MK/Prabhupada 0118 - Проповедањето не е многу тешка работа: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Macedonian Pages with Videos Category:Prabhupada 0118 - in all Languages Category:MK-Quotes - 1969 Category:MK-Quotes...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:MK-Quotes - in USA, New Vrndavana]]
[[Category:MK-Quotes - in USA, New Vrndavana]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Macedonian|MK/Prabhupada 0117 - Бесплатен хотел и сместување|0117|MK/Prabhupada 0119 - Духовната душа е вечно млада|0119}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|79rmCaXwXXk|Проповедањето не е многу тешка работа<br/>- Prabhupāda 0118}}
{{youtube_right|OyvT6WMp-IA|Проповедањето не е многу тешка работа<br/>- Prabhupāda 0118}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/690524SB.NV_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/690524SB.NV_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Оној што ќе му се предаде на Кришна, односно на Бога, е многу среќен човек. Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate ([[Vanisource:BG 7.19|БГ 7.19]]). Оној што ќе се предаде не е обичен човек. Тој е поголем од сите учени луѓе, од сите филозофи, сите јогини и сите карми. Оној што ќе се предаде е највеликиот човек. Затоа е ова знаење толку доверливо. Нашето учење, движењето за свесноста за Кришна, за да се претстави Бхагавад-гита каква што е, е процес што ги подучува луѓето како да му се предадат на Кришна, односно на Бога. Тоа е сè. Затоа Кришна вели дека тоа е доверливо. Не го прифаќа секој, туку само оној што ќе се сложи да го превземе ризикот: „Ве молиме, предајте се...“. Кога одите да проповедате, знаете дека проповедниците понекогаш ги напаѓаат. Онака како што Натјананда Прабу беше нападнат од Џагаи-Мадхаи. Онака како што Господ Исус Христос беше распнат и убиен...Проповедникот превзема ризик. Затоа Кришна вели: „Овие теренски работници кои ја проповедаат Бхагавад-гита каква што е, тие Ми се многу, многу мили. Многу, многу мили“. Na ca tasmān manuṣyeṣu kaścin me priya-kṛttamaḥ ([[Vanisource:BG 18.69|БГ 18.69]]). „Никој не Ми е помил од луѓето кои ја проповедаат оваа доверлива вистина за Мене“.  
Оној што ќе му се предаде на Кришна, односно на Бога, е многу среќен човек. Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate ([[Vanisource:BG 7.19 (1972)|БГ 7.19]]). Оној што ќе се предаде не е обичен човек. Тој е поголем од сите учени луѓе, од сите филозофи, сите јогини и сите карми. Оној што ќе се предаде е највеликиот човек. Затоа е ова знаење толку доверливо. Нашето учење, движењето за свесноста за Кришна, за да се претстави Бхагавад-гита каква што е, е процес што ги подучува луѓето како да му се предадат на Кришна, односно на Бога. Тоа е сè. Затоа Кришна вели дека тоа е доверливо. Не го прифаќа секој, туку само оној што ќе се сложи да го превземе ризикот: „Ве молиме, предајте се...“. Кога одите да проповедате, знаете дека проповедниците понекогаш ги напаѓаат. Онака како што Натјананда Прабу беше нападнат од Џагаи-Мадхаи. Онака како што Господ Исус Христос беше распнат и убиен...Проповедникот превзема ризик. Затоа Кришна вели: „Овие теренски работници кои ја проповедаат Бхагавад-гита каква што е, тие Ми се многу, многу мили. Многу, многу мили“. Na ca tasmān manuṣyeṣu kaścin me priya-kṛttamaḥ ([[Vanisource:BG 18.69 (1972)|БГ 18.69]]). „Никој не Ми е помил од луѓето кои ја проповедаат оваа доверлива вистина за Мене“.  


Затоа, ако сакаме да го задоволиме Кришна, мораме да го превземеме овој ризик. Кришна е нашиот гуру. Мојот духовен учител го превзел овој ризик и почнал да проповеда, па нè инспирирал и нас да почнеме да проповедаме. Сега ве молиме и вас да почнете да проповедате. Меѓутоа, оваа работа, како да кажам, не ја правиме доволно...Не е недоволно, но би можеле да проповедаме повеќе. Еве, да претпоставиме дека не сме многу образовани. Како ова момче. Ако сега го испратам да проповеда, тој не е многу образован. Не е филозоф. Не е учен човек. Но и тој може да проповеда. Може да проповеда. Зашто нашето проповедање не е многу тешка работа. Само треба да тргнеме од врата до врата и едноставно ги замолиме луѓето: „Мил господине, мантрајте Харе Кришна“. А ако човекот е малку понапреден: „Ве молиме читајте ги Учењата на Господин Чеитанја. Многу се добри. Ќе имате голема корист“. Овие три-четири збора ќе ве направат проповедници. Дали е тоа толку тешко? Не треба да сте многу образовани, да сте учени, да сте филозофи. Само кажете ги овие зборови... и тргнете од врата до врата. „Мил господине, вие сте многу учен човек. Но, извесно време престанете со вашето учење. Едноставно мантрајте Харе Кришна“.
Затоа, ако сакаме да го задоволиме Кришна, мораме да го превземеме овој ризик. Кришна е нашиот гуру. Мојот духовен учител го превзел овој ризик и почнал да проповеда, па нè инспирирал и нас да почнеме да проповедаме. Сега ве молиме и вас да почнете да проповедате. Меѓутоа, оваа работа, како да кажам, не ја правиме доволно...Не е недоволно, но би можеле да проповедаме повеќе. Еве, да претпоставиме дека не сме многу образовани. Како ова момче. Ако сега го испратам да проповеда, тој не е многу образован. Не е филозоф. Не е учен човек. Но и тој може да проповеда. Може да проповеда. Зашто нашето проповедање не е многу тешка работа. Само треба да тргнеме од врата до врата и едноставно ги замолиме луѓето: „Мил господине, мантрајте Харе Кришна“. А ако човекот е малку понапреден: „Ве молиме читајте ги Учењата на Господин Чеитанја. Многу се добри. Ќе имате голема корист“. Овие три-четири збора ќе ве направат проповедници. Дали е тоа толку тешко? Не треба да сте многу образовани, да сте учени, да сте филозофи. Само кажете ги овие зборови... и тргнете од врата до врата. „Мил господине, вие сте многу учен човек. Но, извесно време престанете со вашето учење. Едноставно мантрајте Харе Кришна“.
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 10:51, 19 October 2018



Lecture on SB 1.5.8-9 -- New Vrindaban, May 24, 1969

Оној што ќе му се предаде на Кришна, односно на Бога, е многу среќен човек. Bahūnāṁ janmanām ante jñānavān māṁ prapadyate (БГ 7.19). Оној што ќе се предаде не е обичен човек. Тој е поголем од сите учени луѓе, од сите филозофи, сите јогини и сите карми. Оној што ќе се предаде е највеликиот човек. Затоа е ова знаење толку доверливо. Нашето учење, движењето за свесноста за Кришна, за да се претстави Бхагавад-гита каква што е, е процес што ги подучува луѓето како да му се предадат на Кришна, односно на Бога. Тоа е сè. Затоа Кришна вели дека тоа е доверливо. Не го прифаќа секој, туку само оној што ќе се сложи да го превземе ризикот: „Ве молиме, предајте се...“. Кога одите да проповедате, знаете дека проповедниците понекогаш ги напаѓаат. Онака како што Натјананда Прабу беше нападнат од Џагаи-Мадхаи. Онака како што Господ Исус Христос беше распнат и убиен...Проповедникот превзема ризик. Затоа Кришна вели: „Овие теренски работници кои ја проповедаат Бхагавад-гита каква што е, тие Ми се многу, многу мили. Многу, многу мили“. Na ca tasmān manuṣyeṣu kaścin me priya-kṛttamaḥ (БГ 18.69). „Никој не Ми е помил од луѓето кои ја проповедаат оваа доверлива вистина за Мене“.

Затоа, ако сакаме да го задоволиме Кришна, мораме да го превземеме овој ризик. Кришна е нашиот гуру. Мојот духовен учител го превзел овој ризик и почнал да проповеда, па нè инспирирал и нас да почнеме да проповедаме. Сега ве молиме и вас да почнете да проповедате. Меѓутоа, оваа работа, како да кажам, не ја правиме доволно...Не е недоволно, но би можеле да проповедаме повеќе. Еве, да претпоставиме дека не сме многу образовани. Како ова момче. Ако сега го испратам да проповеда, тој не е многу образован. Не е филозоф. Не е учен човек. Но и тој може да проповеда. Може да проповеда. Зашто нашето проповедање не е многу тешка работа. Само треба да тргнеме од врата до врата и едноставно ги замолиме луѓето: „Мил господине, мантрајте Харе Кришна“. А ако човекот е малку понапреден: „Ве молиме читајте ги Учењата на Господин Чеитанја. Многу се добри. Ќе имате голема корист“. Овие три-четири збора ќе ве направат проповедници. Дали е тоа толку тешко? Не треба да сте многу образовани, да сте учени, да сте филозофи. Само кажете ги овие зборови... и тргнете од врата до врата. „Мил господине, вие сте многу учен човек. Но, извесно време престанете со вашето учење. Едноставно мантрајте Харе Кришна“.