HU/720312 Beszélgetés - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Vrndavana: Difference between revisions
(Created page with "Category:Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek Category:Nektárcseppek - 1972 Category:Nektárcseppek - Vrndavana {{Audiobox_NDrops|Hungarian - Srila Prabhu...") |
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek]] | [[Category:HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek]] | ||
[[Category:Nektárcseppek - 1972]] | [[Category:HU/Nektárcseppek - 1972]] | ||
[[Category:Nektárcseppek - Vrndavana]] | [[Category:HU/Nektárcseppek - Vrndavana]] | ||
{{Audiobox_NDrops|Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/720312R1-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>| | <!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | ||
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Hungarian|HU/720308 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Calcutta|720308|HU/720320 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Bombay|720320}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
{{Audiobox_NDrops|HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/720312R1-VRNDAVAN_ND_01.mp3</mp3player>|Prabhupāda: Létezik egy könyv, lehet, hogy ön is olvasta, a Vízöntő evangéliuma. Abban a könyvben olvastam, hogy van egy görög szó, Christo. Christo... Néha nem azt mondjuk, hogy Kṛṣṇa, hanem Kṛṣṭa. | |||
Dr. Kapoor: Kṛṣṭa, igen, különösképp Bengálban. | |||
Prabhupāda: Igen. Tehát a Christo szó jelentése: felszentelt, fölkent. Kṛṣṇa arca, színe szintén fölkent. A Christo még azt is jelenti: szeretet. A Krisztusi rangot Jézus Isten felé tanúsított szeretete miatt kapta. Tehát összességében Kṛṣṇa vagy Krisztus jelentése: istenszeretet.|Vanisource:720312 - Conversation - Vrndavana|720312 - Beszélgetés - Vrndavana}} |
Latest revision as of 13:37, 29 January 2019
HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek |
Prabhupāda: Létezik egy könyv, lehet, hogy ön is olvasta, a Vízöntő evangéliuma. Abban a könyvben olvastam, hogy van egy görög szó, Christo. Christo... Néha nem azt mondjuk, hogy Kṛṣṇa, hanem Kṛṣṭa.
Dr. Kapoor: Kṛṣṭa, igen, különösképp Bengálban. Prabhupāda: Igen. Tehát a Christo szó jelentése: felszentelt, fölkent. Kṛṣṇa arca, színe szintén fölkent. A Christo még azt is jelenti: szeretet. A Krisztusi rangot Jézus Isten felé tanúsított szeretete miatt kapta. Tehát összességében Kṛṣṇa vagy Krisztus jelentése: istenszeretet. |
720312 - Beszélgetés - Vrndavana |