ID/BG 9

Revision as of 10:00, 24 January 2018 by Gusti (talk | contribs) (Created page with "I09 1 <div style="float:left">'''Indonesian - Bhagavad-gita Menurut Aslinya|B...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)



Penjelasan dari Śrīla Prabhupāda bisa dilihat dengan cara mengklik tautan śloka

ŚLOKA 9.1: Kepribadian Tuhan Yang Maha Esa bersabda: Arjuna yang baik hati, oleh karena engkau tidak pernah iri hati kepadaKu, Aku akan menyampaikan pengetahuan dan keinsafan yang paling rahasia ini kepadamu. Dengan mengenal pengetahuan rahasia dan keinsafan ini, engkau akan dibebaskan dari kesengsaraan kehidupan material.

ŚLOKA 9.2: Pengetahuan ini adalah raja pendidikan, yang paling rahasia di antara segala rahasia. Inilah pengetahuan yang paling murni, pengetahuan ini adalah kesempurnaan dharma, karena memungkinkan seseorang melihat sang diri secara langsung melalui keinsafan. Pengetahuan ini kekal dan dilaksanakan dengan riang.

ŚLOKA 9.3: Orang yang tidak yakin dan tidak setia melaksanakan bhakti ini, tidak dapat mencapai kepadaKu wahai penakluk musuh. Karena itu, mereka kembali ke jalan kelahiran dan kematian di dunia material.

ŚLOKA 9.4: Aku berada di mana-mana di seluruh alam semesta dalam bentukKu yang tidak terwujud. Semua makhluk hidup berada dalam diriKu, tetapi Aku tidak berada di dalam mereka.

ŚLOKA 9.5: Namun segala sesuatu yang diciptakan tidak bersandar di dalam DiriKu. Lihatlah kehebatan batinKu! walaupun aku memelihara semua makhluk hidup dan walaupun Aku berada di mana-mana, namun Aku bukan bagian dari manifestasi alam semesta ini, sebab DiriKu adalah asal mula ciptaan.

ŚLOKA 9.6: Mengertilah bahwa semua makhluk hidup yang diciptakan bersandar dalam DiriKu bagaikan angin besar yang bertiup di mana-mana selalu berada di angkasa.

ŚLOKA 9.7: Wahai putera Kuntī, pada akhir jaman, semua manifestasi material masuk ke dalam tenagaKu, dan pada awal jaman lain, Aku menciptakannya sekali lagi dengan kekuatanKu.

ŚLOKA 9.8: Seluruh susunan alam semesta di bawahKu. Atas kehendakKu alam semesta dengan sendirinya diwujudkan berulang kali. Atas kehendakKu akhirnya alam semesta dileburkan.

ŚLOKA 9.9: Wahai Dhanañjaya, segala pekerjaan ini tidak dapat mengikat DiriKu. Aku tetap tidak pernah terikat terhadap segala kegiatan material itu, dan Aku tetap netral.

ŚLOKA 9.10: Alam material ini, salah satu di antara tenaga-tenagaKu, bekerja dibawah perintahKu, dan menghasilkan semua makhluk baik yang bergerak maupun yang tidak bergerak, wahai putera Kuntī. Di bawah hukum-hukum alam material, manifestasi ini diciptakan dan dilebur berulangkali.

ŚLOKA 9.11: Orang bodoh mengejek diriKu bila Aku turun dalam bentuk seperti manusia. Mereka tidak mengenal sifat rohaniKu sebagai Tuhan Yang Maha Esa yang berkuasa atas segala sesuatu yang ada.

ŚLOKA 9.12: Orang yang dibingungkan seperti itu tertarik pada pandangan jahat dan pandangan yang tidak percaya kepada Tuhan. Dalam khayalan seperti itu, harapan mereka adalah untuk mencapai pembebasan, kegiatannya yang dimaksudkan untuk membuahkan hasil atau pahala, serta pengembangan pengetahuannya semua dikalahkan.

ŚLOKA 9.13: Wahai putera Pṛthā, orang yang tidak dikhayalkan, roh-roh yang mulia, di bawah di perlindungan alam rohani. Mereka tekun sepenuhnya dalam bhakti karena mereka mengenal DiriKu sebagai Kepribadian Tuhan Yang Maha Esa, asal mula yang tidak dapat dimusnahkan.

ŚLOKA 9.14: Roh-roh yang mulia ini selalu memuji kebesaranKu, berusaha dengan ketabahan hati yang mantap, bersujud di hadapanKu, dan senantiasa sembahyang kepadaKu dengan bhakti.

ŚLOKA 9.15: Orang lain, yang menekuni korban suci dengan mengembangkan pengetahuan, menyembah Tuhan Yang Maha Esa sebagai yang satu yang tiada duanya, sebagai yang mempunyai aneka sifat dalam banyak bentuk, dan dalam bentuk semesta.

ŚLOKA 9.16: Tetapi Akulah ritual, Akulah korban suci, persembahan kepada leluhur, ramuan yang menyembuhkan, dan mantera rohani. Aku adalah mentega, api dan apa yang dipersembahkan.

ŚLOKA 9.17: Akulah ayah alam semesta ini, ibu, penyangga dan kakek. Akulah obyek pengetahuan, yang menyucikan dan suku kata oḿ. Aku juga Ṛg, Sāma dan Yajur Veda.

ŚLOKA 9.18: Aku adalah tujuan, Pemelihara, Penguasa, saksi, tempat tinggal, Pelindung dan kawan yang paling tercinta. Aku adalah ciptaan dan peleburan, dasar segala sesuatu, sandaran dan benih yang kekal.

ŚLOKA 9.19: Wahai Arjuna, Aku memberi panas dan Aku menahan dan mengirim hujan. Aku adalah pembebasan dari kematian, dan Aku juga kepribadian maut. Baik yang bersifat rohani maupun material berada di dalam DiriKu.

ŚLOKA 9.20: Orang yang mempelajari Veda dan minum air soma dalam usaha mencapai planet-planet surga, menyembahKu secara tidak langsung. Setelah mereka disucikan dari reaksi-reaksi dosa, mereka dilahirkan di planet Indra yang saleh di surga. Di sana mereka menikmati kesenangan para dewa.

ŚLOKA 9.21: Bila mereka sudah menikmati kesenangan indria-indria yang luas di surga seperti itu dan hasil kegiatan salehnya sudah habis, mereka kembali lagi ke planet ini, tempat kematian. Jadi, orang yang mencari kenikmatan indria-indria dengan mengikuti prinsip-prinsip dari tiga Veda hanya mencapai kelahiran dan kematian berulang kali.

ŚLOKA 9.22: Tetapi orang yang selalu menyembahKu dengan bhakti tanpa tujuan yang lain dan bersemadi pada bentuk rohaniKu—Aku bawakan apa yang dibutuhkannya, dan Aku memelihara apa yang dimilikinya.

ŚLOKA 9.23: Orang yang menjadi penyembah dewa-dewa lain dan menyembah dewa-dewa itu dengan kepercayaan sebenarnya hanya menyembahKu, tetapi mereka berbuat demikian dengan cara yang keliru, wahai putera Kuntī.

ŚLOKA 9.24: Satu-satunya Aku yang menikmati dan menguasai semua korban suci. Karena itu, orang yang tidak mengakui sifat rohaniKu yang sejati jatuh.

ŚLOKA 9.25: Orang yang menyembah dewa-dewa akan dilahirkan di antara para dewa, orang yang menyembah leluhur akan pergi ke leluhur, orang yang menyembah hantu dan roh halus akan dilahirkan di tengah-tengah makhluk-makhluk seperti itu, dan orang yang menyembahKu akan hidup bersamaKu.

ŚLOKA 9.26: Kalau seseorang mempersembahkan daun, bunga, buah atau air dengan cinta-bhakti, Aku akan menerimanya.

ŚLOKA 9.27: Apapun yang engkau lakukan, apapun yang engkau makan, apapun yang engkau persembahkan atau berikan sebagai sumbangan serta pertapaan dan apapun yang engkau lakukan—lakukanlah kegiatan itu sebagai persembahan kepadaKu, wahai putera Kuntī.

ŚLOKA 9.28: Dengan cara seperti ini engkau akan dibebaskan dari ikatan terhadap pekerjaan serta hasil yang menguntungkan dan tidak menguntungkan dari pekerjaan itu. Dengan pikiran dipusatkan kepadaKu dalam prinsip pelepasan ikatan ini, engkau akan mencapai pembebasan dan datang kepadaKu.

ŚLOKA 9.29: Aku tidak iri kepada siapapun, dan Aku tidak berat sebelah kepada siapapun. Aku bersikap yang sama terhadap semuanya. Tetapi siapapun yang mengabdikan diri kepadaKu dalam bhakti adalah kawan, dia berada di dalam DiriKu, dan Aku pun kawan baginya.

ŚLOKA 9.30: Meskipun seseorang melakukan perbuatan yang paling jijik, kalau ia tekun dalam bhakti, ia harus diakui sebagai orang suci karena ia mantap dalam ketabahan hatinya dengan cara yang benar.

ŚLOKA 9.31: Dalam waktu yang singkat ia menjadi saleh dan mencapai kedamaian yang abadi. Wahai putera Kuntī, nyatakanlah dengan berani bahwa penyembahKu tidak akan pernah binasa.

ŚLOKA 9.32: Wahai putera Pṛthā, orang yang berlindung kepadaKu, walaupun mereka dilahirkan dalam keadaan yang lebih rendah, atau wanita, vaiśya [pedagang] dan śūdra [buruh] semua dapat mencapai tujuan tertinggi.

ŚLOKA 9.33: Betapa lebih benar lagi kenyataan ini bagi para brāhmaṇa yang saleh, para penyembah dan raja-raja yang suci. Karena itu, sesudah datang ke dunia fana yang sengsara ini, tekunilah cinta-bhakti kepadaKu.

ŚLOKA 9.34: Berpikirlah tentangku senantiasa, jadilah penyembahKu, bersujud kepadaKu dan menyembahKu. Dengan berpikir tentangKu sepenuhnya secara khusuk, pasti engkau akan datang kepadaKu.