HU/Prabhupada 0486 - Az anyagi világban az energia a nemi élet, a lelki világban pedig a szeretet.: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0486 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1968 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:Māyā energiái - videók]]
[[Category:Tanulságos történetek - videók]]
[[Category:Az emberi társadalom jellemzése - videók]]
[[Category:A teremtés jellemzői - videók]]
[[Category:Világi ügyek - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0485 - Kṛṣṇa minden kedvtelését nagy ünneppel dicsőítik a bhakták.|0485|HU/Prabhupada 0487 - Legyen az a Biblia, a Korán vagy a Bhagavad-gíta, látnunk kell, milyen gyümölcsöt hoz|0487}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 23:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|nkYAOEjF1H4|Az anyagi világban az energia a nemi élet, a lelki világban pedig a szeretet. <br/>- Prabhupāda 0486}}
{{youtube_right|SnQD3AhS5IY|Az anyagi világban az energia a nemi élet, a lelki világban pedig a szeretet. <br/>- Prabhupāda 0486}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681018LE.SEA_clip9.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681018LE.SEA_clip9.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 29: Line 37:
Vendég: Hogyan lehet felismerni yogamāyāt?  
Vendég: Hogyan lehet felismerni yogamāyāt?  


Prabhupāda: Nem értem a kérdését.  
Prabhupāda: Nem értem a kérdését. Tamāla Kṛṣṇa: Tudni akarja, hogy hogyan lehet felismerni yogamāyāt, hogyan ismerhetjük meg.  


Tamāla Kṛṣṇa: Tudni akarja, hogy hogyan lehet felismerni yogamāyāt, hogyan ismerhetjük meg.
Prabhupáda: Yogamāyāt? Yogamāyā azt jelenti, hogy ami összeköt. A yoga kapcsolatot jelent. Amikor fokozatosan fejlődsz a Kṛṣṇa-tudatban, az yogamāyā műve. Amikor pedig fokozatosan elfelejted Kṛṣṇát, az mahāmāyā műve. Māyā befolyásol téged. Az egyik erre húz, a másik az ellenkező irányba tol. Yogamāyā. Szóval, mint például, mindig be kell tartanod az állam törvényeit. Nem térhetsz el tőlük. Ha azt mondod: „Nem akarom betartani az állam törvényeit‟ az lehetetlen. Mert ha bűnöző vagy, akkor a rendőrség törvénye érvényes rád, ha pedig úriember vagy, akkor a polgári törvények vonatkoznak rád. Mindig be kell tartani valamilyen törvényt. Bármilyen helyzetben legyél, alá kell vetned magad az állam törvényeinek. Ha kulturált állampolgár maradsz, akkor a polgári jog mindig megvéd. De ha az állam ellen fordulsz, akkor a büntetőjog hatása alá kerülsz. A bűncselekmények olyanok, mint mahāmāyā, a háromszoros szenvedés, mindig. Mindig van valamiféle szenvedés. Kṛṣṇa polgári osztálya pedig, ānandāmbudhi-vardhanam. Egyre tovább és tovább növeled a boldogság óceánjának mélységét. Ānandambudhi-vardhanam. Ez a különbség, yogamāyā és mahāmāyā között. Yogamāyā az... Yogamāyā, az eredeti yogamāyā, Kṛṣṇa belső energiája. Ő Rādhārāṇī. Mahāmāyā pedig a külső energia, Durgā. Durgāról a Brahma-saṁhitāban találunk magyarázatot. sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā chāyeva yasya bhuvanāni bibharti durgā (Bs. 5.44). Durgā istennő felügyeli az egész anyagi világot. Minden az Ő ellenőrzése alatt történik. Prakṛti, a prakṛti energia. Az energiát nőneműként fogadjuk el. Ahogyan a materialisták, ők is valamilyen energia hatása alatt dolgoznak. Mi ez az energia? A nemi élet. Ez minden. Oly sokat aggodalmaskodnak: „Ó, éjjel nemi életet fogok élni.‟ Ez minden. Ez az energia. Yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham ([[HU/SB 7.9.45|SB 7.9.45]]). Az életük a szexen alapul. Ez minden. Mindenki nagyon keményen dolgozik, aminek a végén a nemi élet a csúcspont. Ez minden. Ez az anyagi élet. Tehát energia. Az anyagi energia nemi életet jelent. Tehát ez az energia. Ha egy gyári munkást nem engeded, hogy nemi életet éljen, akkor nem tud dolgozni. És ha nem tudja élvezni a életet, akkor mámorító szerekhez fordul. Ez az anyagi élet. Tehát az energiának ott kell lennie. Itt az anyagi világban az energia a nemi élet, a lelki világban pedig az energia a szeretet. Itt a szeretetet a nemi élet képviseli hamisan. Ez nem szeretet; ez kéjes vágy. Szeretet csak Kṛṣṇával lehetséges, nem másként. Sehol másként nem lehetséges. Az a szeretet félreértelmezése. A kéjes vágy. Tehát a szeretet és a kéj. A szeretet yogamāyā, az élvezés vágya pedig mahāmāyā. Ez minden. Ez így rendben van?
 
Prabhupáda: Yogamāyāt? Yogamāyā azt jelenti, hogy ami összeköt. A yoga kapcsolatot jelent. Amikor fokozatosan fejlődsz a Kṛṣṇa-tudatban, az yogamāyā műve. Amikor pedig fokozatosan elfelejted Kṛṣṇát, az mahāmāyā műve. Māyā befolyásol téged. Az egyik erre húz, a másikaz ellenkező irányba tol. Yogamāyā. Szóval, mint például, mindig be kell tartanod a kormány törvényeit. Nem térhetsz el tőlük. Ha azt mondod: „Nem akarom betartani a kormány törvényeit‟ az lehetetlen. Mert ha bűnöző vagy, akkor a rendőrség teszi rád a kezét, ha pedig úriember vagy, akkor a polgári törvények vonatkoznak rád. A törvények ott vannak. Bármilyen helyzetben legyél, alá kell vetned magad a kormány törvényeinek. Ha kulturált polgár maradsz, akkor mindig megvéd a polgári jog. De az állam ellen fordulsz, akkor a büntetőjog fog rád vonatkozni rád. A bűncselekményeknek mahāmāyā felel meg, a háromszoros szenvedés, mindig. Mindig van valamiféle szenvedés. És Kṛṣṇa polgári osztálya, ānandāmbudhi-vardhanam. Egyre tovább és tovább növeled a boldogság óceánjának mélységét. Ānandambudhi-vardhanam. Ez a különbség, yogamāyā és mahāmāyā között. Yogamāyā az... Yogamāyā, az eredeti yogamāyā, Kṛṣṇa belső energiája. Ő Rādhārāṇī. Mahāmāyā pedig a külső energia, Durgā. Durgāról a Brahma-saṁhitāban találunk magyarázatot. sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā chāyeva yasya bhuvanāni bibharti durgā (Bs. 5.44). Durgā istennő felügyeli az egész anyagi világot. Minden az Ő ellenőrzése alatt történik. Prakṛti, prakṛti, az energia. Az energiát nőneműként fogadjuk el. Ahogyan a materialisták, ők is valamilyen energia hatása alatt dolgoznak. Mi ez az energia? A szexuális élet. Ez minden. Oly sokat aggodalmaskodnak: „Ó, éjjel nemi életet fogok élni.‟ Ez minden. Ez az energia. Yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham ([[Vanisource:SB 7.9.45|SB 7.9.45]]). Az életük a szexen alapul. Ez minden. Mindenki nagyon keményen dolgozik, aminek a végén a nemi élet a csúcspont. Ez minden. Ez az anyagi élet. Tehát energia. Az anyagi energia nemi életet jelent. Tehát ez az energia. Ha egy gyári munkást nem engeded, hogy nemi életet éljen, akkor nem tud dolgozni. És ha nem tudja élvezni a életet, akkor mámorító szerekhez fordul. Ez az anyagi élet. Tehát az energiának ott kell lennie. Itt az anyagi világban az energia a nemi élet, a lelki világban pedig az energia a szeretet. Itt a szeretetet a nemi élet képviseli hamisan. Ez nem szeretet; ez kéjes vágy. Szeretet csak Kṛṣṇával lehetséges, nem másként. Sehol másként nem lehetséges. Az a szeretet félreértelmezése. A kéjes vágy. Tehát a szeretet és a kéj. A szeretet yogamāyā, az élvezés vágya pedig mahāmāyā. Ez minden. Ez így rendben van?
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 20:20, 17 September 2020



Lecture -- Seattle, October 18, 1968

Vendég: Hogyan lehet felismerni yogamāyāt?

Prabhupāda: Nem értem a kérdését. Tamāla Kṛṣṇa: Tudni akarja, hogy hogyan lehet felismerni yogamāyāt, hogyan ismerhetjük meg.

Prabhupáda: Yogamāyāt? Yogamāyā azt jelenti, hogy ami összeköt. A yoga kapcsolatot jelent. Amikor fokozatosan fejlődsz a Kṛṣṇa-tudatban, az yogamāyā műve. Amikor pedig fokozatosan elfelejted Kṛṣṇát, az mahāmāyā műve. Māyā befolyásol téged. Az egyik erre húz, a másik az ellenkező irányba tol. Yogamāyā. Szóval, mint például, mindig be kell tartanod az állam törvényeit. Nem térhetsz el tőlük. Ha azt mondod: „Nem akarom betartani az állam törvényeit‟ az lehetetlen. Mert ha bűnöző vagy, akkor a rendőrség törvénye érvényes rád, ha pedig úriember vagy, akkor a polgári törvények vonatkoznak rád. Mindig be kell tartani valamilyen törvényt. Bármilyen helyzetben legyél, alá kell vetned magad az állam törvényeinek. Ha kulturált állampolgár maradsz, akkor a polgári jog mindig megvéd. De ha az állam ellen fordulsz, akkor a büntetőjog hatása alá kerülsz. A bűncselekmények olyanok, mint mahāmāyā, a háromszoros szenvedés, mindig. Mindig van valamiféle szenvedés. Kṛṣṇa polgári osztálya pedig, ānandāmbudhi-vardhanam. Egyre tovább és tovább növeled a boldogság óceánjának mélységét. Ānandambudhi-vardhanam. Ez a különbség, yogamāyā és mahāmāyā között. Yogamāyā az... Yogamāyā, az eredeti yogamāyā, Kṛṣṇa belső energiája. Ő Rādhārāṇī. Mahāmāyā pedig a külső energia, Durgā. Durgāról a Brahma-saṁhitāban találunk magyarázatot. sṛṣṭi-sthiti-pralaya-sādhana-śaktir ekā chāyeva yasya bhuvanāni bibharti durgā (Bs. 5.44). Durgā istennő felügyeli az egész anyagi világot. Minden az Ő ellenőrzése alatt történik. Prakṛti, a prakṛti energia. Az energiát nőneműként fogadjuk el. Ahogyan a materialisták, ők is valamilyen energia hatása alatt dolgoznak. Mi ez az energia? A nemi élet. Ez minden. Oly sokat aggodalmaskodnak: „Ó, éjjel nemi életet fogok élni.‟ Ez minden. Ez az energia. Yan maithunādi-gṛhamedhi-sukhaṁ hi tuccham (SB 7.9.45). Az életük a szexen alapul. Ez minden. Mindenki nagyon keményen dolgozik, aminek a végén a nemi élet a csúcspont. Ez minden. Ez az anyagi élet. Tehát energia. Az anyagi energia nemi életet jelent. Tehát ez az energia. Ha egy gyári munkást nem engeded, hogy nemi életet éljen, akkor nem tud dolgozni. És ha nem tudja élvezni a életet, akkor mámorító szerekhez fordul. Ez az anyagi élet. Tehát az energiának ott kell lennie. Itt az anyagi világban az energia a nemi élet, a lelki világban pedig az energia a szeretet. Itt a szeretetet a nemi élet képviseli hamisan. Ez nem szeretet; ez kéjes vágy. Szeretet csak Kṛṣṇával lehetséges, nem másként. Sehol másként nem lehetséges. Az a szeretet félreértelmezése. A kéjes vágy. Tehát a szeretet és a kéj. A szeretet yogamāyā, az élvezés vágya pedig mahāmāyā. Ez minden. Ez így rendben van?