MO/Prabhupada 0626 - Dacă vrei să înveți adevărul, atunci trebuie să abordezi un acarya: Difference between revisions
Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Moldovan Pages with Videos Category:Prabhupada 0626 - in all Languages Category:MO-Quotes - 1972 Category:MO-Quotes -...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:MO-Quotes - in USA, Pittsburgh]] | [[Category:MO-Quotes - in USA, Pittsburgh]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Moldovan|MO/Prabhupada 0625 - Necesitățile vieții sunt aigurate de supremul etern, Dumnezeu|0625|MO/Prabhupada 0627 - Fără reîmprospătare, nimeni nu poate înțelege aceste subiecte sublime|0627}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|3QfBwsQotYc|Dacă vrei să înveți adevărul, atunci trebuie să abordezi un acarya<br />- Prabhupāda 0626}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK (from English page --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/720908BG-PIT_clip04.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Line 34: | Line 37: | ||
toți ācārya precum Śaṅkarācārya, Rāmānujācārya, Madhvācārya, Nimbārka... Practic civilizația indiană vedică funcționează | toți ācārya precum Śaṅkarācārya, Rāmānujācārya, Madhvācārya, Nimbārka... Practic civilizația indiană vedică funcționează | ||
încă sub autoritatea acestor ācārya. Și este recomandat în | încă sub autoritatea acestor ācārya. Și este recomandat în | ||
Bhagavad-gītā: ācāryopāsanam ([[Vanisource:BG 13.8|BG 13.8]]). Dacă vreți să învățați adevărul, | Bhagavad-gītā: ācāryopāsanam ([[Vanisource:BG 13.8-12 (1972)|BG 13.8]]). Dacă vreți să învățați adevărul, | ||
atunci trebuie să abordați un ācārya. Ācāryavān puruṣo veda, "Cineva care | atunci trebuie să abordați un ācārya. Ācāryavān puruṣo veda, "Cineva care | ||
a acceptat un ācārya, acela știe lucrurile așa cum sunt.” Ācāryavān puruṣo veda. Deci | a acceptat un ācārya, acela știe lucrurile așa cum sunt.” Ācāryavān puruṣo veda. Deci | ||
Line 62: | Line 65: | ||
:tathā dehāntara-prāptir | :tathā dehāntara-prāptir | ||
:dhīras tatra na muhyati | :dhīras tatra na muhyati | ||
:([[Vanisource:BG 2.13|BG 2.13]]) | :([[Vanisource:BG 2.13 (1972)|BG 2.13]]) | ||
Deci vă rugăm doar să acceptați | Deci vă rugăm doar să acceptați | ||
Line 68: | Line 71: | ||
doar acceptând ceva orbește. Nu. Suntem ființe umane, avem inteligență. Nu suntem animale care | doar acceptând ceva orbește. Nu. Suntem ființe umane, avem inteligență. Nu suntem animale care | ||
trebuie forțate să accepte ceva. Nu Tad viddhi praṇipātena | trebuie forțate să accepte ceva. Nu Tad viddhi praṇipātena | ||
paripraśnena sevayā ([[Vanisource:BG 4.34|BG 4.34]]). În această Bhagavad-gītā veți găsi. | paripraśnena sevayā ([[Vanisource:BG 4.34 (1972)|BG 4.34]]). În această Bhagavad-gītā veți găsi. | ||
Încercați să înțelegeți, tad viddhi. Viddhi înseamnă încercați | Încercați să înțelegeți, tad viddhi. Viddhi înseamnă încercați | ||
să înțelegeți. Praṇipāta. Praṇipātena înseamnă predându-ne, | să înțelegeți. Praṇipāta. Praṇipātena înseamnă predându-ne, |
Latest revision as of 23:00, 15 October 2018
Lecture on BG 2.13 -- Pittsburgh, September 8, 1972
Deci procesul ascultării e foarte important. De aceea mișcarea conștiinței de Kṛṣṇa predică "Ascultați de la o autoritate, Kṛṣṇa". Kṛṣṇa este Suprema Personalitate a Divinității. Este acceptat în era prezentă și în erele trecute. În erele trecute, mari înțelepți precum Nārada, Vyāsa, Asita, Devala, foarte, foarte mari învățați și înțelepți, au acceptat asta. În Evul Mediu, să zicem acum 1,500 de ani, toți ācārya precum Śaṅkarācārya, Rāmānujācārya, Madhvācārya, Nimbārka... Practic civilizația indiană vedică funcționează încă sub autoritatea acestor ācārya. Și este recomandat în Bhagavad-gītā: ācāryopāsanam (BG 13.8). Dacă vreți să învățați adevărul, atunci trebuie să abordați un ācārya. Ācāryavān puruṣo veda, "Cineva care a acceptat un ācārya, acela știe lucrurile așa cum sunt.” Ācāryavān puruṣo veda. Deci primim cunoaștere prin ācārya. Kṛṣṇa i-a vorbit lui Arjuna, Arjuna i-a vorbit lui Vyāsadeva. De fapt Arjuna nu i-a vorbit lui Vyāsadeva, dar Vyāsadeva L-a auzit pe Kṛṣṇa vorbind, și a transcris în cartea sa Mahābhārata. Această Bhagavad-gītā face parte din Mahābhārata. Deci noi acceptăm autoritatea lui Vyāsa. Și de la Vyāsa, Madhvācārya; de la Madhvācārya, o întreagă succesiune disciplică, până la Mādhavendra Purī. Apoi de la Mādhavendra Purī la Īśvara Purī; de la Īśvara Purī la Domnul Caitanyadeva; de la Domnul Caitanyadeva la cei șase Gosvāmī; de la cei șase Gosvāmīs la Kṛṣṇadāsa Kavirāja; de la el, Śrīnivāsa Ācārya; apoi la Viśvanātha Cakravartī; la Jagannātha dāsa Bābājī; apoi Gaura Kiśora dāsa Bābājī; Bhaktivinoda Ṭhākura; maestrul meu spiritual. Și noi predicăm același lucru. Aceasta este mișcarea conștiinței de Kṛṣṇa. Nu e nimic nou. Vine de la vorbitorul originar, Kṛṣṇa, prin succesiune disciplică. Deci citim această Bhagavad-gītā. Nu e că eu am creat o carte și predic. Nu. Eu predic Bhagavad-gītā. Aceeași Bhagavad-gītā care a fost prima dată vorbită acum patruzeci de milioane de ani zeului soare și apoi a fost repetată acum cinci mii de ani lui Arjuna. Același lucru coboară prin succesiune disciplică, și eu vă prezint același lucru. Nu există modificări.
Deci autoritatea spune,
- dehino 'smin yathā dehe
- kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
- tathā dehāntara-prāptir
- dhīras tatra na muhyati
- (BG 2.13)
Deci vă rugăm doar să acceptați această cunoaștere autoritativă, și să încercați să o asimilați prin inteligență. Nu e că vă opriți judecata și inteligența, doar acceptând ceva orbește. Nu. Suntem ființe umane, avem inteligență. Nu suntem animale care trebuie forțate să accepte ceva. Nu Tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā (BG 4.34). În această Bhagavad-gītā veți găsi. Încercați să înțelegeți, tad viddhi. Viddhi înseamnă încercați să înțelegeți. Praṇipāta. Praṇipātena înseamnă predându-ne, nu prin provocare. Un student ar trebui să fie supus maestrului spiritual. Altfel va fi, vreau să zic, confuz. Acceptare supusă. Procesul nostru este...
- tasmād guruṁ prapadyeta
- jijñāsuḥ śreya uttamam
- śābde pare ca niṣṇātaṁ
- brahmaṇy upaśamāśrayam
- (SB 11.3.21)
Aceasta este instrucțiunea vedică, dacă vreți să știți ce este dincolo de percepția voastră, dincolo de percepția simțurilor, atunci trebuie abordat un maestru spiritual autentic.