HU/Prabhupada 0585 - Egy Vaisnava boldogtalan, ha másokat boldogtalannak lát: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0585 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1972 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in India]]
[[Category:HU-Quotes - in India]]
[[Category:HU-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:HU-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:A bhakták hatása - videók]]
[[Category:A teremtés jellemzői - videók]]
[[Category:Megszabadulni a materializmustól - videók]]
[[Category:Az élőlények hiányosságai - videók]]
[[Category:Világi ügyek - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0584 - Cyutává váltunk, leestünk. De Krisna Acyuta|0584|HU/Prabhupada 0586 - Valójában a test elfogadása nem jelenti azt, hogy meghalok|0586}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 23:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|AMVEmWWrWtQ|Egy Vaisnava boldogtalan, ha másokat boldogtalannak lát<br />- Prabhupāda 0585}}
{{youtube_right|G20t8tdWY5s|Egy Vaisnava boldogtalan, ha másokat boldogtalannak lát<br />- Prabhupāda 0585}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/721125BG-HYD_clip02.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/721125BG-HYD_clip02.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->



Latest revision as of 11:45, 1 October 2018



Lecture on BG 2.20 -- Hyderabad, November 25, 1972

Tehát nem kérdéses, hogy a Napon vannak-e élőlények. Vannak, a bolygónak megfelelő testben. A Brahma-saṁhitāból az tudhatjuk meg, hogy koṭiṣu vasudhādi-vibhūti-bhinnam. Vasudhā. A vasudhā azt jelenti, hogy bolygó. Minden egyes univerzumban megszámlálhatatlan bolygó van. Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-koṭiṣv aśeṣa-vasudhādi-vibhūti-bhinnam (Bs. 5.40). Ez csak egy univerzum. Millió másik univerzum is létezik. Amikor egy bhaktája megkérte Caitanya Mahāprabhut, hogy „Kedves Uram, eljöttél. Kérlek, kedvesen vidd el mindegyik feltételekhez kötött lelket! És ha úgy gondolod, hogy rettenetesen bűnösek és nem lehet őket felszabadítani, akkor tedd minden bűnüket rám. Én hadd szenvedjek! Jobb, ha őket viszed!” Ez a Vaiṣṇava filozófia. A Vaiṣṇava filozófia azt jelenti, hogy para-duḥkha-duḥkhī. Valójában egy Vaiṣṇava boldogtalan, ha másokat boldogtalannak lát. Személyesen az ő számára nem létezik boldogtalanság. Mert ő kapcsolatban van Kṛṣṇával, s így hogyan lehetne boldogtalan? Személyesen az ő számára nem létezik boldogtalanság. De boldogtalan lesz, más feltételekhez kötött lelkek boldogtalanságának láttán. Para-duḥkha-duḥkhī. Ezért kérte Vāsudeva Ghoṣa az Úr Caitanya Mahāprabhut, hogy Szabadítsd fel mindezeket a boldogtalan, feltételekhez kötött lelkeket. És ha úgy gondolod, annyira bűnösek, hogy nem lehet felszabadítani őket, akkor tedd ezeknek az embereknek minden bűnét rám. Hadd szenvedjek, Te pedig vidd őket!” Caitanya Mahāprabhu rendkívül elégedett volt Vāsudeva Ghoṣa kijelentésével, és elmosolyodott. Azt mondta, „Ez a brahmāṇḍa, ez az univerzum épp olyan, mint egy mag a zsáknyi mustármag között.” A lényeg, hogy rengeteg univerzum létezik. Csak hasonlítsátok össze! Fogjatok egy zsáknyi mustármagot és vegyetek ki egy szemet belőle. Összehasonlítva az egész zsáknyi mustármaggal, mi az értéke annak az egynek? Ez az univerzum is ilyen. Olyan sok univerzum van. A modern tudósok próbálnak más bolygókra eljutni. Még ha el is mennek, mi a haszon? Koṭiṣu vasudhādi-vibhūti-bhinnam. Nem lehet annyi bolygóra elmenni. Még az ő számításaik szerint is, ha a legfelsőbb bolygóra, a Brahmalokára akarnak elmenni, ez - a napév számítása szerint - negyvenezer évet vesz majd igénybe.

Isten teremtésében tehát minden korlátlan. Nincs korlátozva a mi tudásunk látóköre által. Tehát sok-sok, megszámlálhatatlan univerzum és bolygó létezik, és megszámlálhatatlan élőlény is. Mind a karmájuknak megfelelően mozognak körbe. A születés és a halál pedig egyik testből a másikba történő átmenetet jelent. Ebben az életben csinálok egy tervet és... Mivel mindenki az élet testi felfogásában van. Amilyen hosszan vagyunk ebben... „Brāhmaṇa vagyok.” ”Kṣatriya vagyok.„” „Vaiśya vagyok.” "„Vagy śūdra. vagyok” „Indiai vagyok.” „Amerikai vagyok.” „Ilyen meg olyan vagyok...” Ezek mind a testi életfelfogásból eredő életmegjelölések. Ameddig a testi életfelfogásban vagyok, az gondolom, „Az a kötelességem, hogy ezt tegyem. Mint brāhmaṇa, ilyen és ilyen dolgokat kell tennem.” „Amerikaiként olyan sok mindent kell megtennem.” Ameddig ez a tudat folytatódik, addig el kell fogadnunk egy másik testet. Ez a természet folyamata. Ameddig...