LT/Prabhupada 0019 - Kad ir ką išgirstate, turėtumėte pasidalinti su kitais: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Lithuanian Pages with Videos Category:Prabhupada 0019 - in all Languages Category:LT-Quotes - 1967 Category:LT-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 8: Line 8:
[[Category:Lithuanian Language]]
[[Category:Lithuanian Language]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Lithuanian|LT/Prabhupada 0018 - Tvirtas tikėjimas į lotosines guru pėdas|0018|LT/Prabhupada 0020 - Suprasti Krišną nėra paprastas dalykas|0020}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 16: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ggYtGkXWnD0|Whatever You are Hearing, You Should Say to Others - Prabhupāda 0019}}
{{youtube_right|1glnOwpfFR0|Kad ir ką išgirstate, turėtumėte pasidalinti su kitais - Prabhupāda 0019}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/670323SB-SF_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/670323SB-SF_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 28: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Tarkime, norite mane pažinti ar sužinoti kąnors apie mane, jūs galite paklausti kokio draugo, ''O, kaip Svamidžis?" Jis gali kąnors pasakytii; kiti gali kąnors pasakyti. Bet kai aš pats paaiškinu jums, '' Tai mano pozicija, aš darau tai'', tai yra tobula. Tai yra tobula. Taigi, jei norite sužinoti apie Aukščiausią Dievo Asmenį, negalite spėlioti, nė medituoti. Tai neįmanoma, nes jūsų juslės labai netobulos. Tai koks tuomet būdas? Tiesiog klausytis iš Jo. Jis maloningai atėjo papasakoti Bhagavad gitos. Śrotavyaḥ: ''Pabandykite klausytis'' Śrotavyaḥ ir kīrtitavyaś ca. Jeigu paprasčiausiai pastoviai girdėsite Krišnos sąmonės lekcijas, bet išeisite ir pamiršite o, tai nėra gerai. Tai nepadės jums progresuoti. Tada kas? Kīrtitavyaś ca: "Ką tik išgirstate papasakokite kitiems." Tai tobulybė. Todėl mes sukūrėme ''Atgal pas Dievą.'' Mokiniai taip pat leidžiami rašyti, ką jie išgirsta jie turėtų apmąstyti ir rašyti Kīrtitavyaś ca. Ne tik tiesiog klausytis. "O, aš jau klausausi milijoną metų; ir vis dėl to aš negaliu suprasti" - Nes jūs nekartojate, jūs nepakartojate to, ką išgirdote. Turite pakartoti. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. Ir kaip jūs galite rašyti arba, kaip jūs galite kalbėti, jeigu nemąstote apie Jį? Girdite apie Krišną; jūs turite mąstyti, tuomet jūs galite kalbėti. Priešingu atveju ne. Taigi śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ ir pūjyaś ca. Ir jūs turėtumėte garbinti. Todėl mes reikalaujame Dievybės garbinimui Mes turime galvoti apie, mes turime kalbėti, mes turime girdėti, mes turime garbinti, pūjyaś ca ... Tuomet, kartais? Ne. Nityadā: reguliariai, reguliariai. Nityadā, tai procesas. Taigi kiekvienas, kuris priima šį procesą, jis gali suprasti Absoliučią Tiesą. Tai aiškiai pateikiama Šrimad-Bhagavatam.
Tarkime, norite mane pažinti ar sužinoti kąnors apie mane, jūs galite paklausti kokio draugo, "O, kaip Svamidžis?" Jis gali kąnors pasakytii; kiti gali kąnors pasakyti. Bet kai aš pats paaiškinu jums, '' Tai mano pozicija, aš darau tai'', tai yra tobula. Tai yra tobula. Taigi, jei norite sužinoti apie Aukščiausią Dievo Asmenį, negalite spėlioti, nė medituoti. Tai neįmanoma, nes jūsų juslės labai netobulos. Tai koks tuomet būdas? Tiesiog klausytis iš Jo. Jis maloningai atėjo papasakoti Bhagavad gitos. Śrotavyaḥ: ''Pabandykite klausytis'' Śrotavyaḥ ir kīrtitavyaś ca. Jeigu paprasčiausiai pastoviai girdėsite Krišnos sąmonės lekcijas, bet išeisite ir pamiršite o, tai nėra gerai. Tai nepadės jums progresuoti. Tada kas? Kīrtitavyaś ca: "Ką tik išgirstate papasakokite kitiems." Tai tobulybė.  
 
Todėl mes sukūrėme ''Atgal pas Dievą.'' Mokiniai taip pat leidžiami rašyti, ką jie išgirsta jie turėtų apmąstyti ir rašyti Kīrtitavyaś ca. Ne tik tiesiog klausytis. "O, aš jau klausausi milijoną metų; ir vis dėl to aš negaliu suprasti" - Nes jūs nekartojate, jūs nepakartojate to, ką išgirdote. Turite pakartoti. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. Ir kaip jūs galite rašyti arba, kaip jūs galite kalbėti, jeigu nemąstote apie Jį? Girdite apie Krišną; jūs turite mąstyti, tuomet jūs galite kalbėti. Priešingu atveju ne. Taigi śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ ir pūjyaś ca. Ir jūs turėtumėte garbinti. Todėl mes reikalaujame Dievybės garbinimui Mes turime galvoti apie, mes turime kalbėti, mes turime girdėti, mes turime garbinti, pūjyaś ca ... Tuomet, kartais? Ne. Nityadā: reguliariai, reguliariai. Nityadā, tai procesas. Taigi kiekvienas, kuris priima šį procesą, jis gali suprasti Absoliučią Tiesą. Tai aiškiai pateikiama Šrimad-Bhagavatam.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 12:36, 2 October 2018



Jagannatha Deities Installation Srimad-Bhagavatam 1.2.13-14 -- San Francisco, March 23, 1967

Tarkime, norite mane pažinti ar sužinoti kąnors apie mane, jūs galite paklausti kokio draugo, "O, kaip Svamidžis?" Jis gali kąnors pasakytii; kiti gali kąnors pasakyti. Bet kai aš pats paaiškinu jums, Tai mano pozicija, aš darau tai, tai yra tobula. Tai yra tobula. Taigi, jei norite sužinoti apie Aukščiausią Dievo Asmenį, negalite spėlioti, nė medituoti. Tai neįmanoma, nes jūsų juslės labai netobulos. Tai koks tuomet būdas? Tiesiog klausytis iš Jo. Jis maloningai atėjo papasakoti Bhagavad gitos. Śrotavyaḥ: Pabandykite klausytis Śrotavyaḥ ir kīrtitavyaś ca. Jeigu paprasčiausiai pastoviai girdėsite Krišnos sąmonės lekcijas, bet išeisite ir pamiršite o, tai nėra gerai. Tai nepadės jums progresuoti. Tada kas? Kīrtitavyaś ca: "Ką tik išgirstate papasakokite kitiems." Tai tobulybė.

Todėl mes sukūrėme Atgal pas Dievą. Mokiniai taip pat leidžiami rašyti, ką jie išgirsta jie turėtų apmąstyti ir rašyti Kīrtitavyaś ca. Ne tik tiesiog klausytis. "O, aš jau klausausi milijoną metų; ir vis dėl to aš negaliu suprasti" - Nes jūs nekartojate, jūs nepakartojate to, ką išgirdote. Turite pakartoti. Kīrtitavyaś ca. śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ. Ir kaip jūs galite rašyti arba, kaip jūs galite kalbėti, jeigu nemąstote apie Jį? Girdite apie Krišną; jūs turite mąstyti, tuomet jūs galite kalbėti. Priešingu atveju ne. Taigi śrotavyaḥ kīrtitavyaś ca dhyeyaḥ ir pūjyaś ca. Ir jūs turėtumėte garbinti. Todėl mes reikalaujame Dievybės garbinimui Mes turime galvoti apie, mes turime kalbėti, mes turime girdėti, mes turime garbinti, pūjyaś ca ... Tuomet, kartais? Ne. Nityadā: reguliariai, reguliariai. Nityadā, tai procesas. Taigi kiekvienas, kuris priima šį procesą, jis gali suprasti Absoliučią Tiesą. Tai aiškiai pateikiama Šrimad-Bhagavatam.