MO/Prabhupada 0421 - Zece ofense de evitat când cântăm Maha Mantra, de la 1 la 5: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Moldovan Pages with Videos Category:Prabhupada 0421 - in all Languages Category:MO-Quotes - 1968 Category:MO-Quotes -...")
 
m (Text replacement - "(<!-- (BEGIN|END) NAVIGATION (.*?) -->\s*){2,15}" to "<!-- $2 NAVIGATION $3 -->")
 
Line 7: Line 7:
[[Category:MO-Quotes - in USA, Seattle]]
[[Category:MO-Quotes - in USA, Seattle]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0420 - Ne pensez pas que vous êtes un serviteur de ce monde|0420|FR/Prabhupada 0422 - Les dix offenses à éviter en chantant le Maha-mantra - 6 to 10|0422}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Moldovan|MO/Prabhupada 0420 - Să nu crezi că tu ești o slujitoare a acestei lumi|0420|MO/Prabhupada 0422 - Zece ofense de evitat când cântăm Maha Mantra, de la 6 la 10|0422}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 18: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|ZH_lJ88w2Mk|Zece ofense de evitat când cântăm Maha Mantra, de la 1 la 5<br />- Prabhupāda 0421}}
{{youtube_right|_BOdO2X5j1U|Zece ofense de evitat când cântăm Maha Mantra, de la 1 la 5<br />- Prabhupāda 0421}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->



Latest revision as of 18:10, 1 October 2020



Lecture & Initiation -- Seattle, October 20, 1968

Madhudviṣa: Śrīla Prabhupāda? Să citesc cele zece ofense?

Prabhupāda: Da.

Madhudviṣa: Le avem aici.

Prabhupāda: Doar vezi. Continuați să citiți. Da, citește-le.

Madhudviṣa: "Cele zece ofense pe care trebuie să le evităm în timp ce cântăm mahā-mantra. Numărul unu: Hulind pe devotul Domnului".

Prabhupāda: Acum încercați doar să înțelegeți. Orice devotat al Domnului nu ar trebui să fie hulit. Nu contează în care țară. La fel cum Domnul Isus Hristos, el este un mare devot. Și chiar Mohamed, el este de asemenea un devotat. Nu pentru că noi suntem devotați și ei nu sunt devotați. Nu gândi astfel. Oricine propovăduiește gloriile lui Dumnezeu, el este un devotat. Nu ar trebui să fie blasfemat. Ar trebui să fii atent. Apoi?

Madhudviṣa: "Numărul doi: Considerând Domnul și alți semizei la același nivel sau presupunând că există mai mulți Dumnezei".

Prabhupāda: Da. La fel ca multe alte prostii, ei spun că semizeii ... Desigur, voi nu aveți probleme cu semizeii. Religia Vedică are sute și mii de semizei. Mai ales se presupune că chiar dacă vă închinați lui Kṛṣṇa, fie lui Domnul Śiva, fie lui Kali, este tot același lucru. Aceasta este o prostie. Nu e voie, aș vrea să spun, să-i plasați (pe semizei) la același nivel cu Domnul Suprem. Nimeni nu este mai mare decât Domnul. Nimeni nu este egal cu Domnul. Deci, această egalitate ar trebui evitată. Apoi?

Madhudviṣa: "Numărul trei: Neglijarea ordinelor maestrului spiritual."

Prabhupāda: Da. Ordinul maestrului spiritual ar trebui să fie precum viața și sufletul tău. Atunci totul va fi clar. Apoi?

Madhudviṣa: "Numărul patru: Minimalizarea autorității Vedelor".

Prabhupāda: Da. Nimeni nu ar trebui să minimalizeze scripturile autorizate. Aceasta este și ea o ofensă. Apoi?

Madhudvișa: "Numărul cinci: Interpretarea numelor sfinte ale lui Dumnezeu".

Prabhupāda: Da. Acum, așa cum am cântat acum Hare Kṛṣṇa, așa cum în zilele trecute un băiat ar fi fost: "un simbolic". Nu este ceva simbolic. Kṛṣṇa, cântăm "Kṛṣṇa", adresându-ne lui Kṛṣṇa. Hare înseamnă a ne adresa energiei lui Kṛṣṇa și ne rugăm, "Te rog, angajează-mă în slujba ta." Aceasta este Hare Kṛṣṇa. Nu există altă interpretare. Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare. Singura rugăciune este: "O, energia Domnului, Doamne Kṛṣṇa, Doamne Rāma, te rog să mă angajezi în slujba ta. "Asta e tot. Nu există altă interpretare.