MN/Prabhupada 0048 - Арьячуудын иргэншил: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Mongolian Pages with Videos Category:Prabhupada 0048 - in all Languages Category:MN-Quotes - 1972 Category:MN-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 7: Line 7:
[[Category:MN-Quotes - in India]]
[[Category:MN-Quotes - in India]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Mongolian|MN/Prabhupada 0047 - Кришна бол Үнэмлэхүй|0047|MN/Prabhupada 0049 - Бид материаллаг байгалийн хуульд хүлэгдсэн|0049}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Afz-Y2ocNtc|Арьячуудын иргэншил - Prabhupāda 0048}}
{{youtube_right|qkaAnLnUL6E|Арьячуудын иргэншил - Prabhupāda 0048}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/721211BG.AHM_clip1.mp3</mp3player>  
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/721211BG-AHM_clip1.mp3</mp3player>  
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
1
00:00:27,399 --> 00:00:35,472
Anārya-juṣṭam хүн бүр хүний амьдралын зорилго гэж юу болох талаар мэддэггүй
Anārya-juṣṭam хүн бүр хүний амьдралын зорилго гэж юу болох талаар мэддэггүй
2
00:00:37,431 --> 00:00:43,712
Āryan. гэдэг нь хөгжингүй гэсэн утгатай
Āryan. гэдэг нь хөгжингүй гэсэн утгатай
3
00:00:46,581 --> 00:01:00,073
Тулааны үед Аржуна сэтгэлээр тавгүйрхсэн нь Аряа хүний гаргаж үл болох байдал байв
Тулааны үед Аржуна сэтгэлээр тавгүйрхсэн нь Аряа хүний гаргаж үл болох байдал байв
4
00:01:00,941 --> 00:01:08,750
Аряа - үүнийг энэ соёлын талаар Бхагавад Гитад тайлбарласан байдаг
Аряа - үүнийг энэ соёлын талаар Бхагавад Гитад тайлбарласан байдаг
5
00:01:10,121 --> 00:01:17,350
Бүхний дээд бодгалиас салбарлан гарсан 4 салбар байдаг
Бүхний дээд бодгалиас салбарлан гарсан 4 салбар байдаг
 
Үүнийг sākṣād bhagavat-praṇītam ([[Vanisource:SB 6.3.19|SB 6.3.19]]). гэдэг
6
00:01:17,765 --> 00:01:23,448
Үүнийг sākṣād bhagavat-praṇītam (SB 6.3.19). гэдэг
 
7
00:01:23,969 --> 00:01:34,281
Шашны бүхий л үйл явц "Бурханаас үүсэлтэй"
Шашны бүхий л үйл явц "Бурханаас үүсэлтэй"
 
Хүн шашны зам мөрийг тогтоох боломжгүй
8
00:01:35,561 --> 00:01:38,352
Хүн шашны зам мөрийг тогтоох боломжгүй
 
9
00:01:40,340 --> 00:01:47,397
Аряа систем, хөгжингүй систем
Аряа систем, хөгжингүй систем
 
бол cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ ([[Vanisource:BG 4.13 (1972)|BG 4.13]]).
10
00:01:47,650 --> 00:01:52,300
бол cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ (BG 4.13).
 
11
00:01:53,763 --> 00:02:03,907
Кришна айлдахдаа: "Энэ сайн зохион байгуулалттай нийгмийн системийг би зохион бүтээсэн "
Кришна айлдахдаа: "Энэ сайн зохион байгуулалттай нийгмийн системийг би зохион бүтээсэн "
12
00:02:04,879 --> 00:02:08,546
Brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra.
Brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra.
13
00:02:10,063 --> 00:02:15,459
Аржуна кшатрйа гэр бүлээс гаралтай \
Аржуна кшатрйа гэр бүлээс гаралтай \
14
00:02:16,128 --> 00:02:26,168
иймээс тулааны талбарт тулалдахаас татгалзах нь Аряа хүний хувьд байж боломгүй асуудал
иймээс тулааны талбарт тулалдахаас татгалзах нь Аряа хүний хувьд байж боломгүй асуудал
15
00:02:27,138 --> 00:02:34,747
Үндэс гарвалаа зөрчих нь таатай бус
Үндэс гарвалаа зөрчих нь таатай бус
16
00:02:35,830 --> 00:02:41,505
Кшатрийа нар тулааны талбарт байлдах явцдаа
Кшатрийа нар тулааны талбарт байлдах явцдаа
17
00:02:42,280 --> 00:02:46,825
хэн нэгнийг хөнөөхгүй байна гэдэг бол нүгэлд тооцогдоно
хэн нэгнийг хөнөөхгүй байна гэдэг бол нүгэлд тооцогдоно
18
00:02:47,604 --> 00:02:57,556
үүнтэй адил брахмана өргөл тахилга хийх явцдаа зарим нэгнийг өргөдөг
үүнтэй адил брахмана өргөл тахилга хийх явцдаа зарим нэгнийг өргөдөг
19
00:02:59,187 --> 00:03:03,854
гэхдээ нүгэл хийж байна гэсэн үг биш
гэхдээ нүгэл хийж байна гэсэн үг биш
20
00:03:04,549 --> 00:03:12,342
Амьтдыг өргөх нь идэхийн тулд биш
Амьтдыг өргөх нь идэхийн тулд биш
21
00:03:14,103 --> 00:03:18,402
Үүнийг Ведийн мантраг туршихын тулд хийдэг байсан
Үүнийг Ведийн мантраг туршихын тулд хийдэг байсан
22
00:03:20,880 --> 00:03:27,766
Өргөл хийх брахманууд нь
Өргөл хийх брахманууд нь
23
00:03:28,202 --> 00:03:33,521
Ведийн мантраг зөв уншиж байгаа эсэхээ шалгахын тулд
Ведийн мантраг зөв уншиж байгаа эсэхээ шалгахын тулд
24
00:03:33,975 --> 00:03:43,722
амьтдыг галд өргөж залуу хүчирхэг болгон гаргаж ирдэг
амьтдыг галд өргөж залуу хүчирхэг болгон гаргаж ирдэг
25
00:03:44,401 --> 00:03:52,637
Энэ амьтны өргөл байсан. Заримдаа үхэр болон морь зэргийг өргөдөг
Энэ амьтны өргөл байсан. Заримдаа үхэр болон морь зэргийг өргөдөг
26
00:03:53,699 --> 00:03:58,853
Гэхдээ Кали югагын энэ цагт энэ нь хориотой
Гэхдээ Кали югагын энэ цагт энэ нь хориотой
27
00:03:59,351 --> 00:04:02,863
яагаад гэвэл зохистой брахмана байхгүй
яагаад гэвэл зохистой брахмана байхгүй
энэ цагт бүхий л тахилга нь хориотой


28
:aśvamedhaṁ gavālambhaṁ
00:04:03,901 --> 00:04:08,710
:sannyāsaṁ pala-paitṛkam
энэ цагт бүхий л тахилга  нь хориотой
:devareṇa sutotpattiṁ
:kalau pañca vivarjayet
:([[Vanisource:CC Adi 17.164|CC Adi 17.164]])


29
Aśvamedha, gomedha, sannyāsa тахилга болон
00:04:09,538 --> 00:04:19,787
aśvamedhaṁ gavālambhaṁ sannyāsaṁ pala-paitṛkam devareṇa sutotpattiṁ kalau pañca vivarjayet (CC Adi 17.164)
 
30
00:04:20,820 --> 00:04:32,070
Aśvamedha, gomedha, sannyāsa тахилга болон
 
31
00:04:32,297 --> 00:04:38,884
нөхрийн дүүгээс хүүхэдтэй болох гэж бүх тахилга нь хориотой
нөхрийн дүүгээс хүүхэдтэй болох гэж бүх тахилга нь хориотой
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Latest revision as of 04:38, 12 July 2019



Lecture on BG 2.2-6 -- Ahmedabad, December 11, 1972

Anārya-juṣṭam хүн бүр хүний амьдралын зорилго гэж юу болох талаар мэддэггүй Āryan. гэдэг нь хөгжингүй гэсэн утгатай Тулааны үед Аржуна сэтгэлээр тавгүйрхсэн нь Аряа хүний гаргаж үл болох байдал байв Аряа - үүнийг энэ соёлын талаар Бхагавад Гитад тайлбарласан байдаг Бүхний дээд бодгалиас салбарлан гарсан 4 салбар байдаг Үүнийг sākṣād bhagavat-praṇītam (SB 6.3.19). гэдэг Шашны бүхий л үйл явц "Бурханаас үүсэлтэй" Хүн шашны зам мөрийг тогтоох боломжгүй Аряа систем, хөгжингүй систем бол cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ guṇa-karma-vibhāgaśaḥ (BG 4.13). Кришна айлдахдаа: "Энэ сайн зохион байгуулалттай нийгмийн системийг би зохион бүтээсэн " Brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra. Аржуна кшатрйа гэр бүлээс гаралтай \ иймээс тулааны талбарт тулалдахаас татгалзах нь Аряа хүний хувьд байж боломгүй асуудал Үндэс гарвалаа зөрчих нь таатай бус Кшатрийа нар тулааны талбарт байлдах явцдаа хэн нэгнийг хөнөөхгүй байна гэдэг бол нүгэлд тооцогдоно үүнтэй адил брахмана өргөл тахилга хийх явцдаа зарим нэгнийг өргөдөг гэхдээ нүгэл хийж байна гэсэн үг биш Амьтдыг өргөх нь идэхийн тулд биш Үүнийг Ведийн мантраг туршихын тулд хийдэг байсан Өргөл хийх брахманууд нь Ведийн мантраг зөв уншиж байгаа эсэхээ шалгахын тулд амьтдыг галд өргөж залуу хүчирхэг болгон гаргаж ирдэг Энэ амьтны өргөл байсан. Заримдаа үхэр болон морь зэргийг өргөдөг Гэхдээ Кали югагын энэ цагт энэ нь хориотой яагаад гэвэл зохистой брахмана байхгүй энэ цагт бүхий л тахилга нь хориотой

aśvamedhaṁ gavālambhaṁ
sannyāsaṁ pala-paitṛkam
devareṇa sutotpattiṁ
kalau pañca vivarjayet
(CC Adi 17.164)

Aśvamedha, gomedha, sannyāsa тахилга болон нөхрийн дүүгээс хүүхэдтэй болох гэж бүх тахилга нь хориотой