HE/BG 1.39: Difference between revisions

(Bhagavad-gita Compile Form edit)
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 1|B39]]
[[Category:HE/בְּהַגַוַד-גִיתָא - פרק 1|H39]]
<div dir="rtl">
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 1| פרק ראשון: תצפית בכוחות הצבא בשדה הקרב בקוּרוּקְשֵׁתְרַה]]'''</div>
<div style="float:right">'''[[Hebrew - בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא|בְּהַגַוַד-גִיתָא כפי שהיא]] - [[HE/BG 1| פרק ראשון: תצפית בכוחות הצבא בשדה הקרב בקוּרוּקְשֵׁתְרַה]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 1.40| BG 1.40]] '''[[HE/BG 1.40|BG 1.40]] - [[HE/BG 1.37-38|BG 1.37-38]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 1.37-38| BG 1.37-38]]</div>
<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 1.37-38| ב.ג. 1.38-37]] '''[[HE/BG 1.37-38|ב.ג. 1.38-37]] - [[HE/BG 1.40|ב.ג. 1.40]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 1.40|ב.ג. 1.40]]</div>
<div dir="rtl">
{{RandomImage|Hebrew}}
{{RandomImageRTL}}


==== פסוק 39 ====
==== פסוק 39 ====
<div class="devanagari">
:कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः ।
:धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥३९॥
</div>


<div class="verse">
<div class="verse">
:''קוּלַה-קְשַׁיֵא פְּרַנַּשְׂיַנְתי קוּלַה-דְהַרְמָאהּ סַנָאתַנָאהּ''
:קוּלַה-קְשַׁיֵא פְּרַנַּשְׂיַנְתי קוּלַה-דְהַרְמָאהּ סַנָאתַנָאהּ
:''דְהַרְמֵא נַשְׁטֵא קוּלַםּ קְרּיתְסְנַם אַדְהַרְמוֹ ׳בְּהיבְּהַוַתְי אוּתַה''
:דְהַרְמֵא נַשְׁטֵא קוּלַםּ קְרּיתְסְנַם אַדְהַרְמוֹ ׳בְּהיבְּהַוַתְי אוּתַה
 
</div>
</div>


Line 16: Line 20:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
קוּלַה-קְשַׁיֵא—עם חורבן השושלת; פְּרַנַּשְׂיַנְתי—אובדת; קוּלַה-דְהַרְמָאהּ—המסורת
''קוּלַה-קְשַׁיֵא''—עם חורבן השושלת; ''פְּרַנַּשְׂיַנְתי''—אובדת; ''קוּלַה-דְהַרְמָאהּ''—המסורת המשפחתית; ''סַנָאתַנָאהּ''—הנצחית; ''דְהַרְמֵא''—כאשר המסורת; ''נַשְׁטֵא''—אובדת; ''קוּלַם''—במשפחה; ''קְרּיתְסְנַם''—כולה; ''אַדְהַרְמַהּ''—כפירה; ''אַבְּהיבְּהַוַתי''—שולטת; ''אוּתַה''—אכן.
המשפחתית; סַנָאתַנָאהּ—הנצחית; דְהַרְמֵא—כאשר המסורת; נַשְׁטֵא—אובדת;
קוּלַם—במשפחה; קְרּיתְסְנַם—כולה; אַדְהַרְמַהּ—כפירה; אַבְּהיבְּהַוַתי—שולטת;
אוּתַה—אכן.
</div>
</div>


Line 25: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
עם חורבן השושלת אובדת המסורת המשפחתית הנצחית, ושארית המשפחה
עם חורבן השושלת אובדת המסורת המשפחתית הנצחית, ושארית המשפחה מדרדרת אז לחיי כפירה.
מדרדרת אז לחיי כפירה.
</div>
</div>


Line 40: Line 40:




<div style="float:left" dir="rtl">[[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 1.37-38| ב.ג. 1.38-37]] '''[[HE/BG 1.37-38|ב.ג. 1.38-37]] - [[HE/BG 1.40|ב.ג. 1.40]]''' [[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 1.40|ב.ג. 1.40]]</div>
</div>
</div>
<div style="float:left">[[File:Go-next-rtl.png|link=HE/BG 1.40| BG 1.40]] '''[[HE/BG 1.40|BG 1.40]] - [[HE/BG 1.37-38|BG 1.37-38]]''' [[File:Go-previous-rtl.png|link=HE/BG 1.37-38| BG 1.37-38]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 13:28, 27 June 2018

א.צ'. בְּהַקְתִיוֵדָאנְתַה סְוָאמִי פְּרַבְּהוּפָּאדַה


פסוק 39

कुलक्षये प्रणश्यन्ति कुलधर्माः सनातनाः ।
धर्मे नष्टे कुलं कृत्स्नमधर्मोऽभिभवत्युत ॥३९॥
קוּלַה-קְשַׁיֵא פְּרַנַּשְׂיַנְתי קוּלַה-דְהַרְמָאהּ סַנָאתַנָאהּ
דְהַרְמֵא נַשְׁטֵא קוּלַםּ קְרּיתְסְנַם אַדְהַרְמוֹ ׳בְּהיבְּהַוַתְי אוּתַה

מילה אחרי מילה

קוּלַה-קְשַׁיֵא—עם חורבן השושלת; פְּרַנַּשְׂיַנְתי—אובדת; קוּלַה-דְהַרְמָאהּ—המסורת המשפחתית; סַנָאתַנָאהּ—הנצחית; דְהַרְמֵא—כאשר המסורת; נַשְׁטֵא—אובדת; קוּלַם—במשפחה; קְרּיתְסְנַם—כולה; אַדְהַרְמַהּ—כפירה; אַבְּהיבְּהַוַתי—שולטת; אוּתַה—אכן.

תרגום

עם חורבן השושלת אובדת המסורת המשפחתית הנצחית, ושארית המשפחה מדרדרת אז לחיי כפירה.

התעמקות

שיטת הוַרְנָּאשְׂרַמַה כוללת עקרונות דת מסורתיים רבים שמסייעים לבני המשפחה להתפתח כראוי ולרכוש ערכים רוחניים. זקני המשפחה אחראים לטקסי הטהרה הללו, שנמשכים מלידה ועד מוות. אך עם מותם תאבד גם מסורת זו, וצעירי המשפחה יפתחו הרגלים כופרים ויאבדו את סיכוייהם לגאולה רוחנית. מכאן שאין להרוג את זקני המשפחה לעולם.