[ES/BG 8.19|BG 8.19]]).


Entonces Dios es testigo. Él está con nosotros siempre. Lo que sea que deseemos, cualquier cosa en la que trabajamos, Él es testigo y nos está dando los resultados. Por lo tanto Kṛṣṇa dice,  kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi ([[Vanisource:BG 13.3|BG 13.3]]): "Yo también soy uno de los ocupantes de éste cuerpo. Pero, ¿Cuál es la diferencia entre ustedes y yo? Ustedes sólo saben sobre su cuerpo; Yo sé todo del cuerpo de todos. Ésa es la diferencia." Kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu. Dios sabe cuáles son los deseos y las actividades de la pequeña hormiga, y Él sabe cuáles son los deseos y las actividades del Señor Brahmā, la más grande entidad viviente dentro de este universo y la más pequeña- Dios en todos lados. Se dice, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati ([[Vanisource:BG 18.61|BG 18.61]]): "Él está situado en el corazón de todos." No quiere decir que Él viva en el corazón del brāhmaṇa pero no en el corazón de la hormiga. En el corazón de todos.
Entonces Dios es testigo. Él está con nosotros siempre. Lo que sea que deseemos, cualquier cosa en la que trabajamos, Él es testigo y nos está dando los resultados. Por lo tanto Kṛṣṇa dice,  kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi ([[ES/BG 13.3|BG 13.3]]): "Yo también soy uno de los ocupantes de éste cuerpo. Pero, ¿Cuál es la diferencia entre ustedes y yo? Ustedes sólo saben sobre su cuerpo; Yo sé todo del cuerpo de todos. Ésa es la diferencia." Kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu. Dios sabe cuáles son los deseos y las actividades de la pequeña hormiga, y Él sabe cuáles son los deseos y las actividades del Señor Brahmā, la más grande entidad viviente dentro de este universo y la más pequeña- Dios en todos lados. Se dice, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati ([[ES/BG 18.61|BG 18.61]]): "Él está situado en el corazón de todos." No quiere decir que Él viva en el corazón del brāhmaṇa pero no en el corazón de la hormiga. En el corazón de todos.


<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:38, 3 October 2018



751013 - Lecture BG 13.01-3 - Durban

Dios está viviendo dentro del centro del corazón, y la entidad viviente, ella también vive dentro del centro del corazón. Ellos están viviendo así como dos pájaros sentados sobre la rama de un árbol. Éstas son las declaraciones Védicas. Hay dos pájaros sentados en la rama del mismo árbol. Un pájaro está sentado comiendo los frutos del árbol y el otro pájaro, simplemente atestigua. Ésta es la declaración Védica. Entonces, el pájaro que come, somos nosotros, las entidades vivientes. Estamos comiendo los frutos como estamos trabajando y, estamos disfrutando el resultado de nuestro trabajo. Pero Dios, la Super alma, Él no está interesado en comer los frutos del árbol. Él es auto satisfecho. Él simplemente está observando cómo están trabajando. Porque estamos trabajando con éste cuerpo y Dios está situado en el mismo corazón. Entonces Dios está ahí y, nosotros, el alma individual, también estamos ahí.

Entonces, ¿Por qué Él está ahí? Porque Él es amigo. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām (BG 5.29). Se declara en los Vedas que dos amigables pájaros, Dios es de hecho nuestro amigo, nuestro bienqueriente amigo, suhṛdam. Él está tratando simplemente de voltear nuestra cara hacia Él. Mientras él no voltee, está cambiando de cuerpo y Dios está también yendo con él- Él es tan amigable- solo para asesorarlo a su debido tiempo que "¿Por qué estás cambiando de un cuerpo a otro, de un cuerpo a otro? ¿Por qué no vienes a Mí y vives pacíficamente en una vida dichosa?" Ésa es la misión de Dios. Yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati, tadātmānaṁ sṛjāmy aham (BG 4.7).

Entonces Dios es un gran amigo nuestro. Él está siempre atestiguando, atestiguando. Y sólo yo voy teniendo deseos, Dios me está dando las facilidades: "Está bien, ¿Quieres disfrutar de esa manera? Toma éste cuerpo y disfruta." De hecho, no están disfrutando. Cuando no tenemos discriminación de la comida, podemos comer lo que sea y cualquier cosa, así como los cerdos. Entonces Dios dice, "Está bien, toma éste cuerpo de cerdo, y puedes comer hasta excremento. Te doy todas las facilidades." Así como vamos deseando, Dios nos provee un tipo de cuerpo para nuestro disfrute.

Iśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ
:hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati 
bhrāmayan sarva-bhūtāni
yantrārūḍhāni māyayā
(BG 18.61)

Él le ordena a la naturaleza material "Ésta alma individual desea un cierto tipo de cuerpo para disfrutar de esta manera así que dáselo." Entonces, la naturaleza material, inmediatamente tiene listo un tipo de cuerpo. Yaṁ yaṁ vāpi smaran loke tyajaty ante… (BG 8.6)Entonces, al momento de la muerte, como nuestros deseos... Mi mente está obsesionada con cierto tipo de deseo, inmediatamente un cuerpo similar, está listo. El...Daiva-netreṇa, por una ley superior, la entidad viviente entra al vientre de una madre en particular, y desarrolla u tipo particular de cuerpo. Entonces el sale y disfruta o sufre. Y así sigue sucediendo. Bhūtvā bhūtvā pralīyate (BG 8.19).

Entonces Dios es testigo. Él está con nosotros siempre. Lo que sea que deseemos, cualquier cosa en la que trabajamos, Él es testigo y nos está dando los resultados. Por lo tanto Kṛṣṇa dice, kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi (BG 13.3): "Yo también soy uno de los ocupantes de éste cuerpo. Pero, ¿Cuál es la diferencia entre ustedes y yo? Ustedes sólo saben sobre su cuerpo; Yo sé todo del cuerpo de todos. Ésa es la diferencia." Kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu. Dios sabe cuáles son los deseos y las actividades de la pequeña hormiga, y Él sabe cuáles son los deseos y las actividades del Señor Brahmā, la más grande entidad viviente dentro de este universo y la más pequeña- Dios en todos lados. Se dice, īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati (BG 18.61): "Él está situado en el corazón de todos." No quiere decir que Él viva en el corazón del brāhmaṇa pero no en el corazón de la hormiga. En el corazón de todos.