HU/720322 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Bombay: Difference between revisions

 
(Vanibot #0025: NectarDropsConnector - add new navigation bars (prev/next))
 
Line 1: Line 1:
[[Category:Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek]]
[[Category:HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek]]
[[Category:Nektárcseppek - 1972]]
[[Category:HU/Nektárcseppek - 1972]]
[[Category:Nektárcseppek - Bombay]]
[[Category:HU/Nektárcseppek - Bombay]]
{{Audiobox_NDrops|Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/720322SB-BOMBAY_ND_01.mp3</mp3player>|„Vaikuṇṭha világára az elismerés, megbecsülés, megértés jellemző, míg az anyagi világra az irigység. Ugyanaz a természetű tulajdonság megváltozik, amikor Vaikuṇṭha minőséget kap; ez nem matsaratā. Ez elismerés: „Ó, mennyire kedves!" Mint Rādhārāṇī. Rādhārāṇī….Senki sem képes arra, hogy a legmagasabb helyzetű bhakta legyen. Kṛṣṇa anayārādhyate. De Rādhārāṇī Kṛṣṇának végzett szolgálatával a legmagasabb odaadást mutatja be. A gopīk Kṛṣṇának ajánlott szolgálatát nem lehet senkiéhez sem hasonlítani. Caitanya Mahāprabhu azt mondta:ramyā kācid upāsanā vraja-vadhū-vargeṇa yā kalpitā (Caitanya-manjusa). Vrajavadhū, ezek a leánykák, ezek a tehénpásztorlányok úgy imádják Kṛṣṇát, melyhez semmi sem fogható a világon.”|Vanisource:720322 - Lecture SB 01.01.01-2 - Bombay|720322 - Lecke: Srimad-Bhagavatam 01.01.01-02. - Bombay}}
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Hungarian|HU/720320 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Bombay|720320|HU/720325 Lecke - Srila Prabhupada: Nektárcsepp - Bombay|720325}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/720322SB-BOMBAY_ND_01.mp3</mp3player>|„Vaikuṇṭha világára az elismerés, megbecsülés, megértés jellemző, míg az anyagi világra az irigység. Ugyanaz a természetű tulajdonság megváltozik, amikor Vaikuṇṭha minőséget kap; ez nem matsaratā. Ez elismerés: »Ó, mennyire kedves!« Mint Rādhārāṇī. Rādhārāṇī…. Senki sem képes arra, hogy a legmagasabb helyzetű bhakta legyen. Kṛṣṇa anayārādhyate. De Rādhārāṇī Kṛṣṇának végzett szolgálatával a legmagasabb odaadást mutatja be. A gopīk Kṛṣṇának ajánlott szolgálatát nem lehet senkiéhez sem hasonlítani. Caitanya Mahāprabhu azt mondta: ramyā kācid upāsanā vraja-vadhū-vargeṇa yā kalpitā (Caitanya-manjusa). Vrajavadhū, ezek a leánykák, ezek a tehénpásztorlányok úgy imádják Kṛṣṇát, melyhez semmi sem fogható a világon.”|Vanisource:720322 - Lecture SB 01.01.01-2 - Bombay|720322 - Lecke: Srimad-Bhagavatam 01.01.01-02. - Bombay}}

Latest revision as of 13:38, 29 January 2019

HU/Hungarian - Srila Prabhupada: Nektárcseppek
„Vaikuṇṭha világára az elismerés, megbecsülés, megértés jellemző, míg az anyagi világra az irigység. Ugyanaz a természetű tulajdonság megváltozik, amikor Vaikuṇṭha minőséget kap; ez nem matsaratā. Ez elismerés: »Ó, mennyire kedves!« Mint Rādhārāṇī. Rādhārāṇī…. Senki sem képes arra, hogy a legmagasabb helyzetű bhakta legyen. Kṛṣṇa anayārādhyate. De Rādhārāṇī Kṛṣṇának végzett szolgálatával a legmagasabb odaadást mutatja be. A gopīk Kṛṣṇának ajánlott szolgálatát nem lehet senkiéhez sem hasonlítani. Caitanya Mahāprabhu azt mondta: ramyā kācid upāsanā vraja-vadhū-vargeṇa yā kalpitā (Caitanya-manjusa). Vrajavadhū, ezek a leánykák, ezek a tehénpásztorlányok úgy imádják Kṛṣṇát, melyhez semmi sem fogható a világon.”
720322 - Lecke: Srimad-Bhagavatam 01.01.01-02. - Bombay