ES/Prabhupada 0940 - Mundo Espiritual significa que no hay trabajo. Solo hay Ananda, alegría: Difference between revisions

 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 9: Line 9:
[[Category:Spanish Language]]
[[Category:Spanish Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0939 - Nadie se casará con un esposo que se ha casado sesenta y cuatro veces|0939|ES/Prabhupada 0941 - Algunos de nuestros estudiantes piensan "¿Por qué debería trabajar en esta misión?|0941}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 17: Line 20:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|j_tYz32siSc|Mundo Espiritual significa que no hay trabajo. Solo hay Ananda, alegría<br/>- Prabhupāda 0940}}
{{youtube_right|aNRVI3wKX5A|Mundo Espiritual significa que no hay trabajo. Solo hay Ananda, alegría<br/>- Prabhupāda 0940}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>File:730427SB-LOS ANGELES_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/730427SB-LOS_ANGELES_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 32:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT (from DotSub) -->
Así que aquí en este mundo material, quien ha nacido, no debería pensar en sí mismo, que "Soy un honrado huésped o honrado yerno." No. Todo el mundo tiene que trabajar. Eso se ve, en el mundo entero. En tu país está el presidente, en todas partes - también está trabajando duro día y noche. De lo contrario no puede mantener su presidencia. No es posible. Todo el cerebro está congestionado con asuntos políticos. Tantos problemas, soluciones. El tiene que trabajar. Del mismo modo, un hombre de la calle, tiene que trabajar también. Esta es la naturaleza, la naturaleza material. Tienes que trabajar. No es el mundo espiritual. Mundo espiritual significa que no hay trabajo. Simplemente ānanda, alegría. Eso que se ve de la lectura del libro de Kṛṣṇa. Ellos no están trabajando. Kṛṣṇa va con los terneros y las vacas. Eso no es trabajar. Eso es diversión. Eso es diversión. Están bailando, van al bosque, están sentados en la orilla del Ganges. A veces los demonios están atacando, y Kṛṣṇa los está matando. Todo esto es placer, diversión. Ānanda-mayo 'bhyāsāt. Ese es el mundo espiritual. Al igual que, toma una muestra de la actividad espiritual. Nosotros somos... Tenemos tantas sucursales, tantos miembros, pero no estamos trabajando. Simple, una muestra de la vida espiritual. Nuestros vecinos están envidiosos: "¿Cómo esta gente está bailando, cantando y comiendo?" (risas) Debido a que están trabajando duro como perros y gatos, y nosotros no tenemos esa responsabilidad. No tenemos que ir a la oficina o a la fábrica. Sólo hay que ver, un ejemplo práctico. Esto es sólo un pequeño aspecto de la vida espiritual. Simplemente estás tratando de llegar a la vida espiritual, una muestra. En la muestra hay mucho disfrute, en la muestra, imagínate en la realidad. Cualquiera puede darse cuenta. Esto es práctico. Toma la vida espiritual, ¡los estamos invitando! "Por favor, ven, únete a nosotros. Canta, baila con nosotros. Come prasādam, se feliz." "No, no, vamos a trabajar." (Risas) Sólo ve. ¿Cuál es nuestro asunto? Estamos simplemente solicitando: "Por favor, ven." "No." "¿Por qué?" "Voy a trabajar como los perros y los gatos," eso es todo. Por lo tanto, sólo tratar de entender. Esta es la diferencia entre la vida espiritual y la vida material. La vida material significa que tienes que trabajar. Serás forzado. Avidyā-karma-saṁjñānyā tṛtīyā śaktir iṣyate ([[Vanisource:CC Adi 7.119|CC Adi 7.119]]). Al analizar la energía de Kṛṣṇa en el Viṣṇu Purāṇa se dice, viṣṇu-śaktiḥ parā proktā. Viṣṇu, la energía de Viṣṇu es parā, energía superior o energía espiritual. Parā. Parā y aparā, lo has leído en el Bhagavad-gītā. Apareyam itas tu vidhi me prakṛtiṁ parā ([[Vanisource:BG 7.5|BG 7.5]]). Cuando Kṛṣṇa está analizando, los dos tipos de carácter, parā y aparā, inferior y superior. Esta es también la naturaleza, bhūmih, āpaḥ, analo, vāyuḥ, tierra, agua, fuego, aire. Esta es también la naturaleza de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa dice: vidhi me prakṛtiḥ aṣṭadhā. "Estos ocho tipos de naturaleza material, son mi naturaleza, son mi energía. Pero apareyam. Pero son la energía inferior. Y hay otra, la naturaleza superior." "¿Qué es eso, Señor?" Jīva-bhūta, esta energía viviente. Y estos sinvergüenzas, no saben que hay dos naturalezas trabajando—la naturaleza material y la naturaleza espiritual. La naturaleza espiritual está dentro de la naturaleza material; por lo tanto, está trabajando. De lo contrario, la naturaleza material no tiene poder para trabajar de forma independiente. Los así llamados científicos no pueden entender este sencillo asunto.
Así que aquí en este mundo material, quien ha nacido, no debería pensar en sí mismo, que "Soy un honrado huésped o honrado yerno". No. Todo el mundo tiene que trabajar. Eso se ve, en el mundo entero. En tu país está el presidente, en todas partes - también está trabajando duro día y noche. De lo contrario no puede mantener su presidencia. No es posible. Todo el cerebro está congestionado con asuntos políticos. Tantos problemas, soluciones. El tiene que trabajar. Del mismo modo, un hombre de la calle, tiene que trabajar también. Esta es la naturaleza, la naturaleza material. Tienes que trabajar. No es el mundo espiritual. Mundo espiritual significa que no hay trabajo. Simplemente ānanda, alegría. Eso que se ve de la lectura del libro de Kṛṣṇa. Ellos no están trabajando. Kṛṣṇa va con los terneros y las vacas. Eso no es trabajar. Eso es diversión. Eso es diversión. Están bailando, van al bosque, están sentados en la orilla del Ganges. A veces los demonios están atacando, y Kṛṣṇa los está matando. Todo esto es placer, diversión. Ānanda-mayo 'bhyāsāt. Ese es el mundo espiritual. Al igual que, toma una muestra de la actividad espiritual. Nosotros somos... Tenemos tantas sucursales, tantos miembros, pero no estamos trabajando. Simple, una muestra de la vida espiritual. Nuestros vecinos están envidiosos: "¿Cómo esta gente está bailando, cantando y comiendo?" (risas) Debido a que están trabajando duro como perros y gatos, y nosotros no tenemos esa responsabilidad. No tenemos que ir a la oficina o a la fábrica. Sólo hay que ver, un ejemplo práctico. Esto es sólo un pequeño aspecto de la vida espiritual. Simplemente estás tratando de llegar a la vida espiritual, una muestra. En la muestra hay mucho disfrute, en la muestra, imagínate en la realidad. Cualquiera puede darse cuenta. Esto es práctico. Toma la vida espiritual, ¡los estamos invitando! "Por favor, ven, únete a nosotros. Canta, baila con nosotros. Come prasādam, se feliz", "No, no, vamos a trabajar", (Risas) Sólo ve. ¿Cuál es nuestro asunto? Estamos simplemente solicitando: "Por favor, ven". "No". "¿Por qué?" "Voy a trabajar como los perros y los gatos", eso es todo. Por lo tanto, sólo tratar de entender. Esta es la diferencia entre la vida espiritual y la vida material. La vida material significa que tienes que trabajar. Serás forzado. Avidyā-karma-saṁjñānyā tṛtīyā śaktir iṣyate ([[Vanisource:CC Adi 7.119|CC Adi 7.119]]). Al analizar la energía de Kṛṣṇa en el Viṣṇu Purāṇa se dice, viṣṇu-śaktiḥ parā proktā. Viṣṇu, la energía de Viṣṇu es parā, energía superior o energía espiritual. Parā. Parā y aparā, lo has leído en el Bhagavad-gītā. Apareyam itas tu vidhi me prakṛtiṁ parā ([[ES/BG 7.5|BG 7.5]]). Cuando Kṛṣṇa está analizando, los dos tipos de carácter, parā y aparā, inferior y superior. Esta es también la naturaleza, bhūmih, āpaḥ, analo, vāyuḥ, tierra, agua, fuego, aire. Esta es también la naturaleza de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa dice: vidhi me prakṛtiḥ aṣṭadhā. "Estos ocho tipos de naturaleza material, son mi naturaleza, son mi energía. Pero apareyam. Pero son la energía inferior. Y hay otra, la naturaleza superior". "¿Qué es eso, Señor?" Jīva-bhūta, esta energía viviente. Y estos sinvergüenzas, no saben que hay dos naturalezas trabajando—la naturaleza material y la naturaleza espiritual. La naturaleza espiritual está dentro de la naturaleza material; por lo tanto, está trabajando. De lo contrario, la naturaleza material no tiene poder para trabajar de forma independiente. Los así llamados científicos no pueden entender este sencillo asunto.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 17:59, 3 October 2018



730427 - Lecture SB 01.08.35 - Los Angeles

Así que aquí en este mundo material, quien ha nacido, no debería pensar en sí mismo, que "Soy un honrado huésped o honrado yerno". No. Todo el mundo tiene que trabajar. Eso se ve, en el mundo entero. En tu país está el presidente, en todas partes - también está trabajando duro día y noche. De lo contrario no puede mantener su presidencia. No es posible. Todo el cerebro está congestionado con asuntos políticos. Tantos problemas, soluciones. El tiene que trabajar. Del mismo modo, un hombre de la calle, tiene que trabajar también. Esta es la naturaleza, la naturaleza material. Tienes que trabajar. No es el mundo espiritual. Mundo espiritual significa que no hay trabajo. Simplemente ānanda, alegría. Eso que se ve de la lectura del libro de Kṛṣṇa. Ellos no están trabajando. Kṛṣṇa va con los terneros y las vacas. Eso no es trabajar. Eso es diversión. Eso es diversión. Están bailando, van al bosque, están sentados en la orilla del Ganges. A veces los demonios están atacando, y Kṛṣṇa los está matando. Todo esto es placer, diversión. Ānanda-mayo 'bhyāsāt. Ese es el mundo espiritual. Al igual que, toma una muestra de la actividad espiritual. Nosotros somos... Tenemos tantas sucursales, tantos miembros, pero no estamos trabajando. Simple, una muestra de la vida espiritual. Nuestros vecinos están envidiosos: "¿Cómo esta gente está bailando, cantando y comiendo?" (risas) Debido a que están trabajando duro como perros y gatos, y nosotros no tenemos esa responsabilidad. No tenemos que ir a la oficina o a la fábrica. Sólo hay que ver, un ejemplo práctico. Esto es sólo un pequeño aspecto de la vida espiritual. Simplemente estás tratando de llegar a la vida espiritual, una muestra. En la muestra hay mucho disfrute, en la muestra, imagínate en la realidad. Cualquiera puede darse cuenta. Esto es práctico. Toma la vida espiritual, ¡los estamos invitando! "Por favor, ven, únete a nosotros. Canta, baila con nosotros. Come prasādam, se feliz", "No, no, vamos a trabajar", (Risas) Sólo ve. ¿Cuál es nuestro asunto? Estamos simplemente solicitando: "Por favor, ven". "No". "¿Por qué?" "Voy a trabajar como los perros y los gatos", eso es todo. Por lo tanto, sólo tratar de entender. Esta es la diferencia entre la vida espiritual y la vida material. La vida material significa que tienes que trabajar. Serás forzado. Avidyā-karma-saṁjñānyā tṛtīyā śaktir iṣyate (CC Adi 7.119). Al analizar la energía de Kṛṣṇa en el Viṣṇu Purāṇa se dice, viṣṇu-śaktiḥ parā proktā. Viṣṇu, la energía de Viṣṇu es parā, energía superior o energía espiritual. Parā. Parā y aparā, lo has leído en el Bhagavad-gītā. Apareyam itas tu vidhi me prakṛtiṁ parā (BG 7.5). Cuando Kṛṣṇa está analizando, los dos tipos de carácter, parā y aparā, inferior y superior. Esta es también la naturaleza, bhūmih, āpaḥ, analo, vāyuḥ, tierra, agua, fuego, aire. Esta es también la naturaleza de Kṛṣṇa. Kṛṣṇa dice: vidhi me prakṛtiḥ aṣṭadhā. "Estos ocho tipos de naturaleza material, son mi naturaleza, son mi energía. Pero apareyam. Pero son la energía inferior. Y hay otra, la naturaleza superior". "¿Qué es eso, Señor?" Jīva-bhūta, esta energía viviente. Y estos sinvergüenzas, no saben que hay dos naturalezas trabajando—la naturaleza material y la naturaleza espiritual. La naturaleza espiritual está dentro de la naturaleza material; por lo tanto, está trabajando. De lo contrario, la naturaleza material no tiene poder para trabajar de forma independiente. Los así llamados científicos no pueden entender este sencillo asunto.