HU/Prabhupada 0280 - Az odaadó szolgálat az érzékek megtisztítását jelenti: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0280 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1968 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, San Francisco]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, San Francisco]]
[[Category:Kṛṣṇa mindenható - videók]]
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]]
[[Category:Az odaadó szolgálat - videók]]
[[Category:Az élőlények hiányosságai - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0279 - Valójában a pénzt szolgáljuk|0279|HU/Prabhupada 0281 - Az ember olyan, mint az állat, de értelmesen gondolkodó állat|0281}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 22:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|IEuz0gvw1wQ|Az odaadó szolgálat az érzékek megtisztítását jelenti<br />- Prabhupāda 0280}}
{{youtube_right|ba887ARyoJk|Az odaadó szolgálat az érzékek megtisztítását jelenti<br />- Prabhupāda 0280}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/680911BG.SF_clip4.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/680911BG.SF_clip4.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 34:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
A Kṛṣṇa-tudat vagy odaadó szolgálat, azt jelenti, hogy tisztítani kell az érzékeinket. Ez minden. Nem kell megszüntetni és nem is megszabadulni kell az érzékek tevékenységeitől. Nem. Az érzékeinket csak meg kell tisztítani. Hogyan tudunk kiszabadulni az érzékek kötelékéből? Mert mivel élőlények vagyunk az érzékeink ott vannak. De a jelenleg, mivel anyagi energia szennyez be minket, az érzékeink nem részesülnek tökéletes élvezetben. Ez így a legtudományosabb: Tehát az odaadó szolgálat az érzékeink tisztítását jelenti. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). Nirmalam tisztítást jelent. Hogyan tudod tisztítani az érzékeidet? Ezt megmagyarázzák a Nārada—bhakti—sūtrában. Azt mondják sarvopādhi—vinirmuktam. Az érzékek tisztítása azt jelenti, hogy mentesnek kell lenni minden fajta téves meghatározástól. Az életünk tele van téves meghatározással. Mint mikor azt gondolom, hogy „Én Indiai vagyok”, azt gondolom, hogy „Én sannyāsī vagyok”, azt gondolod, hogy amerikai vagy, azt gondolod, hogy „férfi vagy”, azt gondolod, hogy „nő vagy” azt gondolod, hogy „féhér vagy” azt gondolod, hogy „színesbőrű vagy”. Nagyon sok téves meghatározás van. Ezek mind téves meghatározások. Érzékek tisztítása azt jelenti, hogy kitisztítjuk ezeket a téves meghatározásokat. A Kṛṣṇa—tudat azt jelenti, hogy „Én nem vagyok se indiai, se európai, se amerikai, egyik sem vagyok. Azt jelenti, hogy állandó kapcsolatban vagyok Kṛṣṇával és Kṛṣṇának szerves része vagyok.” Amikor teljesen meg vagyunk győződve arról, hogy „Kṛṣṇának a szerves része vagyok,” ez a Kṛṣṇa—tudat és ez tisztítja meg az érzékeidet. Kṛṣṇa szerves részeként, szolgálnod kell Kṛṣṇát. Ez okoz örömet neked. Jelenleg saját érzékeinket próbáljuk kielégíteni, az anyagi érzékeinket.  
A Kṛṣṇa-tudat vagy odaadó szolgálat, azt jelenti, hogy tisztítani kell az érzékeinket. Ez minden. Nem kell megszüntetni és nem is megszabadulni kell az érzékek tevékenységeitől. Nem. Az érzékeinket csak meg kell tisztítani. Hogyan tudunk kiszabadulni az érzékek kötelékéből? Mert mivel élőlények vagyunk az érzékeink ott vannak. De jelenleg, mivel anyagi energia szennyez be minket, az érzékeink nem részesülnek tökéletes élvezetben. Ez így a legtudományosabb: Tehát az odaadó szolgálat az érzékeink tisztítását jelenti. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam ([[Vanisource:CC Madhya 19.170|CC Madhya 19.170]]). Nirmalam tisztítást jelent. Hogyan tudod tisztítani az érzékeidet? Ezt megmagyarázzák a Nārada—bhakti—sūtrában. Azt mondják sarvopādhi—vinirmuktam. Az érzékek tisztítása azt jelenti, hogy mentesnek kell lenni minden fajta téves meghatározástól. Az életünk tele van téves meghatározással. Mint mikor azt gondolom, hogy „Én Indiai vagyok”, azt gondolom, hogy „Én sannyāsī vagyok”, azt gondolod, hogy amerikai vagy, azt gondolod, hogy „férfi vagy”, azt gondolod, hogy „nő vagy” azt gondolod, hogy „fehér vagy” azt gondolod, hogy „szinesbőrű vagy”. Nagyon sok téves meghatározás van. Ezek mind téves meghatározások. Érzékek tisztítása azt jelenti, hogy kitisztítjuk ezeket a téves meghatározásokat. A Kṛṣṇa—tudat azt jelenti, hogy „Én nem vagyok se indiai, se európai, se amerikai, egyik sem vagyok. Azt jelenti, hogy állandó kapcsolatban vagyok Kṛṣṇával és Kṛṣṇának szerves része vagyok.” Amikor teljesen meg vagyunk győződve arról, hogy „Kṛṣṇának a szerves része vagyok,” ez a Kṛṣṇa—tudat és ez tisztítja meg az érzékeidet. Kṛṣṇa szerves részeként, szolgálnod kell Kṛṣṇát. Ez okoz örömet neked. Jelenleg saját érzékeinket próbáljuk kielégíteni, az anyagi érzékeinket.  


De amikor ráébredsz arra, hogy Kṛṣṇa szerves része vagy, akkor Kṛṣṇának, Govindának az érzékeit elégíted ki. És azáltal, hogy az Ő érzékeit elégedetté teszed, te is elégedetté válsz. Mint ez a durva példa — ez nem lelki — Mint az férj aki azt gondolja ő az élvező és a felesége az élvezet tárgya. De ha feleség kielégíti a férje érzékeit, akkor az ő érzékei szintén kielégülnek. Hasonlóan, mint mikor viszket valamelyik testrészed, és egy másik testrészeddel, az ujjaiddal megvakarod, az elégedettséget a tested részeként az ujjaid is érzik. Nem csak azon az adott részen fogod érezni az elégedettséget, hanem az egész testben érezhető lesz ez a elégedettség érzet. Hasonlóan, Kṛṣṇa a teljes egész, mikor elégedetté teszed Kṛṣṇát, Kṛṣṇa, Govinda érzékeit, akkor ez az elégedettség az egész világegyetemre kiterjed. Ez a tudomány. Tasmin tuṣṭe jagat tuṣṭa. Egy másik példa, ha elégedetté teszed a gyomrod, akkor az egész tested elégedett lesz. A gyomor az étel megemésztése által energiát bocsájt ki, ez át fog alakulni vérré, a vér eljut a szívbe, a szívből pedig az egész testben szétáramlik, és a depresszió, a kimerültség, mely az egész testedben tapasztalható volt elmúlik, ez elégedettséggel tölt el. Ez a folyamata a Kṛṣṇa–tudatnak. Ez a Kṛṣṇa—tudat tudománya amit Kṛṣṇa személyesen magyaráz el.  
De amikor ráébredsz arra, hogy Kṛṣṇa szerves része vagy, akkor Kṛṣṇának, Govindának az érzékeit elégíted ki. És azáltal, hogy az Ő érzékeit elégedetté teszed, te is elégedetté válsz. Mint ez a durva példa — ez nem lelki — Mint az férj aki azt gondolja ő az élvező és a felesége az élvezet tárgya. De ha feleség kielégíti a férje érzékeit, akkor az ő érzékei szintén kielégülnek. Hasonlóan, mint mikor viszket valamelyik testrészed, és egy másik testrészeddel, az ujjaiddal megvakarod, az elégedettséget a tested részeként az ujjaid is érzik. Nem csak azon az adott részen fogod érezni az elégedettséget, hanem az egész testben érezhető lesz ez az elégedettség érzet. Hasonlóan, Kṛṣṇa a teljes egész, mikor elégedetté teszed Kṛṣṇát, Kṛṣṇa, Govinda érzékeit, akkor ez az elégedettség az egész világegyetemre kiterjed. Ez a tudomány. Tasmin tuṣṭe jagat tuṣṭa. Egy másik példa, ha elégedetté teszed a gyomrod, akkor az egész tested elégedett lesz. A gyomor az étel megemésztése által energiát bocsájt ki, ez át fog alakulni vérré, a vér eljut a szívbe, a szívből pedig az egész testben szétáramlik, és a depresszió, a kimerültség, mely az egész testedben tapasztalható volt elmúlik, ez elégedettséggel tölt el. Ez a folyamata a Kṛṣṇa–tudatnak. Ez a Kṛṣṇa—tudat tudománya amit Kṛṣṇa személyesen magyaráz el.  


Tehát yaj jñātvā, ha megértjük a Kṛṣṇa—tudat tudományát, akkor semmi sem marad ismeretlen. Mindent megismerünk. Ez ilyen csodálatos dolog.
Tehát yaj jñātvā, ha megértjük a Kṛṣṇa—tudat tudományát, akkor semmi sem marad ismeretlen. Mindent megismerünk. Ez ilyen csodálatos dolog.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 09:52, 1 October 2018



Lecture on BG 7.2 -- San Francisco, September 11, 1968

A Kṛṣṇa-tudat vagy odaadó szolgálat, azt jelenti, hogy tisztítani kell az érzékeinket. Ez minden. Nem kell megszüntetni és nem is megszabadulni kell az érzékek tevékenységeitől. Nem. Az érzékeinket csak meg kell tisztítani. Hogyan tudunk kiszabadulni az érzékek kötelékéből? Mert mivel élőlények vagyunk az érzékeink ott vannak. De jelenleg, mivel anyagi energia szennyez be minket, az érzékeink nem részesülnek tökéletes élvezetben. Ez így a legtudományosabb: Tehát az odaadó szolgálat az érzékeink tisztítását jelenti. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Nirmalam tisztítást jelent. Hogyan tudod tisztítani az érzékeidet? Ezt megmagyarázzák a Nārada—bhakti—sūtrában. Azt mondják sarvopādhi—vinirmuktam. Az érzékek tisztítása azt jelenti, hogy mentesnek kell lenni minden fajta téves meghatározástól. Az életünk tele van téves meghatározással. Mint mikor azt gondolom, hogy „Én Indiai vagyok”, azt gondolom, hogy „Én sannyāsī vagyok”, azt gondolod, hogy amerikai vagy, azt gondolod, hogy „férfi vagy”, azt gondolod, hogy „nő vagy” azt gondolod, hogy „fehér vagy” azt gondolod, hogy „szinesbőrű vagy”. Nagyon sok téves meghatározás van. Ezek mind téves meghatározások. Érzékek tisztítása azt jelenti, hogy kitisztítjuk ezeket a téves meghatározásokat. A Kṛṣṇa—tudat azt jelenti, hogy „Én nem vagyok se indiai, se európai, se amerikai, egyik sem vagyok. Azt jelenti, hogy állandó kapcsolatban vagyok Kṛṣṇával és Kṛṣṇának szerves része vagyok.” Amikor teljesen meg vagyunk győződve arról, hogy „Kṛṣṇának a szerves része vagyok,” ez a Kṛṣṇa—tudat és ez tisztítja meg az érzékeidet. Kṛṣṇa szerves részeként, szolgálnod kell Kṛṣṇát. Ez okoz örömet neked. Jelenleg saját érzékeinket próbáljuk kielégíteni, az anyagi érzékeinket.

De amikor ráébredsz arra, hogy Kṛṣṇa szerves része vagy, akkor Kṛṣṇának, Govindának az érzékeit elégíted ki. És azáltal, hogy az Ő érzékeit elégedetté teszed, te is elégedetté válsz. Mint ez a durva példa — ez nem lelki — Mint az férj aki azt gondolja ő az élvező és a felesége az élvezet tárgya. De ha feleség kielégíti a férje érzékeit, akkor az ő érzékei szintén kielégülnek. Hasonlóan, mint mikor viszket valamelyik testrészed, és egy másik testrészeddel, az ujjaiddal megvakarod, az elégedettséget a tested részeként az ujjaid is érzik. Nem csak azon az adott részen fogod érezni az elégedettséget, hanem az egész testben érezhető lesz ez az elégedettség érzet. Hasonlóan, Kṛṣṇa a teljes egész, mikor elégedetté teszed Kṛṣṇát, Kṛṣṇa, Govinda érzékeit, akkor ez az elégedettség az egész világegyetemre kiterjed. Ez a tudomány. Tasmin tuṣṭe jagat tuṣṭa. Egy másik példa, ha elégedetté teszed a gyomrod, akkor az egész tested elégedett lesz. A gyomor az étel megemésztése által energiát bocsájt ki, ez át fog alakulni vérré, a vér eljut a szívbe, a szívből pedig az egész testben szétáramlik, és a depresszió, a kimerültség, mely az egész testedben tapasztalható volt elmúlik, ez elégedettséggel tölt el. Ez a folyamata a Kṛṣṇa–tudatnak. Ez a Kṛṣṇa—tudat tudománya amit Kṛṣṇa személyesen magyaráz el.

Tehát yaj jñātvā, ha megértjük a Kṛṣṇa—tudat tudományát, akkor semmi sem marad ismeretlen. Mindent megismerünk. Ez ilyen csodálatos dolog.