NL/690607 Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in New Vrindaban: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 5: Line 5:
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Dutch|NL/690606b Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in New Vrindaban|690606b|NL/690609 Gesprek - Pareltjes van Srila Prabhupada in New Vrindaban|690609}}
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Dutch|NL/690606b Lezing - Pareltjes van Srila Prabhupada in New Vrindaban|690606b|NL/690609 Gesprek - Pareltjes van Srila Prabhupada in New Vrindaban|690609}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/690607CC-NEW_VRINDABAN_ND_01.mp3</mp3player>|"Als je hier komt, als je luistert en chant, dan geleidelijk aan... Kṛṣṇa is binnenin je. Hij zit in je hart als een vriend, niet als een vijand. Kṛṣṇa is altijd je vriend. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām ([[NL/BG 5.29|BG 5.29]]). Je zoekt naar vrienden om mee te praten, om mee te dollen, om lief te hebben. Kṛṣṇa zit daar voor dat doel. Als je Kṛṣṇa liefhebt, als je vriendschap sluit met Kṛṣṇa, als je van Kṛṣṇa houdt, dan zal je leven succesvol zijn. Je hoeft geen andere vriend uit te zoeken. De vriend is al daar. Of je nu een jongen of een meisje bent, je zult een goede vriend hebben binnenin jezelf. Dat is het yoga systeem, wanneer je deze vriend realiseert. Dus deze vriend is zo goed dat zodra je geneigd bent om over Hem te horen, śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ - over Kṛṣṇa, en geen andere onzinnige gesprekken, simpelweg over Kṛṣṇa - dan zal Kṛṣṇa zo verheugd zijn. Hij is binnenin je. Śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ, hṛdy antaḥ sthaḥ ([[Vanisource:SB 1.2.17|SB 1.2.17]]). Hṛt betekent hart. Antah stho. Antha stho betekent 'degene die binnen in je hart zit'."|Vanisource:690607 - Lecture CC Adi 17.21 - New Vrindaban, USA|690607 - Lezing CC Adi 17.21 - New Vrindaban, USA}}
{{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/690607CC-NEW_VRINDABAN_ND_01.mp3</mp3player>|"Als je hier komt, als je luistert en chant, dan geleidelijk aan... Kṛṣṇa is binnenin je. Hij zit in je hart als een vriend, niet als een vijand. Kṛṣṇa is altijd je vriend. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām ([[NL/BG 5.29|BG 5.29]]). Je zoekt naar vrienden om mee te praten, om mee te dollen, om lief te hebben. Kṛṣṇa zit daar voor dat doel. Als je Kṛṣṇa liefhebt, als je vriendschap sluit met Kṛṣṇa, als je van Kṛṣṇa houdt, dan zal je leven succesvol zijn. Je hoeft geen andere vriend uit te zoeken. De vriend is al daar. Of je nu een jongen of een meisje bent, je zult een goede vriend hebben binnenin jezelf. Dat is het yoga systeem, wanneer je deze vriend realiseert. Dus deze vriend is zo goed dat zodra je geneigd bent om over Hem te horen, śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ - over Kṛṣṇa, en geen andere onzinnige gesprekken, simpelweg over Kṛṣṇa - dan zal Kṛṣṇa zo verheugd zijn. Hij is binnenin je. Śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ, hṛdy antaḥ sthaḥ ([[Vanisource:SB 1.2.17|SB 1.2.17]]). Hṛt betekent hart. Antah stho. Antha stho betekent 'diegene die binnen in je hart zit'."|Vanisource:690607 - Lecture CC Adi 17.21 - New Vrindaban, USA|690607 - Lezing CC Adi 17.21 - New Vrindaban, USA}}

Latest revision as of 08:22, 23 December 2022

NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
"Als je hier komt, als je luistert en chant, dan geleidelijk aan... Kṛṣṇa is binnenin je. Hij zit in je hart als een vriend, niet als een vijand. Kṛṣṇa is altijd je vriend. Suhṛdaṁ sarva-bhūtānām (BG 5.29). Je zoekt naar vrienden om mee te praten, om mee te dollen, om lief te hebben. Kṛṣṇa zit daar voor dat doel. Als je Kṛṣṇa liefhebt, als je vriendschap sluit met Kṛṣṇa, als je van Kṛṣṇa houdt, dan zal je leven succesvol zijn. Je hoeft geen andere vriend uit te zoeken. De vriend is al daar. Of je nu een jongen of een meisje bent, je zult een goede vriend hebben binnenin jezelf. Dat is het yoga systeem, wanneer je deze vriend realiseert. Dus deze vriend is zo goed dat zodra je geneigd bent om over Hem te horen, śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ - over Kṛṣṇa, en geen andere onzinnige gesprekken, simpelweg over Kṛṣṇa - dan zal Kṛṣṇa zo verheugd zijn. Hij is binnenin je. Śṛṇvatāṁ sva-kathāḥ kṛṣṇaḥ puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ, hṛdy antaḥ sthaḥ (SB 1.2.17). Hṛt betekent hart. Antah stho. Antha stho betekent 'diegene die binnen in je hart zit'."
690607 - Lezing CC Adi 17.21 - New Vrindaban, USA