ES/Prabhupada 1018 - En el principio deberíamos adorar a Radha-Krishna en el nivel de Laksmi-Narayana

Revision as of 14:33, 12 December 2015 by Gandhara (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Spanish Pages - 207 Live Videos Category:Prabhupada 1018 - in all Languages Categor...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

730408 - Lecture SB 01.14.44 - New York

Pradyumna: Traducción: "¿O será que te sientes vacío para siempre, porque podrías haber perdido al más íntimo de tus amigos, el Señor Kṛṣṇa? ¡Oh, Arjuna, hermano mío!, no se me ocurre ninguna otra razón por la cual puedas estar tan acongojado."

Prabhupāda: Así que Kṛṣṇa era el amigo íntimo de Arjuna. No sólo de Arjuna, sino de todos los Pāṇḍavas. Así que no pueden tolerar la separación de Kṛṣṇa. Este es el signo del devoto de Kṛṣṇa. Caitanya Mahāprabhu dijo que "no tengo amor por Kṛṣṇa." Ese verso, hace un momento se me olvido... Na prema-gandho ’sti (CC Madhya 2.45). "¿Así que no tienes amor por Kṛṣṇa? Estás siempre llorando por Kṛṣṇa, y todavía dices que no tienes amor por Kṛṣṇa?" "No, estoy llorando sólo para hacer un espectáculo. En realidad, no soy devoto de Kṛṣṇa." "¿Por qué?" "Porque si fuera un devoto de Kṛṣṇa, ¿cómo podría vivir sin él? No he muerto, todavía. Eso significa que no tengo amor por Kṛṣṇa." Este es el signo del amor - que un amante no puede vivir por un momento sin asociarse con el amado. Esta es la señal del amor.

Así que este amor se puede apreciar sólo entre Rādhā y Kṛṣṇa, o entre las gopīs y Kṛṣṇa; no de otra manera. En realidad no sabemos cuál es el significado del amor. Al igual que Caitanya Mahāprabhu dijo que:

āśliṣya vā pāda-ratāṁ pinaṣṭu mām
adarśanān marma-hatāṁ karotu vā
yathā tathā vā vidadhātu lampaṭo
mat-prāṇa-nāthas tu sa eva nāparaḥ
(CC Antya 20.47, Śikṣāṣṭaka 8)

yugāyitaṁ nimeṣeṇa

cakṣuṣā prāvṛṣāyitam
śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ
govinda-viraheṇa me
(CC Antya 20.39, Śikṣāṣṭaka 7)

Govinda-vira. Vira significa separación. Significa que Radharani... Caitanya Mahāprabhu estaba jugando el rol de Śrīmatī Rādhārāṇī. Kṛṣṇa, cuando no pudo entenderse a sí mismo... Kṛṣṇa es ilimitado. Él es tan ilimitado que Kṛṣṇa no puede entender. Eso es ilimitado. El ilimitado no puede entender acerca de su inmensidad. Por lo tanto Kṛṣṇa llevó el éxtasis de Śrīmatī Rādhārāṇī, y eso es el Señor Caitanya Mahāprabhu. Esa foto es muy bonita: Kṛṣṇa, llevando el éxtasis, el amor de Rādhārāṇī, aparece como el Señor Caitanya Mahāprabhu. Śrī-kṛṣṇa-caitanya rādhā-kṛṣṇa nahe anya (Śrī Guru-paramparā 6). Así que por adorar al Señor Caitanya Mahāprabhu, adoras simultáneamente a Rādhā y Kṛṣṇa. Rādhā-Kṛṣṇa es muy difícil de adorar. Así que siempre que estamos adorando a Rādhā-Kṛṣṇa, es Rādhā-Kṛṣṇa en Su forma Nārāyaṇa - Lakṣmī-Nārāyaṇa. En el principio deberíamos adorar a Rādhā-Kṛṣṇa en el nivel de Lakṣmī-Nārāyaṇa, con respeto y veneración, muy estrictamente seguir las reglas y regulaciones. De lo contrario, Rādhā-Kṛṣṇa en Vṛndāvana, ellos, los devotos, no adoran a Kṛṣṇa, porque Él es Dios, pero adoran a Kṛṣṇa. No adoración - está por encima de la adoración. Se trata simplemente de amor. Así como el amor de un amante: no significa adoración. Es espontáneo, un asunto del corazón. Así que esa es la posición de Vṛndāvana. Así que a pesar de que no estamos en el más alto nivel de Vṛndāvana, aún así, si no sentimos la separación de Kṛṣṇa, entonces debemos saber, que no somos todavía perfectos devotos de Kṛṣṇa. Eso se quiere: sentimiento de separación.