ET/Prabhupada 0041 - Praegune elu on täis ebasoodsust

Revision as of 13:52, 22 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 9.1 -- Melbourne, June 29, 1974

Täielikud teadmised. Kui te loete "Bhagavad-gītāt", saate te täielikud teadmised. Mida siis Bhagavān ütleb?

idaṁ tu te guhyatamaṁ
pravakṣyāmy anasūyave
(BG 9.1)

Bhagavān, Kṛṣṇa, õpetab Arjunat. Üheksandas peatükis ütleb Ta: "Mu kallis Arjuna," nüüd räägin ma sulle kõige salajasemad teadmised," guhyatamaṁ. Tamaṁ tähendab ülivõrret. Algvõrre, keskvõrre ja ülivõrre. Sanskritis, tara-tama. Tara on keskvõrre ja tama tähendab ülivõrret. Nii et siin Bhagavān ütleb, täiuslik Jumala Isiksus ütleb, idaṁ tu te guhyatamaṁ pravakṣyāmy: "Nüüd räägin ma sulle kõige salajasemad teadmised." Jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ. Need teadmised on täiesti teadlikud, mitte ettekujutus. Jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ. Vijñāna tähendab "teadus", "praktiline demonstratsioon." Niisiis jñānaṁ vijñāna-sahitaṁ yaj jñātvā. Kui sa õpid neid teadmisi, yaj jñātvā mokṣyase 'śubhāt. Aśubhāt. Mokṣyase tähendab, et sa saad vabanemise ja aśubhāt tähendab "ebasoodne". Ebasoodne. Nii et meie praegune elu, praegusel hetkel, praegune elu tähendab, et nii kaua, kui me seda materiaalset keha omame, on see täis ebasoodsust. Mokṣyase aśubhāt. Aśubhāt tähendab ebasoodne.