LV/Prabhupada 0412 - Krišna Vēlas, Lai Šī Krišnas Apziņas Kustība Tiktu Izplatīta: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Latvian Pages with Videos Category:Prabhupada 0412 - in all Languages Category:LV-Quotes - 1975 Category:LV-Quotes - C...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:LV-Quotes - in India, Hyderabad]]
[[Category:LV-Quotes - in India, Hyderabad]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Latvian|LV/Prabhupada 0411 - Viņi izgudrojuši Krāšņu Kravas Auto: "Gut, gut, gut, gut, gut, gut, gut"|0411|LV/Prabhupada 0413 - Skandējot Mēs varam Nonākt Līdz Augstākajai Pilnības Pakāpei|0413}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|u5HE_ci_YLs|Krišna Vēlas, Lai Šī Krišnas Apziņas Kustība Tiktu Izplatīta<br/>- Prabhupāda 0412}}
{{youtube_right|tpfJeMG8rEY|Krišna Vēlas, Lai Šī Krišnas Apziņas Kustība Tiktu Izplatīta<br/>- Prabhupāda 0412}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/750412R2.HYD_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750412R2.HYD_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Prabhupāda: Anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ, sa sannyāsī ([[Vanisource:BG 6.1|BG 6.1]]). Anāśritaḥ kar... Ikviens gaida kādu labu rezultātu savai jutekļu apmierināšanai. Tas ir āśritaḥ karma-phalaṁ. Viņš ir pieņēmis labo rezultātu patvērumu. Bet tas, kurš nepieņem darbību rezultātu patvērumu... Tas ir mans pienākums. Karyam nozīmē, ka tas ir mans pienākums. Nav svarīgi, kāds ir rezultāts. Man tas jādara patiesīgi, cik vien labi spēju. Tad man nerūp rezultāts. Rezultāts ir Krišnas rokās." Karyam: "Tas ir mans pienākums. Mans Guru Mahārādžs teica tā, tādēļ tas ir mans pienākums. Nav svarīgi, vai tas ir veiksmīgs, vai neveiksmīgs. Tas atkarīgs no Krišnas." Tādā veidā ikviens strādājošais ir sanjāsī. Nevis tērpa, bet darba attieksmes ziņā. Jā, tā ir sanjāsa. Karyam: "Tas ir mans pienākums." Sa sannyāsī ca yogī ca. Viņš ir pirmšķirīgs jogs. Tāpat kā Ardžuna. Ardžuna oficiāli nepieņēma sanjāsu. Viņš bija grihatsha, karotājs. Bet, kad viņš to uztvēra ļoti nopietni, karyam - "Krišna vēlas šo cīņu. Nu un tad, ja jānogalina mani radinieki. Man tas jādara" - tā ir sanjāsa. Vispirms viņš strīdējās ar Krišnu, ka šāda veida cīņa nav laba, ģimenes nogalināšana un tā tālāk. Viņš strīdējās. Bet, kad noklausījās Bhagavad-gītu, kad viņš saprata, ka tas ir viņa pienākums, ka Krišna vēlas, lai viņš to darītu, Karyam. Lai gan viņš bija mājsaimnieks, karotājs, viņš bija sanjāsī. Viņš to pieņēma - karyam. Karyam nozīmē "tas ir mans pienākums". Tā ir īsta sanjāsa. "Krišna vēlas, lai šī Krišnas apziņas kustība tiktu izplatīta. Tā ir mana karyam. Tas ir mans pienākums. Un norādījumus dod mans garīgais skolotājs. Tādēļ man tas jādara." Tā ir sanjāsa. Tā ir sanjāsa, sanjāsas attieksme. Bet šeit ir formalitāte. Tam vajadzētu... Tas var tikt pieņemts.
Prabhupāda: Anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ, sa sannyāsī ([[Vanisource:BG 6.1 (1972)|BG 6.1]]). Anāśritaḥ kar... Ikviens gaida kādu labu rezultātu savai jutekļu apmierināšanai. Tas ir āśritaḥ karma-phalaṁ. Viņš ir pieņēmis labo rezultātu patvērumu. Bet tas, kurš nepieņem darbību rezultātu patvērumu... Tas ir mans pienākums. Karyam nozīmē, ka tas ir mans pienākums. Nav svarīgi, kāds ir rezultāts. Man tas jādara patiesīgi, cik vien labi spēju. Tad man nerūp rezultāts. Rezultāts ir Krišnas rokās." Karyam: "Tas ir mans pienākums. Mans Guru Mahārādžs teica tā, tādēļ tas ir mans pienākums. Nav svarīgi, vai tas ir veiksmīgs, vai neveiksmīgs. Tas atkarīgs no Krišnas." Tādā veidā ikviens strādājošais ir sanjāsī. Nevis tērpa, bet darba attieksmes ziņā. Jā, tā ir sanjāsa. Karyam: "Tas ir mans pienākums." Sa sannyāsī ca yogī ca. Viņš ir pirmšķirīgs jogs. Tāpat kā Ardžuna. Ardžuna oficiāli nepieņēma sanjāsu. Viņš bija grihatsha, karotājs. Bet, kad viņš to uztvēra ļoti nopietni, karyam - "Krišna vēlas šo cīņu. Nu un tad, ja jānogalina mani radinieki. Man tas jādara" - tā ir sanjāsa. Vispirms viņš strīdējās ar Krišnu, ka šāda veida cīņa nav laba, ģimenes nogalināšana un tā tālāk. Viņš strīdējās. Bet, kad noklausījās Bhagavad-gītu, kad viņš saprata, ka tas ir viņa pienākums, ka Krišna vēlas, lai viņš to darītu, Karyam. Lai gan viņš bija mājsaimnieks, karotājs, viņš bija sanjāsī. Viņš to pieņēma - karyam. Karyam nozīmē "tas ir mans pienākums". Tā ir īsta sanjāsa. "Krišna vēlas, lai šī Krišnas apziņas kustība tiktu izplatīta. Tā ir mana karyam. Tas ir mans pienākums. Un norādījumus dod mans garīgais skolotājs. Tādēļ man tas jādara." Tā ir sanjāsa. Tā ir sanjāsa, sanjāsas attieksme. Bet šeit ir formalitāte. Tam vajadzētu... Tas var tikt pieņemts.


Indietis: Tam ir kāds psiholoģisks efekts.  
Indietis: Tam ir kāds psiholoģisks efekts.  

Latest revision as of 10:19, 2 October 2018



Conversation with Devotees -- April 12, 1975, Hyderabad

Prabhupāda: Anāśritaḥ karma-phalaṁ kāryaṁ karma karoti yaḥ, sa sannyāsī (BG 6.1). Anāśritaḥ kar... Ikviens gaida kādu labu rezultātu savai jutekļu apmierināšanai. Tas ir āśritaḥ karma-phalaṁ. Viņš ir pieņēmis labo rezultātu patvērumu. Bet tas, kurš nepieņem darbību rezultātu patvērumu... Tas ir mans pienākums. Karyam nozīmē, ka tas ir mans pienākums. Nav svarīgi, kāds ir rezultāts. Man tas jādara patiesīgi, cik vien labi spēju. Tad man nerūp rezultāts. Rezultāts ir Krišnas rokās." Karyam: "Tas ir mans pienākums. Mans Guru Mahārādžs teica tā, tādēļ tas ir mans pienākums. Nav svarīgi, vai tas ir veiksmīgs, vai neveiksmīgs. Tas atkarīgs no Krišnas." Tādā veidā ikviens strādājošais ir sanjāsī. Nevis tērpa, bet darba attieksmes ziņā. Jā, tā ir sanjāsa. Karyam: "Tas ir mans pienākums." Sa sannyāsī ca yogī ca. Viņš ir pirmšķirīgs jogs. Tāpat kā Ardžuna. Ardžuna oficiāli nepieņēma sanjāsu. Viņš bija grihatsha, karotājs. Bet, kad viņš to uztvēra ļoti nopietni, karyam - "Krišna vēlas šo cīņu. Nu un tad, ja jānogalina mani radinieki. Man tas jādara" - tā ir sanjāsa. Vispirms viņš strīdējās ar Krišnu, ka šāda veida cīņa nav laba, ģimenes nogalināšana un tā tālāk. Viņš strīdējās. Bet, kad noklausījās Bhagavad-gītu, kad viņš saprata, ka tas ir viņa pienākums, ka Krišna vēlas, lai viņš to darītu, Karyam. Lai gan viņš bija mājsaimnieks, karotājs, viņš bija sanjāsī. Viņš to pieņēma - karyam. Karyam nozīmē "tas ir mans pienākums". Tā ir īsta sanjāsa. "Krišna vēlas, lai šī Krišnas apziņas kustība tiktu izplatīta. Tā ir mana karyam. Tas ir mans pienākums. Un norādījumus dod mans garīgais skolotājs. Tādēļ man tas jādara." Tā ir sanjāsa. Tā ir sanjāsa, sanjāsas attieksme. Bet šeit ir formalitāte. Tam vajadzētu... Tas var tikt pieņemts.

Indietis: Tam ir kāds psiholoģisks efekts.

Prabhupāda: Ah. Īpaši Indijā cilvēkiem patīk. Sanjāsī var sludināt. Citādi sanjāsas formula ir dota - karyam: "Bet tas ir mans vienīgais pienākums. Tas arī viss. Krišnas apziņas kustība ir jāvirza. Tas ir mans vienīgais pienākums." Viņš ir sanjāsī. Jo kad ierodas Krišna personīgi, Viņš prasa: Sarva-dharmān parityaja mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. Un Čaitanja Mahāprabhu, Krišna, Viņš saka: yei kṛṣṇa tattva vettha sei guru haya; "Ikviens, kurš zina Krišnas zinātni, ir guru." Un kāds ir guru darbs? Yāre dekha, tāre kaha 'kṛṣṇa'-upadeśa: (ČČ Madhja 7.128) "Lai arī ko jūs satiktu, vienkārši mēģiniet viņiem nodot Krišnas norādījumus." Sarva-dharmān parityaja... Šādā veidā, ja mēs to pieņemam ļoti nopietni, - "Tas ir mans pienākums" - tad esam sanjāsī. Tas arī viss. Sa sannyāsī. Krišna apliecina, sa sannyāsī. Cilvēki neuztver nopietni Krišnas mācību. Tā ir Indijas nelaime. Viņi uzsāk tik lielu sacensību ar Krišnu. Vai Krišna... Un "Krišna... Rāmakrišna ir tikpat labs kā Krišna." Tāda nelietība ir jāpārtauc. Viņi ir paveikuši lielāku apvainojumu. Krišnas vietā viņi ir ieveduši vienu nelieti, Rāmakrišnu.

Bhāgavata: Viņiem ir liela matha Bhuvanēšvarā. Bhuvanēšvarā viņiem ir liela Rāmakrišna matha. Vivekananda Skola, bibliotēka, tik daudz zemes, viss ļoti sakārtots.

Prabhupāda: Mēs to varam darīt. Mums jāpārliecina cilvēki. Nav runas par sacensību ar viņiem. Bet jūs varat sludināt savu pašu filozofiju it visur.

Indietis: Kas notika ar cilvēkiem Orisā...

Prabhupāda: Hm?

Indietis:... mēģināt viņus pārliecināt: Nē, tas ir aplami, šis ir ceļš.

Prabhupāda: Nē, viņu Rāmakrišna Misijas pievilinājums ir tas daridra-nārāyaṇa-seva un slimnīca. Tas ir viņu vienīgais pievilinājums. Viņiem nav programmu. Neviens nav pieķēries viņu filozofijai. Un kāda gan viņiem ir filozofija? Lai nu paliek. Mums gar viņiem nav daļas.