ES/Prabhupada 0831 - No podemos seguir asadhu-marga. Debemos seguir sadhu-marga: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0831 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1972 Category:ES-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:ES-Quotes - in India, Vrndavana]]
[[Category:ES-Quotes - in India, Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0830 - Esta es la filosofía Vaisnava. Nosotros estamos tratando de ser sirvientes|0830|ES/Prabhupada 0832 - La limpieza está junto a lo Divino|0832}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|iUP7JBCfLBU|No podemos seguir asadhu-marga. Debemos seguir sadhu-marga<br/>- Prabhupāda 0831}}
{{youtube_right|O9ci1oiTf6k|No podemos seguir asadhu-marga. Debemos seguir sadhu-marga<br/>- Prabhupāda 0831}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:721113ND-VRNDAVANA_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/721113ND-VRNDAVANA_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 32:
Pradyumna: "Ahora bien, este sādhana-bhakti, o la práctica del servicio devocional, también se puede dividir en dos partes. La primera parte se llama principios regulativos. Uno tiene que seguir estos diferentes principios regulativos por la orden del maestro espiritual o bajo la fuerza de las escrituras autorizadas."  
Pradyumna: "Ahora bien, este sādhana-bhakti, o la práctica del servicio devocional, también se puede dividir en dos partes. La primera parte se llama principios regulativos. Uno tiene que seguir estos diferentes principios regulativos por la orden del maestro espiritual o bajo la fuerza de las escrituras autorizadas."  


Prabhupāda: Sí. Los principios regulativos significa que no inventas nada. Principio regulativo significa autorizado - ya que se mencionan en las escrituras autorizadas, y como se confirma por el maestro espiritual. Debido a que no sabemos. Cuando se confirma por el maestro espiritual, sí, es correcto. Sādhu guru, sādhu-śāstra-guru-vākya, tinete kariyā aikya. La misma declaración de Narottama dāsa Ṭhākura. Sādhu, los principios que se siguen, sādhu-mārga-anugamanam. No podemos seguir asādhu-mārga. Debemos seguir sādhu-mārga. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|CC Madhya 17.186]]). No podemos seguir un advenedizo, inventando una canción, algunas ideas. No podemos seguir eso. La canción que está autorizada, vamos a cantar. El método autorizado, vamos a seguir. Sādhu-guru-śāstra-vākya. Sādhu y guru significa sobre la base de la śāstra. Y śāstra significa las declaraciones de sādhu y guru. Por lo tanto sādhu y guru y śāstra, son idénticos. Por lo que deben ser corroborados. Si el sādhu de alguien está hablando en contra de la śāstra, entonces él no es sādhu. Si el guru de alguien, si va en contra de la śāstra, entonces él no es guru. Y śāstra significa el guru y sādhu originales. ¿Qué entiendes por śāstra? Al igual que en el Śrīmad-Bhāgavatam. Śrīmad-Bhāgavatam significa que estamos estudiando el carácter del original sādhu y guru. Al igual que Prahlāda Mahārāja, Prahlāda-caritra, Dhruva-caritra, Ambarīṣa-caritra, los Pāṇḍavas, Bhīṣma. Así el Bhāgavata significa las glorias de Bhagavān y bhaga, devotos. Eso es todo. Esto es Bhāgavatam. Así sādhu-guru-śāstra-vākya, tinete kariyā aikya.  
Prabhupāda: Sí. Los principios regulativos significa que no inventas nada. Principio regulativo significa autorizado - ya que se mencionan en las escrituras autorizadas, y como se confirma por el maestro espiritual. Debido a que no sabemos. Cuando se confirma por el maestro espiritual, sí, es correcto. Sādhu guru, sādhu-śāstra-guru-vākya, tinete kariyā aikya. La misma declaración de Narottama dāsa Ṭhākura. Sādhu, los principios que se siguen, sādhu-mārga-anugamanam. No podemos seguir asādhu-mārga. Debemos seguir sādhu-mārga. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ ([[Vanisource:CC Madhya 17.186|CC Madhya 17.186]]). No podemos seguir un advenedizo, inventando una canción, algunas ideas. No podemos seguir eso. La canción que está autorizada, vamos a cantar. El método autorizado, vamos a seguir. Sādhu-guru-śāstra-vākya. Sādhu y guru significa sobre la base de la śāstra. Y śāstra significa las declaraciones de sādhu y guru. Por lo tanto sādhu y guru y śāstra, son idénticos. Por lo que deben ser corroborados. Si el sādhu de alguien está hablando en contra de la śāstra, entonces él no es sādhu. Si el guru de alguien, si va en contra de la śāstra, entonces él no es guru. Y śāstra significa el guru y sādhu originales. ¿Qué entiendes por śāstra? Al igual que en el Śrīmad-Bhāgavatam. Śrīmad-Bhāgavatam significa que estamos estudiando el carácter del original sādhu y guru. Al igual que Prahlāda Mahārāja, Prahlāda-caritra, Dhruva-caritra, Ambarīṣa-caritra, los Pāṇḍavas, Bhīṣma. Así que el Bhāgavata significa las glorias de Bhagavān y bhaga, devotos. Eso es todo. Esto es Bhāgavatam. Así que sādhu-guru-śāstra-vākya, tinete kariyā aikya.  


Así que esto es sādhana-bhakti. Debemos tomar la instrucción del maestro espiritual. Ādau gurvāśrayam, sad-dharma-pṛcchāt. ¿Quién necesita un maestro espiritual? Aquel que es inquisitivo de sad-dharma, no asad-dharma. Sad-dharma-pṛcchāt. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam ([[Vanisource:SB 11.3.21|SB 11.3.21]]). Un hombre necesita un maestro espiritual cuando es inquisitivo y quiere saber sobre el tema trascendental. Un maestro espiritual... Aceptar un maestro espiritual no es una moda. Al igual que mantenemos un perro, mascota, del mismo modo, si tenemos un maestro espiritual, mascota de maestro espiritual, para obtener la sanción de todas mis actividades pecaminosas, eso no es aceptar a un maestro espiritual. Maestro espiritual significa tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā ([[Vanisource:BG 4.34|BG 4.34]]). Debes aceptar un maestro espiritual cuando piensas que puedes entregarte totalmente, y ofrecer tu servicio. Eso es maestro espiritual. Sādhu-mārga-anugamanam. Sad-dharma-pṛcchāt. Así que se requiere maestro espiritual para una persona que esté interesado en el tema trascendental. Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12). Tad-vijñāna, ese vijñāna, la ciencia de la vida espiritual. Uno que esté interesado en la ciencia de la vida espiritual, no para mantener un maestro espiritual como una moda. No. Hay que ser serio. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam ([[Vanisource:SB 11.3.21|SB 11.3.21]]). En primer lugar, hay que saber en que temas es inquisitivo, en las cosas materiales, o en asuntos espirituales. Si estás realmente interesado en tema espiritual, entonces debes buscar un apropiado maestro espiritual genuino. Gurum eva abhigacchet. Debes encontrar. No es una opción. Deberías. Debes, no puedes evitarlo. Sin maestro espiritual genuino, no se puede dar un paso hacia adelante.
Así que esto es sādhana-bhakti. Debemos tomar la instrucción del maestro espiritual. Ādau gurvāśrayam, sad-dharma-pṛcchāt. ¿Quién necesita un maestro espiritual? Aquel que es inquisitivo de sad-dharma, no asad-dharma. Sad-dharma-pṛcchāt. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam ([[Vanisource:SB 11.3.21|SB 11.3.21]]). Un hombre necesita un maestro espiritual cuando es inquisitivo y quiere saber sobre el tema trascendental. Un maestro espiritual... Aceptar un maestro espiritual no es una moda. Al igual que mantenemos un perro, mascota, del mismo modo, si tenemos un maestro espiritual, mascota de maestro espiritual, para obtener la sanción de todas mis actividades pecaminosas, eso no es aceptar a un maestro espiritual. Maestro espiritual significa tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā ([[ES/BG 4.34|BG 4.34]]). Debes aceptar un maestro espiritual cuando piensas que puedes entregarte totalmente, y ofrecer tu servicio. Eso es maestro espiritual. Sādhu-mārga-anugamanam. Sad-dharma-pṛcchāt. Así que se requiere de un maestro espiritual para una persona que esté interesada en el tema trascendental. Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12). Tad-vijñāna, ese vijñāna, la ciencia de la vida espiritual. Uno que esté interesado en la ciencia de la vida espiritual, no para mantener un maestro espiritual como una moda. No. Hay que ser serio. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam ([[Vanisource:SB 11.3.21|SB 11.3.21]]). En primer lugar, hay que saber en que temas es inquisitivo, en las cosas materiales, o en asuntos espirituales. Si estás realmente interesado en temas espirituales, entonces debes buscar un apropiado maestro espiritual genuino. Gurum eva abhigacchet. Debes encontrar. No es una opción. Debeas. Debes, no puedes evitarlo. Sin maestro espiritual genuino, no se puede dar un paso hacia adelante.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:41, 3 October 2018



The Nectar of Devotion -- Vrndavana, November 13, 1972

Pradyumna: "Ahora bien, este sādhana-bhakti, o la práctica del servicio devocional, también se puede dividir en dos partes. La primera parte se llama principios regulativos. Uno tiene que seguir estos diferentes principios regulativos por la orden del maestro espiritual o bajo la fuerza de las escrituras autorizadas."

Prabhupāda: Sí. Los principios regulativos significa que no inventas nada. Principio regulativo significa autorizado - ya que se mencionan en las escrituras autorizadas, y como se confirma por el maestro espiritual. Debido a que no sabemos. Cuando se confirma por el maestro espiritual, sí, es correcto. Sādhu guru, sādhu-śāstra-guru-vākya, tinete kariyā aikya. La misma declaración de Narottama dāsa Ṭhākura. Sādhu, los principios que se siguen, sādhu-mārga-anugamanam. No podemos seguir asādhu-mārga. Debemos seguir sādhu-mārga. Mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). No podemos seguir un advenedizo, inventando una canción, algunas ideas. No podemos seguir eso. La canción que está autorizada, vamos a cantar. El método autorizado, vamos a seguir. Sādhu-guru-śāstra-vākya. Sādhu y guru significa sobre la base de la śāstra. Y śāstra significa las declaraciones de sādhu y guru. Por lo tanto sādhu y guru y śāstra, son idénticos. Por lo que deben ser corroborados. Si el sādhu de alguien está hablando en contra de la śāstra, entonces él no es sādhu. Si el guru de alguien, si va en contra de la śāstra, entonces él no es guru. Y śāstra significa el guru y sādhu originales. ¿Qué entiendes por śāstra? Al igual que en el Śrīmad-Bhāgavatam. Śrīmad-Bhāgavatam significa que estamos estudiando el carácter del original sādhu y guru. Al igual que Prahlāda Mahārāja, Prahlāda-caritra, Dhruva-caritra, Ambarīṣa-caritra, los Pāṇḍavas, Bhīṣma. Así que el Bhāgavata significa las glorias de Bhagavān y bhaga, devotos. Eso es todo. Esto es Bhāgavatam. Así que sādhu-guru-śāstra-vākya, tinete kariyā aikya.

Así que esto es sādhana-bhakti. Debemos tomar la instrucción del maestro espiritual. Ādau gurvāśrayam, sad-dharma-pṛcchāt. ¿Quién necesita un maestro espiritual? Aquel que es inquisitivo de sad-dharma, no asad-dharma. Sad-dharma-pṛcchāt. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam (SB 11.3.21). Un hombre necesita un maestro espiritual cuando es inquisitivo y quiere saber sobre el tema trascendental. Un maestro espiritual... Aceptar un maestro espiritual no es una moda. Al igual que mantenemos un perro, mascota, del mismo modo, si tenemos un maestro espiritual, mascota de maestro espiritual, para obtener la sanción de todas mis actividades pecaminosas, eso no es aceptar a un maestro espiritual. Maestro espiritual significa tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā (BG 4.34). Debes aceptar un maestro espiritual cuando piensas que puedes entregarte totalmente, y ofrecer tu servicio. Eso es maestro espiritual. Sādhu-mārga-anugamanam. Sad-dharma-pṛcchāt. Así que se requiere de un maestro espiritual para una persona que esté interesada en el tema trascendental. Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā. Tad-vijñānārthaṁ sa gurum eva abhigacchet (MU 1.2.12). Tad-vijñāna, ese vijñāna, la ciencia de la vida espiritual. Uno que esté interesado en la ciencia de la vida espiritual, no para mantener un maestro espiritual como una moda. No. Hay que ser serio. Tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam (SB 11.3.21). En primer lugar, hay que saber en que temas es inquisitivo, en las cosas materiales, o en asuntos espirituales. Si estás realmente interesado en temas espirituales, entonces debes buscar un apropiado maestro espiritual genuino. Gurum eva abhigacchet. Debes encontrar. No es una opción. Debeas. Debes, no puedes evitarlo. Sin maestro espiritual genuino, no se puede dar un paso hacia adelante.