ES/Prabhupada 0898 - Porque me he convertido en un devoto, no habrá ningún peligro, ni sufrimiento. ¡No!: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Spanish Language]]
[[Category:Spanish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0897 - Si permaneces en la conciencia de Krishna, ese es su beneficio|0897|ES/Prabhupada 0899 - Dios significa sin competencia: Uno. Dios es Uno. Nadie es más grande que él|0899}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Ylc5T4Yb610|Porque me he convertido en un devoto, no habrá ningún peligro, ni sufrimiento. ¡No!<br />- Prabhupāda 0898}}
{{youtube_right|yt_E2oHeiHQ|Porque me he convertido en un devoto, no habrá ningún peligro, ni sufrimiento. ¡No!<br />- Prabhupāda 0898}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>File:730417SB-LOS_ANGELES_clip6.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730417SB-LOS_ANGELES_clip6.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 33: Line 36:
Por lo tanto Bhīṣmadeva, mientras se estaba muriendo ... Él era el abuelo de los Pāṇḍavas. Así que cuando los Pāṇḍavas fueron a verlo en su lecho de muerte, así que él lloro: "Estos muchachos, mis nietos, son todos muy piadosos. Mahārāja Yudhiṣṭhira, la persona mas piadosa. Su nombre es Dharmarāja, el rey de la religiosidad. Él es el hermano mayor. Y Bhīma y Arjuna, ellos son devotos y por lo tanto grandes héroes. Ellos pueden matar a miles de hombres. Son tan poderosos. Así Yudhiṣṭhira, Yudhiṣṭhira está ahí, y Bhīma está ahí. Arjuna está ahí, y Draupadī es directamente la Diosa de la Fortuna. Había un mandato que dondequiera Draupadī estuviera, no habia escasez de alimentos. De esta forma, la combinación era tan buena y más allá de eso, Kṛṣṇa está siempre con ellos, y aun así ellos están sufriendo. " Así que él empezo a llorar: "Yo no sé cual es el arreglo de Kṛṣṇa, que tales hombres piadosos, tales devotos, ellos también están sufriendo ".  
Por lo tanto Bhīṣmadeva, mientras se estaba muriendo ... Él era el abuelo de los Pāṇḍavas. Así que cuando los Pāṇḍavas fueron a verlo en su lecho de muerte, así que él lloro: "Estos muchachos, mis nietos, son todos muy piadosos. Mahārāja Yudhiṣṭhira, la persona mas piadosa. Su nombre es Dharmarāja, el rey de la religiosidad. Él es el hermano mayor. Y Bhīma y Arjuna, ellos son devotos y por lo tanto grandes héroes. Ellos pueden matar a miles de hombres. Son tan poderosos. Así Yudhiṣṭhira, Yudhiṣṭhira está ahí, y Bhīma está ahí. Arjuna está ahí, y Draupadī es directamente la Diosa de la Fortuna. Había un mandato que dondequiera Draupadī estuviera, no habia escasez de alimentos. De esta forma, la combinación era tan buena y más allá de eso, Kṛṣṇa está siempre con ellos, y aun así ellos están sufriendo. " Así que él empezo a llorar: "Yo no sé cual es el arreglo de Kṛṣṇa, que tales hombres piadosos, tales devotos, ellos también están sufriendo ".  


Así que no creas que: "Porque me he convertido en un devoto, no habrá ningún peligro, ni sufrimiento." Prahlāda Mahārāja sufrió tanto. El Pāṇḍavas sufrieron tanto. Haridāsa Ṭhākura sufrió tanto. Pero no debemos ser perturbados por esos sufrimientos. Debemos tener fe firme, firme convicción de que: "Kṛṣṇa esta allí. Él me dará protección.". Kaunteya pratijānīhi na me bhaktah praṇaśyati ([[Vanisource:BG 9.31|BG 9.31]]). No trates de tomar ventaja de otro refugio que no sea Kṛṣṇa. Siempre toma ha Kṛṣṇa.  
Así que no creas que: "Porque me he convertido en un devoto, no habrá ningún peligro, ni sufrimiento." Prahlāda Mahārāja sufrió tanto. El Pāṇḍavas sufrieron tanto. Haridāsa Ṭhākura sufrió tanto. Pero no debemos ser perturbados por esos sufrimientos. Debemos tener fe firme, firme convicción de que: "Kṛṣṇa esta allí. Él me dará protección.". Kaunteya pratijānīhi na me bhaktah praṇaśyati ([[ES/BG 9.31|BG 9.31]]). No trates de tomar ventaja de otro refugio que no sea Kṛṣṇa. Siempre toma ha Kṛṣṇa.  


Kṛṣṇa dice: kaunteya pratijānīhi na me bhaktah praṇaśyati. "Mi querido Arjuna, tu puedes declarar al público que Mis devotos nunca son vencidos." ¿Por qué la declaración fue recomendada para que sea hecha por Arjuna? ¿Por qué Él no declaró por si mismo? Hay un punto. Debido a esta declaración, si Kṛṣṇa lo hace, puede haber violación porque a veces Él rompe su promesa. Pero si su devoto promete, no nunca sera roto . Eso es el negocio de Kṛṣṇa. "Oh, Mi devoto ha declarado esto. Tengo que ver que sea ejecutado." Esa es la posición de Kṛṣṇa. El esta tan apegado a su devoto. Por lo tanto, él dijo: "Tu declara Si yo declaro, la gente puede que no crea.. Pero si tu declaras, ellos creerán. Porque tu eres un devoto. Tu declaración no será nunca ... "  
Kṛṣṇa dice: kaunteya pratijānīhi na me bhaktah praṇaśyati. "Mi querido Arjuna, tu puedes declarar al público que Mis devotos nunca son vencidos." ¿Por qué la declaración fue recomendada para que sea hecha por Arjuna? ¿Por qué Él no declaró por si mismo? Hay un punto. Debido a esta declaración, si Kṛṣṇa lo hace, puede haber violación porque a veces Él rompe su promesa. Pero si su devoto promete, no nunca sera roto . Eso es el negocio de Kṛṣṇa. "Oh, Mi devoto ha declarado esto. Tengo que ver que sea ejecutado." Esa es la posición de Kṛṣṇa. El esta tan apegado a su devoto. Por lo tanto, él dijo: "Tu declara Si yo declaro, la gente puede que no crea.. Pero si tu declaras, ellos creerán. Porque tu eres un devoto. Tu declaración no será nunca ... "  

Latest revision as of 17:52, 3 October 2018



730417 - Lecture SB 01.08.25 - Los Angeles

Prabhupāda: la conciencia de Kṛṣṇa no puede ser interrumpida en ninguna circunstancia. Incluso si hay un sufrimiento fuerte. Esa es la instrucción de Kuntīdevī. Kuntīdevī esta dando la bienvenida: vipadaḥ Santu tāḥ tatra ta ... Que sea ... Porque, antes de ganar la batalla de Kurukṣetra, todos estos Pāṇḍavas fueron puestos en muchas posiciones peligrosas. Eso ya se descrito en los versos anteriores. A veces se les ofreció veneno, a veces fueron puestos en una casa, cera, y la prendieron fuego. A veces grandes, grandes demonios devoradores de hombres, y grandes, grandes luchadores. Cada vez ... Ellos perdieron su reino, perdieron a su esposa, perdieron su prestigio. Ellos fueron puestos en el bosque. Lleno de peligros. Pero dentro de todos esos peligros, Kṛṣṇa estaba allí, en todos esos peligros. Cuando Draupadī estaba siendo desnudada, Kṛṣṇa estaba allí suministrando tela. Kṛṣṇa siempre está ahí.

Por lo tanto Bhīṣmadeva, mientras se estaba muriendo ... Él era el abuelo de los Pāṇḍavas. Así que cuando los Pāṇḍavas fueron a verlo en su lecho de muerte, así que él lloro: "Estos muchachos, mis nietos, son todos muy piadosos. Mahārāja Yudhiṣṭhira, la persona mas piadosa. Su nombre es Dharmarāja, el rey de la religiosidad. Él es el hermano mayor. Y Bhīma y Arjuna, ellos son devotos y por lo tanto grandes héroes. Ellos pueden matar a miles de hombres. Son tan poderosos. Así Yudhiṣṭhira, Yudhiṣṭhira está ahí, y Bhīma está ahí. Arjuna está ahí, y Draupadī es directamente la Diosa de la Fortuna. Había un mandato que dondequiera Draupadī estuviera, no habia escasez de alimentos. De esta forma, la combinación era tan buena y más allá de eso, Kṛṣṇa está siempre con ellos, y aun así ellos están sufriendo. " Así que él empezo a llorar: "Yo no sé cual es el arreglo de Kṛṣṇa, que tales hombres piadosos, tales devotos, ellos también están sufriendo ".

Así que no creas que: "Porque me he convertido en un devoto, no habrá ningún peligro, ni sufrimiento." Prahlāda Mahārāja sufrió tanto. El Pāṇḍavas sufrieron tanto. Haridāsa Ṭhākura sufrió tanto. Pero no debemos ser perturbados por esos sufrimientos. Debemos tener fe firme, firme convicción de que: "Kṛṣṇa esta allí. Él me dará protección.". Kaunteya pratijānīhi na me bhaktah praṇaśyati (BG 9.31). No trates de tomar ventaja de otro refugio que no sea Kṛṣṇa. Siempre toma ha Kṛṣṇa.

Kṛṣṇa dice: kaunteya pratijānīhi na me bhaktah praṇaśyati. "Mi querido Arjuna, tu puedes declarar al público que Mis devotos nunca son vencidos." ¿Por qué la declaración fue recomendada para que sea hecha por Arjuna? ¿Por qué Él no declaró por si mismo? Hay un punto. Debido a esta declaración, si Kṛṣṇa lo hace, puede haber violación porque a veces Él rompe su promesa. Pero si su devoto promete, no nunca sera roto . Eso es el negocio de Kṛṣṇa. "Oh, Mi devoto ha declarado esto. Tengo que ver que sea ejecutado." Esa es la posición de Kṛṣṇa. El esta tan apegado a su devoto. Por lo tanto, él dijo: "Tu declara Si yo declaro, la gente puede que no crea.. Pero si tu declaras, ellos creerán. Porque tu eres un devoto. Tu declaración no será nunca ... "

Yasya prasādād bhagavat- prasādaḥ. Kṛṣṇa quiere ver que: "la promesa de Mi devoto se cumpla. Mi promesa puede que no se cumpla, puede ser rota. "Así que esta es la conciencia de Kṛṣṇa. Debemos apegarnos a la conciencia de Kṛṣṇa, en todas las circunstancias, incluso en la posición más peligrosa. Debemos mantener nuestra fe en los pies de loto de Kṛṣṇa, y no habrá ningún peligro. Muchas gracias.

Devotos: Jaya Śrīla Prabhupāda!