FI/Prabhupada 0106 - Menkää bhaktin hissillä suoraan Krishnan luokse: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Finnish Pages with Videos Category:Prabhupada 0106 - in all Languages Category:FI-Quotes - 1972 Category:FI-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:FI-Quotes - in India]]
[[Category:FI-Quotes - in India]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Finnish|FI/Prabhupada 0105 - Tämä tiede ymmärretään parampara oppilasketjussa|0105|FI/Prabhupada 0107 - Älkää ottako enää vastaan lainkaan kehoa|0107}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|GQ1WAbEwK4M|Menkää bhaktin hissillä suoraan Krishnan luokse<br />- Prabhupāda 0106}}
{{youtube_right|IQb6pvsCGh8|Menkää bhaktin hissillä suoraan Krishnan luokse<br />- Prabhupāda 0106}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/721210BG.AHM_clip2.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/721210BG.AHM_clip2.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->     
Siispä mama vartmānuvartante merkitsee, että aivan kuin huipulla olisi, kuten Amerikassa, jossa on lukuisia pilvenpiirtäjiä. Sataviisi kerrosta. Se taitaa olla viimeisin. Kuvitellaan, että teidän pitää mennä ylimpään asuntoon. Siellä on portaat. Jokainen koettaa mennä sinne. Joku on kulkenut, sanotaan vaikka kymmenen askelta. Toinen on kulkenut, viisikymmentä. Joku toinen sata askelta. Mutta sinun on jaksettava, sanotaan esimerkiksi, kaksituhatta askelta. Vaikka portaikko olisi sama. Mama vartmānuvartante. Päämääränänne on ylin asunto. Mutta se, joka on kävellyt kymmenen askelta, on alempana kuin se, joka on kävellyt viisikymmentä askelta. Ja se, joka on kulkenut viisikymmentä askelta, on alempana kuin se, joka on kulkenut sata askelta. Joten samalla tavoin, on erilaisia menetelmiä. Mutta kaikki menetelmät eivät ole samanarvoisia. Ne kyllä tähtäävät samaan päämäärään, karma, jñāna, jooga, bhakti, mutta bhakti on korkein askel.  
Siispä mama vartmānuvartante tarkoittaa, että aivan kuin huipulla olisi kuin Amerikan lukuisissa pilvenpiirtäjissä. Sataviisi kerrosta. Se taitaa olla viimeisin. Kuvitellaan, että teidän pitää mennä ylimpään asuntoon. Siellä on portaat. Jokainen koettaa mennä sinne. Joku on kulkenut vaikka kymmenen askelta. Toinen on kulkenut viisikymmentä. Joku toinen sata askelta, mutta sinun on jaksettava esimerkiksi kaksituhatta askelta. Portaikko olisi siis sama. Mama vartmānuvartante. Päämääränänne on ylin asunto, mutta se, joka on kävellyt kymmenen askelta on alempana kuin se, joka on kävellyt viisikymmentä askelta ja se, joka on kulkenut viisikymmentä askelta on alempana kuin se, joka on kulkenut sata askelta. Samalla tavalla on olemassa erilaisia menetelmiä, mutta kaikki menetelmät eivät ole samanarvoisia. Ne kyllä tähtäävät samaan päämäärään: karma, jñāna, jooga, bhakti, mutta bhakti on korkein askel.  


Näin on siksi, että kun te tulette bhaktin asemaan, te voitte silloin ymmärtää mikä on Kṛṣṇa. Ette karmalla, jñānalla, joogalla. Se ei ole mahdollista. Yritätte, kuljette sitä tavoitetta kohti, mutta Kṛṣṇa sanoo, bhaktyā mām abhijānāti ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Hän ei sano, "Jñānan, karman, Joogan avulla." Ei. Sitä ette voi ymmärtää. Te voitte mennä eteenpäin, portaita. Mutta jos te tahdotte tuntea Kṛṣṇan, silloin bhakti. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ ([[Vanisource:BG 18.55|BG 18.55]]). Tämä on oikea menetelmä. Siksi mama vartmānuvartante tarkoittaa "Jokainen yrittää tulla Minun luokseni, kykyjensä, ominaisuuksiensa mukaisesti, mutta se, joka todella tahtoo tuntea Minut, yksinkertainen menetelmä..." Aivan kuin portaikko esimerkissämme, muttei tässä maassa, Euroopan ja Amerikan maissa portaikon kanssa vierekkäin on hissi. Joten sen sijaan, että kiipeisitte askel askeleelta korkeimpaan asuntoon, te voitte käyttää tätä hissiä apunanne. Menette sinne heti, sekunnissa. Joten jos menette bhaktin hissiin, tulette heti suoraan yhteyteen Kṛṣṇan kanssa. Sen sijaan, että kiipeisitte askel askeleelta. Miksi kiipeisittekään? Siksi Kṛṣṇa sanoo, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja: ([[Vanisource:BG 18.66|BG 18.66]]) "Antaudu vain Minulle. Tehtäsi on suoritettu." Miksi näkisitte niin paljon vaivaa, askel askeleelta, askel askeleelta, askel askeleelta, askel askeleelta, askel...?
Näin on siksi, että kun te tulette bhaktin asemaan niin voitte ymmärtää mikä on Kṛṣṇa. Ette karmalla, jñānalla tai joogalla. Se ei ole mahdollista. Yritätte kulkea sitä tavoitetta kohti, mutta Kṛṣṇa sanoo, bhaktyā mām abhijānāti ([[Vanisource:BG 18.55 (1972)|BG 18.55]]). Hän ei sano "Jñānan, karman tai joogan avulla." Ei. Sitä ette voi ymmärtää. Te voitte mennä eteenpäin portaita, mutta jos te tahdotte tuntea Kṛṣṇan niin silloin bhakti. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ ([[Vanisource:BG 18.55 (1972)|BG 18.55]]). Tämä on oikea menetelmä, siksi mama vartmānuvartante tarkoittaa "Jokainen yrittää tulla Minun luokseni kykyjensä ja ominaisuuksiensa mukaisesti, mutta se, joka todella tahtoo tuntea Minut; hänelle on yksinkertainen menetelmä..." Aivan kuin portaikko esimerkissämme, mutta tässä maassa tai Euroopan ja Amerikan maissa portaikon vieressä on hissi. Sen sijaan siis, että kiipeisitte askel askeleelta korkeimpaan asuntoon voitte käyttää hissiä apunanne. Pääsette ylimpään kerrokseen heti sekunnissa. Jos menette siis bhaktin hissiin niin tulette heti suoraan yhteyteen Kṛṣṇan kanssa. Sen sijaan, että kiipeäisitte askel askeleelta. Miksi kiipeäisittekään? Siksi Kṛṣṇa sanoo, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja: ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]]) "Antaudu vain Minulle. Tehtäsi on suoritettu." Miksi näkisitte niin paljon vaivaa askel askeleelta, askel askeleelta, askel askeleelta, askel askeleelta, askel...?
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 07:14, 18 October 2018



Lecture on BG 18.67 -- Ahmedabad, December 10, 1972

Siispä mama vartmānuvartante tarkoittaa, että aivan kuin huipulla olisi kuin Amerikan lukuisissa pilvenpiirtäjissä. Sataviisi kerrosta. Se taitaa olla viimeisin. Kuvitellaan, että teidän pitää mennä ylimpään asuntoon. Siellä on portaat. Jokainen koettaa mennä sinne. Joku on kulkenut vaikka kymmenen askelta. Toinen on kulkenut viisikymmentä. Joku toinen sata askelta, mutta sinun on jaksettava esimerkiksi kaksituhatta askelta. Portaikko olisi siis sama. Mama vartmānuvartante. Päämääränänne on ylin asunto, mutta se, joka on kävellyt kymmenen askelta on alempana kuin se, joka on kävellyt viisikymmentä askelta ja se, joka on kulkenut viisikymmentä askelta on alempana kuin se, joka on kulkenut sata askelta. Samalla tavalla on olemassa erilaisia menetelmiä, mutta kaikki menetelmät eivät ole samanarvoisia. Ne kyllä tähtäävät samaan päämäärään: karma, jñāna, jooga, bhakti, mutta bhakti on korkein askel.

Näin on siksi, että kun te tulette bhaktin asemaan niin voitte ymmärtää mikä on Kṛṣṇa. Ette karmalla, jñānalla tai joogalla. Se ei ole mahdollista. Yritätte kulkea sitä tavoitetta kohti, mutta Kṛṣṇa sanoo, bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Hän ei sano "Jñānan, karman tai joogan avulla." Ei. Sitä ette voi ymmärtää. Te voitte mennä eteenpäin portaita, mutta jos te tahdotte tuntea Kṛṣṇan niin silloin bhakti. Bhaktyā mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ (BG 18.55). Tämä on oikea menetelmä, siksi mama vartmānuvartante tarkoittaa "Jokainen yrittää tulla Minun luokseni kykyjensä ja ominaisuuksiensa mukaisesti, mutta se, joka todella tahtoo tuntea Minut; hänelle on yksinkertainen menetelmä..." Aivan kuin portaikko esimerkissämme, mutta tässä maassa tai Euroopan ja Amerikan maissa portaikon vieressä on hissi. Sen sijaan siis, että kiipeisitte askel askeleelta korkeimpaan asuntoon voitte käyttää hissiä apunanne. Pääsette ylimpään kerrokseen heti sekunnissa. Jos menette siis bhaktin hissiin niin tulette heti suoraan yhteyteen Kṛṣṇan kanssa. Sen sijaan, että kiipeäisitte askel askeleelta. Miksi kiipeäisittekään? Siksi Kṛṣṇa sanoo, sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja: (BG 18.66) "Antaudu vain Minulle. Tehtäsi on suoritettu." Miksi näkisitte niin paljon vaivaa askel askeleelta, askel askeleelta, askel askeleelta, askel askeleelta, askel...?