FI/Prabhupada 0086 - Miksi on olemassa eroavaisuuksia

Revision as of 07:04, 18 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Sri Isopanisad, Mantra 9-10 -- Los Angeles, May 14, 1970

Miksi me havaitsemme niin monia erilaisia henkilöitä? Jos kyseessä on yhdistelmä sappea, limaa ja ilmaa niin miksi he eivät ole samanlaisia? He eivät siis harjoita tätä tietoa. Miksi on olemassa eroja? Eräs syntyy miljonääriksi, toinen syntyy eikä saa edes kahta ateriaa päivässä syödäkseen, vaikka kamppailee todella raskaasti. Miksi tällainen erottelu? Miksi joku asetetaan sellaiseen suotuisaan olotilaan? Miksi toista ei? Siinä siis karman laki näkyy, yksilöllisyydessä. Tämä on siis tietoa.

Siitä syystä Īśopaniṣad sanoo, että anyad evāhur vidyayā anyad āhur avidyayā. Ne, jotka ovat tietämättömyydessä harjoittavat erilaista tiedon kehittämistä ja ne, jotka ovat itseasiassa tiedossa harjoittavat eri tavalla. Tavalliset henkilöt eivät pidä meidän toiminnastamme Kṛṣṇa tietoisuudessa. He ovat yllättyneitä. Gargamuni kertoi minulle eilen illalla miten ihmiset kyselevät häneltä "Mistä te saatte niin paljon rahaa? Ostelette monia autoja ja isoja kirkkorakennuksia ja ylläpidätte viisikymmentä, kuusikymmentä ihmistä päivittäin ja nautitte. Mitä tämä merkitsee?" (naurua) He ovat siis yllättyneitä ja me olemme yllättyneitä miksi nämä lurjukset työskentelevät niin raskaasti vain täyttääkseen mahansa. Siksi Bhagavad-gītā sanoo, yā niśā sarva-bhūtānāṁ tasyāṁ jāgrati saṁyamī. Näemme miten nämä ihmiset nukkuvat ja he näkevät meidän hukkaavan aikaamme. Tämä on vastakkainen näkemys. Miksi? Koska heidän toimintatapansa ovat erilaiset ja meidän toimintatapamme on erilainen. Näin ollen älykkään ihmisen tulee päättää kumman toiminta on itseasiassa oikein.

Näistä asioista keskustellaan oikein hienosti vedisessä kirjallisuudessa. On toinenkin... Aivan kuin tämä Īśopaniṣad. Samalla tavalla on toinen Upaniṣad, Garga Upaniṣad. Se on keskustelu miehen ja vaimon välillä, hyvin oppinut. Siinä mies opettaa vaimoa. Etad viditvā yaḥ prayāti sa eva brāhmaṇa gargi. Etad aviditvā yaḥ prayāti sa eva kṛpanā. Tämä todellinen tiedon harjoittaminen... Jokainen syntyy ja jokainen kuolee. Siitä ei vallitse mielipide-eroavaisuuksia. Me kaikki tulemme kuolemaan ja he tulevat kuolemaan. He voivat sanoa, että "Te ajattelette syntymää, kuolemaa, vanhuutta ja sairauksia. Tarkoitatteko siis sanoa, että koska te harjoitatte tietoa Kṛṣṇa tietoisuudesta niin vapaudutte näistä neljästä luonnon hyökkäyksen periaatteesta?" Ei. Niin ei ole asian laita. Itseasiassa Garga Upaniṣad sanoo, etad viditvā yaḥ prayāti. Hän, joka poistuu kehostaan sen jälkeen kun tietää mikä hän on, sa eva brāhmaṇa. Hän on brāhmaṇa. Brāhmaṇa... Me tarjoamme teille pyhää nauhaa. Miksi? Koettakaa vain ymmärtää elämän mysteeri. Sellainen on brāhmaṇa. Vijānataḥ. Olemme lukeneet tässä säkeessä, vijānataḥ. Se, joka poistuu kehosta tietäessään asiat niin kuin ne ovat on brāhmaṇa.